|
高层动态
习近平回信勉励安徽省潜山野寨中学新考取军校的同学们[2023年08月31日]
시진핑은 회신을 보내 안후이성 잠산야채중학교에 새로 사관학교에 입학한 동창들에게 격려
习近平复信史迪威将军后人[2023年08月31日]
시진핑, 스티비 장군 후손 답신[2023년 08월 31일]
要求全力搜寻失联人员 全面开展调查 加强安全监管 确保人民群众生命财产安全[2023年08月31日]
실종자 수색과 전면적인 조사를 실시하여 안전 감독을 강화하고 인명과 재산의 안전을 보장해야 합니다
十四届全国人大常委会第五次会议举行联组会议[2023年08月31日]
제14기 전국인민대표대회 상무위원회 제5차 회의에서 합동회의[2023년 08월 31일]가 거행되었습니다.
丁薛祥出席中国环境与发展国际合作委员会2023年年会并讲话[2023年08月31日]
딩쉐샹은 중국환경개발국제협력위원회 2023년 연차총회에 참석하여 연설[2023년 08월 31일]
韩正会见英国外交发展大臣克莱弗利[2023年08月31日]
한, 클레벌리 英외교개발장관 면담(2023년 08월 31일)
---------------
习近平回信勉励安徽省潜山野寨中学新考取军校的同学们
2023年08月31日14:46 来源:新华网
习近平回信勉励安徽省潜山野寨中学新考取军校的同学们
铸牢忠诚品格 刻苦学习训练 锤炼过硬作风
努力成长为高素质专业化新型军事人才
------------
新华社北京8月31日电 中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平近日给安徽省潜山野寨
中学新考取军校的20名同学回信,对他们予以亲切勉励。
习近平在回信中表示,你们把从军报国作为人生追求,今年考上了军校,开启了军旅生涯,我向你们表示祝贺。推进强军事业,需要一批又一批有志青年接续奋斗。希望你们铸牢忠诚品格,刻苦学习训练,锤炼过硬作风,努力成长为高素质专业化新型军事人才,为国防和军队现代化贡献力量。
시 주석은 답신에서 "종군보국(從軍報國)을 인생의 추구로 삼아 올해 사관학교에 합격해 군 생활을 시작하게 된 것을 축하한다"고 밝혔습니다.강력한 군사 산업을 추진하려면 계속해서 분투할 의지가 있는 청년 그룹이 필요합니다.충성스러운 인격을 쌓고, 열심히 공부하고 훈련하며, 강한 기풍을 단련하고, 고품질의 전문화된 신형 군사인재로 성장하여 국방과 군 현대화에 기여하기를 바랍니다.
安徽省潜山野寨中学位于大别山革命老区,国防教育特色鲜明。今年,该校有100多名学生报考军校,其中20名分别被9所军校录取。近日,这20名同学给习主席写信,表达献身国防、矢志强军的信念和决心。
안후이성 첸산 야자이 중학교는 다비산 혁명 구구에 위치하고 있으며 국방 교육 특성이 뚜렷합니다.올해 사관학교에 지원한 학생 100여 명 가운데 20명이 9개 학교에 각각 합격했습니다.이들 20명은 최근 시 주석에게 국방에 헌신하고 강군을 다짐하는 편지를 보내기도 했습니다.
(责编:彭晓玲、王潇潇)
-----------
习近平复信史迪威将军后人
2023年08月31日10:23 来源:新华网
시진핑, 스티비 장군 후손 답신
2023년 08월 31일 10:23 출처:신화망
新华社北京8月31日电 8月29日,国家主席习近平复信美国史迪威将军外孙约翰·伊斯特布鲁克。
시진핑(習近平) 국가주석이 미국 스티비 장군 외손자 존 이스트브룩에게 답신을 보냈다고 신화통신이 31일 베이징발로 보도했다.
习近平指出,感谢伊斯特布鲁克在来信中分享史迪威将军及史迪威家族几代人同中国友好交往的故事,从史迪威家族身上,我感受到了美国人民对中国人民的友好情谊。史迪威将军是中国人民的老朋友,对中国解放和进步事业给予了积极支持,对中美人民友好作出了积极贡献。中国人民对此不会忘记。前不久,重庆市举行了史迪威将军诞辰140周年纪念活动,你发表了视频致辞,你的女儿、女婿和孙辈们也亲临现场。看到史迪威将军从事的中美友好事业已传承至家族的第五代人,我很欣慰。
시 주석은 "이스터브룩이 편지에서 스티비 장군과 스티비 가문의 여러 세대와 중국의 우호적인 교류에 대한 이야기를 공유해 준 데 대해 감사한다"며 "스티비 가문에서 미국인들의 중국 인민에 대한 우정을 느낄 수 있었습니다.스티비 장군은 중국 인민의 오랜 친구이며 중국의 해방과 진보에 대한 적극적인 지원과 중미 인민 우호에 긍정적인 기여를 했습니다.중국인들은 이를 잊지 않을 것입니다.얼마 전 충칭시에서 스티비 장군 탄생 140주년 기념행사가 열렸는데, 영상 축사를 발표하셨고, 당신의 딸과 사위, 손주들도 현장에 직접 오셨습니다.스티비 장군이 일하던 미·중 우호사업이 가문의 5대째 이어져 내려온 것을 보니 뿌듯합니다.
习近平强调,回望过去,中美两国为抗击日本法西斯、争取世界和平并肩战斗;展望未来,中美两国也完全可以相互成就、共同繁荣。中美关系的基础在民间,力量源泉在人民友好。两国人民应该加强交流、增进理解、扩大合作,为两国关系发展不断注入新动力。我希望并相信,你和史迪威家族的其他成员将会继续为促进中美两国人民友好贡献力量。欢迎你们常来中国看看。
시 주석은 "과거를 돌아보면 미·중 양국은 일본의 파시스트에 맞서 세계 평화를 위해 함께 싸웠다"며 "미래를 내다보면 미·중 양국도 충분히 서로 성취하고 번영할 수 있을 것"이라고 강조했습니다.중미 관계의 기초는 민간에 있고, 힘의 원천은 국민 우호입니다.양국 국민은 교류를 강화하고 이해를 증진하며 협력을 확대하여 양국 관계 발전에 끊임없이 새로운 동력을 불어넣어야 합니다.저는 당신과 스티비 가문의 다른 구성원들이 계속해서 중미 양국 국민의 우호 증진에 기여할 것으로 믿고 싶습니다.자주 중국에 오신 것을 환영합니다.
近日,约翰·伊斯特布鲁克致信习近平主席,回顾史迪威同中国及中国人民的交往经历,介绍其家族后人为增进美中人文交流所作努力,向习近平主席长期支持美中人文交流致敬,感谢中国政府和人民不忘老朋友,并表达史迪威家族致力于增进美中人文交流的愿望和决心。
최근 존 이스트브룩은 시진핑 주석에게 서한을 보내 중국과 중국 국민과의 교제 경험을 돌아보고, 미·중 인문교류를 증진하기 위한 그의 가족들의 노력을 소개하며, 시 주석의 오랜 미·중 인문교류를 지지해 준 데 대해 경의를 표하고, 중국 정부와 오랜 친구를 잊지 않고 감사하며, 미중 인문교류 증진에 힘써온 스티비 가문의 염원과 결의를 표현했습니다.
(责编:彭晓玲、王潇潇)-(책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
------------------------------------------
要求全力搜寻失联人员 全面开展调查
加强安全监管 确保人民群众生命财产安全
李强作出批示
2023年08月31日08:33 来源:人民网-人民日报
실종자 수색 총력 요구 전면 조사
안전 감독을 강화하여 국민의 생명과 재산의 안전을 보장합니다.
이강, 지시
2023년 08월 31일 08:33 출처: 인민망-인민일보
新华社北京8月30日电 8月21日凌晨,四川凉山州金阳县因强降雨突发山洪,造成沿江高速JN1标段项目部钢筋加工场部分人员死亡、失联。
신화통신 베이징 8월 30일 8월 21일 새벽 쓰촨성 량산현 진양현에서 강우로 산사태가 발생하여 강변고속 JN1 표준구간 프로젝트부의 철근 가공장에서 일부 사람이 사망하고 연락이 끊겼습니다.
获悉相关情况后,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平作出重要指示,要求全力搜寻失联人员,妥善做好家属安抚等善后工作;国务院要派出工作组,全面开展调查,依法严肃处理相关责任人;要深刻汲取教训、举一反三,全面排查问题,压实各方责任,加强安全监管,确保人民群众生命财产安全。
관련 상황을 접한 후 중국공산당 총서기, 국가주석, 시진핑 중앙군사위원회 주석은 중요한 지시를 내려 실종자 수색에 만전을 기하고 가족 위무 등 수습 업무를 잘 수행할 것을 요구했으며 국무원은 작업반을 파견하여 전면적인 조사를 실시하고 관련 책임자를 법에 따라 엄중히 처리하며 심각한 교훈을 얻고 문제를 철저히 조사하고 모든 당사자의 책임을 강화하며 안전 감독을 강화하고 인민의 생명과 재산의 안전을 보장해야 합니다.
中共中央政治局常委、国务院总理李强作出批示,要求抓紧核实情况,全力查找、搜救失联人员,尽快查明原因,汲取教训,并依法严肃追责。
중국공산당 중앙정치국 상무위원인 리창(李强) 총리는 상황을 신속하게 확인하고, 연락하지 않은 사람을 찾기 위해 최선을 다하며, 가능한 한 빨리 원인을 찾고, 교훈을 얻고, 법에 따라 엄중히 책임을 추궁할 것을 지시했습니다.
根据习近平指示和李强要求,应急管理部派出工作组到现场指导搜救工作,四川省、凉山州组织救援力量开展相关工作。目前,各项工作仍在紧张有序进行中。
시 주석의 지시와 리창의 요구에 따라 비상 관리부는 작업반을 현장에 파견하여 수색 및 구조 작업을 지도하고 쓰촨성과 량산주는 구조 팀을 구성하여 관련 작업을 수행했습니다.현재 모든 작업은 여전히 긴박하고 질서 있게 진행 중입니다.
《 人民日报 》( 2023年08月31日 01 版)-《 인민일보 (2023년 08월 31일자 01면)
(责编:彭晓玲、王潇潇)-(책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
-------------------------------
十四届全国人大常委会第五次会议举行联组会议
审议确保国家粮食安全工作情况的报告并开展专题询问
赵乐际主持并讲话
2023年08月31日08:33 来源:人民网-人民日报
제14기 전국인민대표대회 상무위원회 제5차 회의에서 연합조 회의가 거행되었습니다.
국가 식량 안보 업무 상황의 보고를 심의하고 특별 조사를 실시합니다.
자오러지(趙樂主持)가 사회를 보고 연설
2023년 08월 31일 08:33 출처: 인민망-인민일보
本报北京8月30日电 (记者张璁)十四届全国人大常委会第五次会议30日上午在北京人民大会堂举行联组会议,审议国务院关于确保国家粮食安全工作情况的报告并开展专题询问。赵乐际委员长主持并讲话。
본지 베이징 8월 30일 (장관 기자) 제14기 전국인민대표대회 상무위원회 제5차 회의는 30일 오전 베이징 인민대회당에서 합동회의를 개최하여 국가 식량안보 확보 업무에 관한 국무원 보고서를 심의하고 특별 조사를 실시했습니다.자오러지(趙樂委员长) 위원장이 사회를 보고 연설합니다.
本次常委会会议在分组审议确保国家粮食安全工作情况的报告的基础上,举行联组会议,开展专题询问。这是十四届全国人大常委会开展的第一次专题询问。
국가 식량 안보 업무 상황을 보장하기 위한 보고서를 그룹별로 검토하는 것을 기반으로 상무위원회는 특별 조사를 수행하기 위해 그룹 회의를 개최했습니다.이것은 제14기 전국인민대표대회 상무위원회가 실시한 첫 번째 특별 질문입니다.
全国人大常委会委员庞丽娟、唐华俊、丛斌、许为钢、王刚和徐淙祥、张淑萍等与会同志,围绕完善政策为夯实粮食安全根基提供保障,严格落实党政同责、充分发挥考核作用,确保粮食质量安全,加快推进种业振兴,完善粮食主产区利益补偿机制等问题提出询问。
전국인민대표대회 상무위원회 위원인 팡리쥐안, 탕화쥔, 총빈, 쉬웨이강, 왕강과 쉬종샹, 장쑤핑 등 참가 동지들은 식량 안보의 기반을 공고히 하기 위한 정책 개선에 중점을 두고 당과 정부의 책임을 엄격히 이행하고 평가 역할을 충분히 발휘하여 곡물의 품질과 안전을 보장하고 종자 산업의 활성화를 가속화하며 주요 곡물 생산 지역의 이익 보상 메커니즘을 개선합니다.
国务院副总理刘国中,国家发展改革委、工业和信息化部、财政部、自然资源部、水利部、农业农村部、商务部等有关部门主要负责同志到会听取意见、回答询问。
류궈중 국무원 부총리와 국가발전개혁위원회, 공업정보화부, 재정부, 천연자원부, 수자원부, 농업농촌부, 상무부 및 기타 관련 부서의 주요 책임 동지들이 회의에 참석하여 의견을 듣고 질의에 답변했습니다.
赵乐际在讲话中指出,党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高度重视国家粮食安全,始终把解决好十几亿人口的吃饭问题作为治国理政的头等大事,走出了一条中国特色粮食安全之路。要认真学习贯彻习近平总书记关于国家粮食安全的重要论述,全面贯彻落实党的二十大精神和党中央决策部署,深入实施国家粮食安全战略,全方位夯实粮食安全根基,确保中国人的饭碗牢牢端在自己手中。要实行最严格的耕地保护制度,牢牢守住18亿亩耕地红线;坚持农业科技自立自强;调动和保护好农民种粮和地方政府抓粮“两个积极性”;在增产和减损两端同时发力,引导全社会自觉珍惜粮食、反对浪费;树立大食物观,构建多元化食物供给体系;积极参与全球粮食安全治理。
자오러제는 연설에서 중국 공산당 제18차 전국대표대회 이후 시진핑 동지를 핵심으로 하는 당중앙은 국가 식량안보를 중시하고 십수억 인구의 식량문제 해결을 항상 국정운영의 최우선 과제로 삼고 중국특색 식량안보의 길을 나섰다고 지적했습니다.시진핑 총서기의 국가 식량 안보에 관한 중요한 논의를 진지하게 연구하고 관철하며, 당의 20대 정신과 당중앙의 결정과 배치를 전면적으로 관철하고, 국가 식량 안보 전략을 철저히 시행하고, 전방위적으로 식량 안보 기반을 공고히 하여 중국인의 밥그릇이 자신의 손에 확고히 들어설 수 있도록 해야 합니다.가장 엄격한 경작지 보호 시스템을 구현하고 18억 묘의 경작지 레드 라인을 확고히 유지하며 농업 과학 기술의 자립과 자강을 견지하고 농민을 동원하여 곡물 재배와 지방 정부의 '두 가지 적극성'을 보호하고 생산량과 손실을 동시에 증가시키고 사회 전체가 의식적으로 곡물을 소중히 여기도록 지도하고 낭비를 반대하며 큰 식품관을 확립하고 다양한 식량 공급 시스템을 구축하고 글로벌 식량 안보 관리에 적극적으로 참여해야 합니다.
赵乐际强调,人大及其常委会要立足自身职责定位,做好立法、监督等工作,推进粮食安全保障法草案的审议修改工作,构建系统完善的粮食安全保障法律制度体系,督促各级政府及有关部门落实粮食安全责任制,推进粮食安全治理现代化、法治化。
자오러제는 인민대표대회와 상무위원회가 자신의 책임에 입각하여 입법, 감독 등을 잘 수행하고 식량안보 보장법 초안의 심의 및 개정을 추진하며 체계적이고 완전한 식량안보 보장 법률 시스템을 구축하고 각급 정부 및 관련 부서에 식량 안보 책임제를 시행하도록 촉구하며 식량 안보 관리의 현대화와 법치화를 촉진해야 한다고 강조합니다.
刘国中表示,党的十八大以来,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,我国有效保障了14亿多人的粮食安全,走出了一条中国特色粮食安全之路。国务院及各有关部门将深入学习贯彻习近平总书记关于国家粮食安全的重要论述,按照党中央决策部署,从粮食生产、加工流通、储备、进出口、节约减损等全链条各环节完善政策举措,强化责任和工作落实,全方位夯实粮食安全根基,不断提升粮食安全保障水平。
류궈중은 중국공산당 제18차 전국대표대회 이후 시진핑 동지를 핵심으로 하는 당 중앙위원회의 강력한 지도하에 중국은 14억 명 이상의 식량안보를 효과적으로 보장하고 중국 특색의 식량안보의 길을 떠났다고 말했습니다.국무원과 관련 부서는 시진핑 총서기의 국가 식량 안보에 관한 중요한 논의를 심도 있게 연구하고 관철하며 당중앙의 결정과 배치에 따라 식량 생산, 가공 유통, 비축, 수출입, 절약 및 손실 감소 등 전 사슬에서 정책 조치를 개선하고 책임과 업무 집행을 강화하고 전면적으로 식량 안보의 근간을 공고히 하며 식량 안보 보장 수준을 지속적으로 향상시킵니다.
全国人大常委会副委员长李鸿忠、王东明、肖捷、郑建邦、丁仲礼、郝明金、蔡达峰、何维、武维华、铁凝、彭清华、张庆伟、洛桑江村,秘书长刘奇出席会议。
전국인민대표대회 상무위원회 부위원장 리훙중, 왕둥밍, 샤오제, 정젠방, 딩중리, 하오밍진, 차이다펑, 허웨이, 우웨이화, 톄응오, 펑칭화, 장칭웨이 및 뤄상장춘이 회의에 참석했습니다.
《 人民日报 》( 2023年08月31日 01 版)《 인민일보 (2023년 08월 31일자 01면)
(责编:彭晓玲、王潇潇)-(책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
------------------------------------
丁薛祥出席中国环境与发展国际合作委员会2023年年会并讲话
2023年08月31日08:33 来源:人民网-人民日报
딩설샹, 중국환경개발국제협력위원회 2023년 연차총회에 참석하여 연설
2023년 08월 31일 08:33 출처: 인민망-인민일보
新华社北京8月30日电 中共中央政治局常委、国务院副总理、中国环境与发展国际合作委员会主席丁薛祥30日在北京出席国合会2023年年会并讲话。
신화통신 베이징 8월 30일 중국 공산당 정치국 상무위원, 국무원 부총리, 딩쉐샹 중국 환경개발국제협력위원장이 30일 베이징에서 2023년 국가합회 연차총회에 참석해 연설했습니다.
丁薛祥表示,中国高度重视生态文明建设。中共十八大以来,以习近平同志为核心的党中央把生态文明建设作为关系中华民族永续发展的根本大计,开展一系列开创性工作,决心之大、力度之大、成效之大前所未有。我们牢固树立绿色发展理念,坚决向污染宣战,推进绿色低碳发展,加强生态保护修复,美丽中国建设迈出重大步伐。中国天更蓝、地更绿、水更清,人民群众在生态环境方面的获得感、幸福感、安全感不断增强。
딩쉐샹(丁雪祥)은 중국이 생태 문명 건설을 매우 중시한다고 말했습니다.중국공산당 제18차 전국대표대회 이후 시진핑 동지를 핵심으로 하는 당중앙은 생태문명 건설을 중화민족의 지속 가능한 발전과 관련된 근본적인 계획으로 삼고 일련의 선구적인 사업을 전개해 왔으며 결의가 크고 힘이 세며 성과가 매우 큽니다.우리는 녹색 발전의 개념을 확고히 수립하고 오염에 대한 전쟁을 단호히 선언하며 녹색 및 저탄소 발전을 촉진하고 생태 보호 및 복원을 강화하며 아름다운 중국 건설을 위한 중요한 단계를 밟습니다.중국은 하늘이 더 푸르고 땅이 더 푸르며 물이 더 맑고 생태 환경 측면에서 사람들의 획득감, 행복감 및 안정감이 지속적으로 향상되었습니다.
丁薛祥强调,新时代新征程,中国将以习近平生态文明思想为指引,加快推进人与自然和谐共生的现代化。持之以恒打好污染防治攻坚战,深入推进蓝天、碧水、净土三大保卫战,推动生态环境质量持续改善。加快推动发展方式绿色低碳转型,厚植高质量发展的绿色底色。加大生态保护和修复力度,着力提升生态系统多样性、稳定性、持续性。积极稳妥推进碳达峰碳中和,加快规划建设新型能源体系。健全相关法律和制度体系,完善绿色低碳发展经济政策,持续推进生态环境治理体系和治理能力现代化。秉持人类命运共同体理念,积极参与全球环境治理,加强应对气候变化、海洋污染治理、生物多样性保护等领域国际合作。
딩쉐샹(丁雪祥)은 새로운 시대의 새로운 여정에서 중국은 시진핑의 생태문명 사상을 지침으로 삼아 인간과 자연의 조화로운 공생의 현대화를 가속화할 것이라고 강조했습니다.오염 방지 및 통제를 위한 지속적인 투쟁을 유지하고 푸른 하늘, 푸른 물, 깨끗한 토양에 대한 3대 방어전을 더욱 추진하며 생태 환경의 지속적인 개선을 촉진합니다.개발 방법의 녹색 및 저탄소 전환을 가속화하고 고품질 개발을 위한 녹색 바탕을 두껍게 심습니다.생태 보호 및 복원을 강화하고 생태계의 다양성, 안정성 및 지속성을 향상시키기 위해 노력합니다.탄소 피크 탄소 중화를 적극적이고 꾸준히 추진하고 새로운 에너지 시스템의 계획 및 건설을 가속화합니다.관련 법률 및 시스템 시스템을 개선하고 녹색 및 저탄소 개발 경제 정책을 개선하며 생태 환경 관리 시스템과 관리 능력의 현대화를 계속 추진합니다.인류 운명 공동체의 개념을 고수하고 지구 환경 거버넌스에 적극적으로 참여하며 기후 변화 대응, 해양 오염 거버넌스 및 생물 다양성 보호 분야에서 국제 협력을 강화합니다.
丁薛祥表示,中国政府将一如既往支持国合会发展壮大,发挥更大作用。希望各位委员、各位专家加强研究和交流,为推进中国环境与发展事业积极建言献策,为建设清洁美丽世界贡献更多智慧和力量。
딩쉐샹(丁雪祥)은 "중국 정부는 국협회의 발전과 성장을 지원하고 더 큰 역할을 할 것"이라고 말했습니다.모든 위원과 전문가들이 연구와 교류를 강화하고 중국의 환경과 발전을 촉진하기 위해 적극적으로 조언하며 깨끗하고 아름다운 세상을 건설하는 데 더 많은 지혜와 힘을 보태기를 바랍니다.
本次国合会年会的主题是“绿色赋能高质量发展,推动人与自然和谐共生的现代化”。国合会中外委员、中外专家、中外观察员约500人参加会议。会议围绕生物多样性保护、应对气候变化、绿色丝绸之路建设、绿色金融创新等进行了交流研讨。
이 연례 회의의 주제는 '녹색 에너지의 고품질 개발, 인간과 자연의 조화로운 공생의 현대화'입니다.회의에는 약 500명의 국내외 위원, 국내외 전문가 및 국내외 참관인이 참석했습니다.회의에서는 생물다양성 보전, 기후변화 대응, 녹색실크로드 건설, 녹색금융혁신 등에 대한 교류와 토론이 진행되었습니다.
《 人民日报 》( 2023年08月31日 01 版)《 인민일보 (2023년 08월 31일자 01면)
(责编:彭晓玲、王潇潇)-(책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
------------------------------------
韩正会见英国外交发展大臣克莱弗利
2023年08月31日08:33 来源:人民网-人民日报
한, 클레이버리 英외교개발장관 면담
2023년 08월 31일 08:33 출처: 인민망-인민일보
新华社北京8月30日电 8月30日,国家副主席韩正在北京会见英国外交发展大臣克莱弗利。
신화통신 베이징 8월 30일. 한 국가부주석이 베이징에서 클레벌리 영국 외교개발장관을 만나고 있습니다.
韩正表示,中英建立大使级外交关系半个多世纪,各领域务实合作取得积极成果。面对当前国际形势中的风险挑战,中英作为联合国安理会常任理事国和世界主要经济体,要秉持相互尊重、合作共赢的精神,照顾彼此核心利益和重大关切,在国际和地区事务中保持沟通,共同推动世界和平与发展。经贸合作是中英关系健康稳定发展的基础,两国政府要为企业创造良好营商环境,积极探索务实合作新增长点。
한 교수는 중국과 영국이 반세기 이상 대사급 외교관계를 수립해 왔으며 각 분야의 실무협력이 긍정적인 성과를 거두고 있다고 말했습니다.현재 국제 정세의 위험 도전에 직면하여 유엔 안전 보장 이사회 상임 이사국이자 세계 주요 경제국인 중영은 상호 존중, 협력 및 윈윈 정신을 가지고 서로의 핵심 이익과 주요 관심을 돌보고 국제 및 지역 문제에서 소통을 유지하고 세계 평화와 발전을 공동으로 추진해야 합니다.경제 무역 협력은 중영 관계의 건강하고 안정적인 발전의 기초이며 양국 정부는 기업을 위한 좋은 비즈니스 환경을 조성하고 실용적이고 협력적인 새로운 성장 지점을 적극적으로 모색해야 합니다.
克莱弗利表示,中国是具有全球影响力的重要大国,在国际治理中日益发挥重要作用。英方赞赏中国对世界经济和减贫事业作出的重要贡献,愿同中方加强高层交往和战略沟通,凝聚共识,深化合作。
클레벌리는 중국이 글로벌 영향력을 가진 중요한 강대국이며 국제 거버넌스에서 점점 더 중요한 역할을 하고 있다고 말했습니다.영국 측은 중국이 세계 경제와 빈곤 감소에 기여한 중요한 공헌을 높이 평가하고 중국 측과 고위급 교류와 전략적 소통을 강화하고 공감대를 형성하며 협력을 심화하기를 희망합니다.
《 人民日报 》( 2023年08月31日 01 版)《 인민일보 (2023년 08월 31일자 01면)
(责编:彭晓玲、王潇潇)-(책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
=====================================================
@@@@@@@@@@@@@@@@@
综合报道
跟着总书记看中国|司莫拉的幸福路越走越宽阔[2023年08月31日]
총서기 따라보는 중국|사모라의 행복길은 갈수록 넓어집니다[2023년08월31일]
网格走亲 党群融心[2023年08月31日]
친당 화합의 장[2023년 08월 31일]
第五届中国粮食交易大会举行[2023年08月31日]
제5회 중국식량거래대회 개최[2023년 08월 31일]
宋涛会见夏立言一行[2023年08月31日]
쑹타오, 하립언 일행과 회견[2023년 08월 31일]
党建引领资源互补 助推乡村振兴[2023年08月31日]
당 건설 선도 자원 보완 농촌 활성화 촉진[2023년 08월 31일]
以更优环境吸引高质量外资(人民时评)[2023年08月31日]
더 나은 환경으로 고품질 외자 유치 (인민시평) [2023년 08월 31일]
我国首个万吨级光伏绿氢项目全面投产[2023年08月31日]
우리나라 최초의 1만 톤급 태양광 녹수소 프로젝트 전면 가동[2023년 08월 31일]
中央企业优秀故事发布活动举办[2023年08月31日]
중앙기업 우수스토리 발표행사 개최[2023년 08월 31일]
贵南高铁今日全线贯通运营[2023年08月31日]
귀남고속철도 금일 전 구간 관통 운영[2023년 08월 31일]
切实以高水平安全服务高质量发展(办实事 解民忧)[2023年08月31日]
수준 높은 안전서비스로 질 높은 발전(민심실사처리)[2023년08월31일]
助推乡村民宿高质量发展(法治头条·法治护航民营经济高质量发展)[2023年08月31日]
농촌 민박의 고품질 발전 촉진(법치 헤드라인·법치 호위 민간 경제의 고품질 발전)
让司法有力量有温度(评论员观察)[2023年08月31日]
사법을 힘 있게 온화하게 하라도 (논설위원 관찰) [2023년 08월 31일]
确保正常开学安全开学[2023年08月31日]
정상 개학을 위한 안전한 개학[2023년 08월 31일]
牢记粮食安全这一“国之大者”[2023年08月31日]
식량 안보라는 '국가의 대자'를 명심[2023년 08월 31일]
在全社会树立科学的人才观(人民论坛)[2023年08月31日]
사회 전반에 과학적인 인재관 정립 (인민포럼) [2023년 08월 31일]
智慧执行,更好守护群众合法权益(深阅读)[2023年08月31日]
지혜롭게 집행하여 대중의 합법적인 권익을 더 잘 보호합니다(심독)[2023년 08월 31일]
贝宁共和国总统塔隆[2023年08月31日]
베냉 공화국의 대통령 탈론[2023년 08월 31일]
“共同维护真正的多边主义”[2023年08月31日]
"진정한 다자주의를 함께 지키자"[2023년 08월 31일]
“汉字与中华文明”展在匈牙利开幕[2023年08月31日]
헝가리에서 '한자와 중화문명'전이 개막[2023년 08월 31일
“推动金砖合作走深走实”[2023年08月31日]
"브릭스 합작 추진"[2023년 08월 31일]
中方呼吁维护国际多边裁军机制[2023年08月31日]
중국 측은 국제 다자 군축 메커니즘[2023년 08월 31일]의 유지를 호소합니다.
中老人民的发展路、幸福路、友谊路(共建“一带一路”·第一现场)[2023年08月31日]
중장년 인민의 발전로, 행복로우의로(공동건설 "일대일로"·제1현장)[2023년 08월 31일]
期待泰中不断加强科技创新合作(国际论坛)[2023年08月31日]
태중이 과학기술혁신협력을 부단히 강화하기를 기대합니다(국제포럼)[2023년 08월 31일]
四川通报凉山州金阳县“8·21”山洪灾害调查处置情况[2023年08月31日]
쓰촨성 량산현 진양현 '8·21' 산홍수 조사 및 처리 상황[2023년 08월 31일] 통보
坚持高标准 追求高效益(延伸阅读)[2023年08月31日]
높은 기준 고수, 고효율 추구 (확장 독서) [2023년 08월 31일
“望天田”这样成为“高产田”(一线调研)[2023年08月31日]
"망천전" 이렇게 "고산전"(일선조사)[2023년 08월 31일]
2035年我国基本公共教育服务总体水平将步入世界前列[2023年08月31日]
2035년 우리나라 기초 공교육 서비스 전반의 수준이 세계 상위권에 진입
凝聚侨心侨力 谱写复兴华章(社论)[2023年08月31日]
교민의 마음을 모아 부흥화장을 쓰다[2023년 08월 31일]
河北激发高质量发展新动能(高质量发展调研行)[2023年08月31日]
하북은 고품질 발전의 새로운 동력을 자극합니다.[2023년 08월 31일]
聚焦民生工作 推动成果落实(学思想 强党性 重实践 建新功)[2023年08月31日]
민생사업에 집중하여 성과실현을 추진(학사상강당성중실천신공건립)[2023년08월31일]
------------------------------------------------------------
牢记粮食安全这一“国之大者”
本报记者 张 璁
2023年08月31日08:37 来源:人民网-人民日报
식량 안보라는 '국가의 대자'를 명심합니다.
본지 장혁 기자
2023년 08월 31일 08:37 출처:인민닷컴-인민일보
8月30日,十四届全国人大常委会第五次会议举行联组会议,审议国务院关于确保国家粮食安全工作情况的报告并开展专题询问。国务院副总理刘国中,国家发展改革委、工业和信息化部、财政部、自然资源部、水利部、农业农村部、商务部等有关部门主要负责同志到会听取意见、回答询问。
8월 30일, 제14기 전국인민대표대회 상무위원회 제5차 회의에서 합동 회의가 개최되어 국가 식량 안보 보장 작업에 대한 국무원 보고서를 검토하고 특별 조사를 실시했습니다. 류궈중 국무원 부총리와 국가발전개혁위원회, 공업정보화부, 재정부, 천연자원부, 수자원부, 농업농촌부, 상무부 및 기타 관련 부서의 주요 책임 동지들이 회의에 참석하여 의견을 듣고 질의에 답변했습니다.
“国务院下一步将如何通过进一步制定和完善政策,为全方位夯实粮食安全根基提供保障?”全国人大常委会委员庞丽娟开门见山,第一个发言询问。
국무원은 다음 단계에서 어떻게 정책을 더욱 수립하고 개선하여 식량 안보의 토대를 전면적으로 공고히 할 수 있습니까? 전국인민대표대회 상무위원인 팡리쥐안이 첫 번째로 발언했습니다.
直面问题,刘国中强调要牢记粮食安全这一“国之大者”,加强统筹协调,完善政策体系,并重点介绍了下一步的工作,将包括完善提升粮食产能政策、健全粮食加工流通政策、完善粮食储备政策、完善多元食物供给和粮食节约减损政策。刘国中同时还表示,将积极配合全国人大及其常委会推进相关立法,制定实施好粮食安全保障法、耕地保护法等法律,不断强化粮食安全的法治保障。
문제에 직면하여 류궈중은 식량 안보라는 '국가의 대가'를 명심하고 전반적인 조정을 강화하며 정책 시스템을 개선하고 다음 단계를 중점적으로 소개했으며 여기에는 곡물 생산 능력 개선 정책, 곡물 가공 및 유통 정책, 곡물 비축 정책, 다양한 식품 공급 및 곡물 절약 및 손실 감소 정책이 포함됩니다. 류궈중은 또한 전국인민대표대회와 상무위원회와 적극 협력하여 관련 법률을 추진하고 식량 안보 보호법, 경작지 보호법 및 기타 법률을 제정 및 시행하며 식품 안전에 대한 법적 보장을 지속적으로 강화할 것이라고 말했습니다.
作为十四届全国人大常委会开展的第一次专题询问,专题询问现场气氛热烈,问出了真问题,答出了实内容。
제14기 전국인민대표대회 상무위원회가 실시한 첫 번째 특별질문으로서, 특별질문은 현장 분위기가 뜨거웠고, 실제 질문을 던지고 실제 내용에 답했습니다.
保证粮食质量安全,让人民吃得饱、吃得好、吃得放心
식량의 품질과 안전을 보장하여, 국민들이 배불리 먹고 잘 먹고 안심할 수 있도록 합니다.
粮食安全党政同责是保障粮食安全的一项重要制度安排。全国人大常委会委员唐华俊聚焦这一问题问道:“下一步在严格落实粮食安全党政同责,充分发挥考核指挥棒作用方面有什么考虑和安排?”
식량 안보에 대한 당과 정부의 책임은 식량 안보를 보장하기 위한 중요한 제도적 준비입니다. 탕화쥔 전국인민대표대회 상무위원은 이 문제에 초점을 맞추고 '다음 단계에서 식량 안보에 대한 당과 정부의 책임을 엄격히 이행하고 평가 지휘봉의 역할을 충분히 발휘하는 데 어떤 고려와 계획이 있습니까?”
“近期我们部署启动了2023年度考核工作,对考核工作时间安排和部门任务提出明确要求。”国家发展改革委主任郑栅洁回答,为做好相关考核工作,国家发展改革委会同有关部门组织各省(区、市)签订了耕地保护和粮食安全责任书,成立了国家耕地保护和粮食安全考核工作组,制定了工作规则和考核评分细则。下一步将提高考核工作质量,强化考核结果应用,注重推动发现问题整改,形成考核工作闭环。
최근 우리는 평가 업무 시간 및 부서 업무에 대한 명확한 요구 사항을 제시하기 위해 2023년 평가 작업을 배치하고 시작했습니다. 정격결 국가발전개혁위원회 주임은 관련 평가 업무를 잘 수행하기 위해 국가발전개혁위원회와 관련 부서에서 각 성(자치구, 직할시)을 조직하여 경작지 보호 및 식량 안보 책임 서한에 서명하고 국가 경작지 보호 및 식량 안보 평가 작업반을 구성하고 작업 규칙과 평가 채점 규칙을 제정했다고 답변했습니다. 다음 단계는 평가 작업의 품질을 향상시키고 평가 결과의 적용을 강화하며 발견된 문제의 시정을 촉진하는 데 중점을 두고 평가 작업의 폐쇄 루프를 형성하는 것입니다.
保证粮食质量安全是重要民生期盼,全国人大常委会委员丛斌围绕粮食质量安全等问题提问:如何在粮食生产的整个链条中确保粮食安全?
식품 품질과 안전을 보장하는 것은 중요한 민생 기대이며 전국인민대표대회 상무위원회 위원인 총빈은 식품 품질과 안전에 대해 질문했습니다: 어떻게 식품 안전을 보장할 수 있습니까?
对此,农业农村部部长唐仁健表示,第一强化育种创新调结构,第二推进绿色生产优品质,第三强化品牌建设提质量。农业农村部将在保障粮食数量的基础上,加大政策支持,强化科技创新,加强指导服务,着力推进粮食品种培优、品质提升、品牌打造和标准化生产,增加绿色优质粮食供给。
이와 관련하여 농업농촌부 장관 탕런젠은 첫째, 육종 혁신 및 구조 조정 강화, 둘째, 친환경 생산의 우수한 품질 촉진, 셋째, 브랜드 구축 및 품질 향상을 강화한다고 말했습니다. 농업농촌부는 곡물 수량 보장을 기반으로 정책 지원을 늘리고 과학 기술 혁신을 강화하며 지도 서비스를 강화하고 곡물 재배, 품질 향상, 브랜드 구축 및 표준화된 생산을 촉진하고 녹색 및 고품질 곡물 공급을 늘리기 위해 노력할 것입니다.
郑栅洁就此问题补充说,强化粮食质量安全管理,已经及下一步要重点开展的工作包括:健全粮食质量安全保障体系,持续完善粮食标准体系,强化全链条粮食质量安全管控,构建多层次检验监测体系,以更大力度抓好粮食质量安全,让人民吃得饱、吃得好、吃得放心。
정격결은 이 문제에 대해 식량 품질 안전 관리를 강화하기 위해 이미 다음 단계에 중점을 두어야 할 작업에는 식량 품질 안전 보장 시스템을 개선하고 식량 표준 시스템을 지속적으로 개선하며 전체 사슬의 식량 품질 안전 관리 및 통제를 강화하고 다단계 검사 및 모니터링 시스템을 구축하여 식량 품질 안전을 더 잘 파악하여 사람들이 배불리 먹고 잘 먹고 안심할 수 있도록 해야 한다고 덧붙였습니다.
推进种业振兴,调动种粮积极性
종자 산업의 활성화를 촉진하고 곡물 재배에 대한 열정을 동원합니다.
粮安天下,种为粮先。种源安全问题在专题询问中备受关注。“我国在种源安全方面如何扬长补短?”全国人大常委会委员许为钢的问题,聚焦国务院有关部门在加快推进种业振兴方面的措施。
곡식이 천하에 안정되고, 심는 것이 곡식이 먼저입니다. 출처 안전 문제는 특별 질문에서 많은 관심을 받았습니다." 우리나라는 원산지 안전 측면에서 어떻게 장점을 높이고 단점을 보완합니까? 쉬웨이강 전국인민대표대회 상무위원 문제는 종자 산업 활성화를 가속화하기 위한 국무원 관련 부서의 조치에 중점을 둡니다.
面对问题,唐仁健首先就我国种源安全给出了三个基本判断:一是在“有没有、保生存”问题上有保障;二是在“好不好、高质量”上有些品种与国际先进水平还有较大差距;三是在“强不强、竞争力”上仍存在一些突出的短板。唐仁健表示,下一步,要加强鉴定利用、加快育种创新、打造领军企业、建好种业基地、净化市场环境,努力实现种业科技自立自强、种源自主可控。
문제에 직면하여 탕런젠은 먼저 우리나라의 원산지 안전에 대한 세 가지 기본 판단을 내렸습니다. 하나는 '없고 생존을 보장한다'는 것이고, 다른 하나는 '좋은지, 고품질'에서 일부 품종은 여전히 국제 선진 수준과 큰 격차가 있으며, 세 번째는 '강하고 강하지 않으며 경쟁력'에는 여전히 몇 가지 두드러진 단점이 있습니다. 탕런젠은 다음 단계에서 식별 및 활용을 강화하고 육종 혁신을 가속화하며 선도 기업을 건설하고 종자 산업 기반을 구축하고 시장 환경을 정화하며 종자 산업의 과학 기술 자립과 자체 통제 가능한 출처를 달성하기 위해 노력해야 한다고 말했습니다.
种粮农民和粮食主产区的种粮积极性是打牢粮食安全基础的关键。全国人大常委会委员王刚就其在调研中发现的相关问题,有针对性地提出:“在提高农民种粮收益、健全完善粮食主产区利益补偿机制方面,国务院有关部门下一步将具体采取什么措施予以保障?”
주요 곡물 생산 지역의 곡물 재배 농민과 곡물 재배에 대한 열정은 식량 안보의 기반을 공고히 하는 열쇠입니다. 전국인민대표대회 상무위원회 위원 왕강은 조사 과정에서 발견된 관련 문제에 대해 '농민의 곡물 재배 수익을 높이고 주요 곡물 생산 지역의 이익 보상 메커니즘을 개선하는 데 있어 국무원 관련 부서는 다음 단계에서 어떤 조치를 취하여 이를 보장할 것인가?”
“到山东调研的时候,农民讲只要种粮能赚钱,国家粮食就安全。”唐仁健用这个调研中的细节,强调稳定发展粮食生产的根本,是让农民种粮有利可图,主产区抓粮有积极性。对此,唐仁健介绍,初步考虑从政策保本稳收入、经营增效提收益、利益补偿增动力等方面谋划一批实招硬招。
산둥에 조사하러 갔을 때 농민들은 곡물을 재배하여 돈을 벌 수 있는 한 국가의 식량이 안전하다고 말했습니다. 탕런젠은 이 조사의 세부 사항을 사용하여 곡물 생산의 안정적인 발전의 근본을 강조했으며 이는 농민들이 곡물을 재배할 수 있도록 하는 것이며 주요 생산 지역은 곡물 잡기에 적극적입니다. 이와 관련하여 탕런젠은 정책 기반 보장 및 안정적인 수입, 운영 효율성 및 수익 증대, 이익 보상 및 동기 부여 측면에서 일련의 실용적인 방법을 계획하는 것을 초기에 고려했다고 소개했습니다.
财政部部长刘昆表示,下一步要坚持并落实好稻谷、小麦最低收购价政策,合理确定最低收购价水平,守住农民“种粮卖得出”底线;还要完善产粮大县奖励政策体系,巩固“产得多、奖得多”的激励成效。要加力提高农民种粮收益水平,让农民有钱赚、有奔头;加大粮食主产区支持力度,让主产区得实惠、有发展。
류쿤 재정부 장관은 다음 단계에서 쌀과 밀의 최저 구매 가격 정책을 고수하고 시행하며 최저 구매 가격 수준을 합리적으로 결정하고 농민을 위한 '곡물 재배 및 판매'의 마지노선을 유지해야 한다고 말했습니다.농민의 곡물 재배 소득 수준을 향상시키기 위해 노력하여 농민이 돈을 벌고 열심히 일할 수 있도록 하고 주요 곡물 생산 지역에 대한 지원을 강화하여 주요 생산 지역이 실속 있고 발전하도록 해야 합니다.
切实守牢耕地红线,多措并举节粮减损
경작지의 레드 라인을 확실히 지키고, 여러 가지 조치를 취하여 식량을 절약하고 손실을 줄입니다.
到了自由提问环节,与会同志更是积极参与、踊跃提问。
자유 질문 세션에 참석하는 동지들은 적극적으로 질문에 참여했습니다.
全国人大代表徐淙祥就大家关心的耕地保护、农田水利建设两个方面展开提问。
쉬종샹 전국인민대표대회 대표는 모두가 우려하는 경작지 보호와 농지 수질 관리 건설에 대해 질문했습니다.
“切实守牢耕地红线。”自然资源部部长王广华在强调近两年全国耕地总量持续减少的势头得到初步遏制的同时,也直言不讳地指明了当前耕地保护仍然存在的问题。下一步自然资源部将稳住耕地总量、优化耕地布局、压实省级责任、严控各类建设占用耕地、着力盘活存量、严格督察执法。“每年开展耕地保护督察,今年上半年已经通报了67个典型违法案件,公开约谈了12个地市,下半年还要进一步通报约谈。”王广华表示。
"경작 레드라인을 확실히 지킵니다. 왕광화 천연자원부 장관은 지난 2년 동안 전국 경작지 총량의 지속적인 감소 추세가 초기에 억제되었음을 강조하면서 현재 경작지 보호에 여전히 존재하는 문제를 솔직하게 지적했습니다. 다음 단계에서 천연자원부는 경작지의 총량을 안정시키고 경작지 배치를 최적화하며 성급 책임을 통합하고 다양한 건설 및 점유 경작지를 엄격하게 통제하고 재고 활성화에 중점을 두고 법 집행을 엄격하게 감독할 것입니다. 매년 경작지 보호 검사를 실시하고 있으며 올해 상반기에 67건의 대표적인 불법 사례를 통보하고 12개 지자체와 공개적으로 인터뷰했으며 하반기에는 추가 인터뷰가 있을 것입니다. "왕광화는.
对于农田水利建设问题,水利部部长李国英说,水利是农业的命脉,为此水利部将采取完善农田水利工程体系、进一步发展灌溉面积、做好水旱灾害防御三项措施。李国英介绍,“十四五”期间完成对全国1200多处大中型灌区的续建配套与现代化改造,打通农田灌排“最后一公里”,预计可新增恢复灌溉面积1780万亩,改善灌溉面积1.17亿亩,增加粮食产能约190亿斤。
리궈잉(李國英) 수자원부 장관은 농지 수질 관리 건설과 관련하여 수자원부는 농업의 생명줄이며 이를 위해 농지 수질 관리 프로젝트 시스템을 개선하고 관개 면적을 더욱 발전시키며 홍수 및 가뭄 재해 방어를 위한 세 가지 조치를 취할 것이라고 말했습니다. 리궈잉에 따르면 '14차 5개년 계획' 기간 동안 전국 1,200개 이상의 중대형 관개 구역의 지속적인 건설, 현대화 및 변형을 완료하고 농지 관개 및 배수 '라스트 마일'을 개방하여 1780만 무의 새로운 관개 면적을 회복하고 1억 1700만 무를 개선하며 약 190억 근의 곡물 생산 능력을 증가시킬 수 있습니다.
“减损就是增产,降耗就是增收。”辽宁省人大常委会副主任张淑萍最后一个提问,她将问题聚焦在节粮减损工作上。她的问题引来了多位部长的回应。
"손실을 줄이면 생산을 늘리고, 소비를 줄이면 수입을 늘립니다. 장쑤핑 랴오닝성 인민대표대회 상무위원회 부주임의 마지막 질문은 식량 절약과 손실 감소에 초점을 맞췄습니다. 그녀의 문제는 여러 장관들의 반응을 이끌어냈습니다.
唐仁健从防灾减灾减损失、机收提效减损失、减量替代减损失、节约用种减损失4个方面介绍了扎实推进粮食生产环节节约减损的举措。
탕런젠은 재해 예방 및 완화, 손실 감소, 기계 수확 및 효율성 감소, 손실 감소 대체, 종자 사용 절약 및 손실 감소의 4가지 측면에서 곡물 생산 링크의 절약 및 감소를 확고히 추진하기 위한 조치를 소개했습니다.
工业和信息化部部长金壮龙回应说,工业和信息化部将在粮食生产环节全力保障化肥生产供应,防止“缺肥减产”;在粮食采收和运输环节,加快提升农机装备节粮性能,确保“颗粒归仓”;在粮食加工环节,着力提升原料转化效率,实现“吃干榨尽”。
진장룽 산업정보화부 장관은 공업정보화부가 곡물 생산 단계에서 비료의 생산과 공급을 보장하고 '비료 부족 및 생산량 감소'를 방지하기 위해 최선을 다할 것이라고 응답했습니다.
商务部部长王文涛则主要从减少餐饮浪费、促进节约减损的角度展开回答。“完善政策措施,健全标准体系,加强督促指导,强化宣传引导。”王文涛表示,要加快修订《餐饮业经营管理办法》,细化反食品浪费法对餐饮服务经营者、餐饮外卖平台的要求,明确商务系统反食品浪费的职责。此外,还要完善制止餐饮浪费标准体系,坚持将制止餐饮浪费作为基础要求纳入餐饮行业标准,推动将已制定的行业标准上升为国家标准。
왕원타오 상무부 장관은 주로 음식 낭비를 줄이고 절약과 손실을 줄이는 관점에서 답변했습니다.정책 및 조치를 개선하고 표준 시스템을 개선하며 감독과 지도를 강화하고 홍보와 지도를 강화합니다.왕원타오(王文业)는 '요식업 경영 관리 조치'의 개정을 가속화하고 음식 서비스 운영자 및 음식 배달 플랫폼에 대한 식품 폐기물 방지법의 요구 사항을 개선하며 비즈니스 시스템의 식품 낭비 방지 책임을 명확히 해야 한다고 말했습니다.또한 음식물쓰레기 방지 표준 시스템을 개선하고 음식물쓰레기 저지를 기본 요구 사항으로 요식업 표준에 통합하며 제정된 산업 표준의 국가 표준 업그레이드를 촉진해야 합니다.
《 人民日报 》( 2023年08月31日 04 版)《 인민일보 (2023년 08월 31일자 04면)
(责编:彭晓玲、王潇潇) (책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
============================================================
四川通报凉山州金阳县“8·21”山洪灾害调查处置情况
2023年08月31日08:33 来源:人民网-人民日报
쓰촨성 량산주 진양현 '8·21' 산홍수 조사 처리 상황 통보
2023년 08월 31일 08:33 출처: 인민망-인민일보
新华社成都8月30日电 8月30日上午,四川省人民政府在凉山彝族自治州金阳县召开“8·21”山洪灾害人员失联调查处置新闻发布会通报,截至目前灾害共造成4人遇难、48人失联。
신화통신 청두 8월 30일, 쓰촨성 인민정부는 30일 오전 량산이족자치주 진양현에서 '8·21' 산홍수 재해 인원의 실종 조사 및 처리에 관한 기자회견을 개최하여 현재까지 총 4명의 사망자와 48명의 실종자가 발생했습니다.
据通报,8月21日凌晨,四川省凉山彝族自治州金阳县受短时强降雨影响暴发山洪,位于金阳县境内芦稿林河下游的蜀道集团沿江高速JN1(金宁一)标段项目部钢筋加工场民工驻地板房被冲毁,造成人员遇难和失联。
보고에 따르면 8월 21일 새벽 쓰촨성 량산이족자치주 진양현에서 짧은 강우량의 영향으로 산사태가 발생했으며 진양현 경내 루고린하 하류에 위치한 촉도그룹 연강고속JN1(진닝일) 표준구간 프로젝트부 철근가공장 인부주재 마루방이 유실되어 인명피해와 연락이 끊겼습니다.
灾害发生前,根据天气预报和暴雨预警,防汛应急等相关部门对沿江高速JN1(金宁一)标段项目进行多次预警和调度,项目部安全负责人、值班人员等均确认反馈,但并未按照要求及时组织人员避险转移。
재해 발생 전 일기예보와 호우경보에 따라 홍수예방 비상대응 등 관련 부서는 강변고속 JN1(김녕일) 표준구간 프로젝트에 대해 여러 차례 조기경보 및 조회를 실시했으며, 사업부 안전담당자, 당직자 등은 피드백을 확인했지만 요구에 따라 적시에 인원을 조직하여 위험을 피하지 못했습니다.
灾害发生后,金阳县、凉山州先后启动三级防汛应急响应,四川省启动四级防汛应急响应。四川省委、省政府第一时间对抢险救灾作出部署,省防指立即组织应急管理厅、水利厅、交通运输厅等部门赶赴现场,会同属地开展抢险救援,累计投入各类救援力量2000余人,对芦稿林河道、金沙江水域、交通干道、沿河山林等开展拉网式搜救。经搜救,于8月23日、24日、27日累计打捞上岸4具遇难者遗体。
재해 발생 후 진양현과 량산현은 차례로 3단계 홍수 예방 비상 대응을 시작했고 쓰촨성은 4단계 홍수 예방 비상 대응을 시작했습니다. 쓰촨성 당 위원회와 성 정부는 긴급 구조 및 구호 작업을 신속하게 배치했으며, 성 방위는 즉시 비상 관리부, 수자원 관리부, 교통 운수부 및 기타 부서를 조직하여 현장으로 파견하여 속주와 함께 긴급 구조를 수행했으며 총 2,000명 이상의 구조 인력을 투입하여 노고림 수로, 진사강 수역, 교통 간선 도로 및 하천과 산림에 대한 그물 수색을 실시했습니다. 수색 및 구조 후 8월 23일, 24일, 27일에 총 4명의 희생자의 시신을 인양했습니다.
随着搜救和核实工作的不断深入,发现项目施工企业上报失联人数存在疑问。省级层面立即成立凉山州金阳县“8·21”山洪灾害人员失联调查处置领导小组。公安机关依法传唤调查沿江高速JN1(金宁一)标段项目部及劳务公司相关人员,同步开展查证走访、数据分析等工作,并加强与云南、贵州有关方面协同配合,组织精干警力实地询问核查。
수색, 구조 및 검증 작업이 지속적으로 심화됨에 따라 프로젝트 건설 기업이 보고한 연락 손실 수에 의문이 있음을 발견했습니다. 성급 차원에서 즉시 량산주 진양현 '8.21' 산홍수 재해 인원의 실종에 대한 조사 및 처리를 위한 지도 그룹을 설립했습니다. 공안기관은 법에 따라 연강고속 JN1(김녕일) 표준사업부 및 노무회사 관계자를 소환 조사하여 동시에 검증 및 방문, 데이터 분석 등의 업무를 수행하고 윈난 및 구이저우 관련 당사자와의 협력을 강화하며 유능한 경찰력을 조직하여 현장 조사 및 검증을 수행합니다.
经排查梳理,灾害发生时项目工地内有201人,其中149人脱险,4人遇难、48人失联。调查取证已发现,沿江高速JN1(金宁一)标段项目部及劳务公司刘某等5人涉嫌“不报、谎报安全事故罪”。8月28日,公安机关依法对刘某等5人采取刑事拘留措施。目前,公安机关正在全力开展案件侦办。
조사 및 분류 후 재해 발생 시 프로젝트 현장에는 201명이 있었고 그 중 149명이 탈출했으며 4명이 사망하고 48명이 연락이 끊겼습니다. 조사 및 증거 수집 결과 연강고속 JN1(김녕일) 표준사업부와 용역회사 유모씨 등 5명이 '안전사고 불신고 및 허위신고죄' 혐의를 받고 있습니다. 8월 28일 공안당국은 법에 따라 류모씨 등 5명을 형사 구금했습니다. 현재 공안 기관은 사건 조사 및 처리에 최선을 다하고 있습니다.
8月28日下午,应急管理部工作组抵达金阳县,实地指导调查处置和人员搜救等工作。目前,搜救工作仍在持续进行中。
8월 28일 오후 비상 관리부 작업반은 진양현에 도착하여 조사 및 처리와 인력 수색 및 구조 작업을 현장에서 지도했습니다. 현재 수색 및 구조 작업은 계속 진행 중입니다.
下一步,相关部门将继续做好失联人员搜寻工作,认真做好家属抚慰等善后工作,严密防范次生灾害,坚决防止发生新的人员伤亡。严肃追责问责,对涉嫌犯罪的,依法从严查处。深刻汲取灾害教训,举一反三抓好全省防灾减灾和安全生产工作,全力保障人民群众生命财产安全。
다음 단계에서 관련 부서는 계속해서 실종자 수색 작업을 잘 수행하고 가족 위로 및 기타 사후 처리를 성실히 수행하며 2차 재해를 철저히 예방하고 새로운 인명 피해를 단호히 예방할 것입니다.엄중히 책임을 추궁하고 범죄 혐의자는 법에 따라 엄정하게 조사 및 처벌합니다. 재해 교훈을 깊이 배우고, 성의 재난 예방, 완화 및 안전 생산을 잘 수행하고, 인명과 재산의 안전을 보장하기 위해 최선을 다합니다.
《 人民日报 》( 2023年08月31日 02 版)《 인민일보 (2023년 08월 31일자 02면)
(责编:彭晓玲、王潇潇)-(책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
====================================================================
凝聚侨心侨力 谱写复兴华章(社论)
——祝贺第十一次全国归侨侨眷代表大会开幕
2023年08月31日08:33 来源:人民网-人民日报
교민의 마음을 모아 부흥화장을 쓰다(사설)
-제11차 전국귀화교포총회 개막 축하
2023년 08월 31일 08:33 출처: 인민망-인민일보
今天,第十一次全国归侨侨眷代表大会在北京开幕。这是在全党全国各族人民迈上全面建设社会主义现代化国家新征程、向第二个百年奋斗目标进军的关键时刻召开的侨界盛会,是广大归侨侨眷和海外侨胞政治生活中的一件大事,对于凝聚侨界力量、促进海内外中华儿女团结奋斗具有重要意义。我们对大会的召开表示热烈祝贺!
오늘, 제11차 전국 귀화교포 가족 대표 대회가 베이징에서 개막되었습니다. 이는 전 당 전국 각 민족 인민이 전면적으로 사회주의 현대화 국가를 건설하는 새로운 여정을 시작하고 제2백년 분투 목표를 향해 진군하는 중요한 시기에 열리는 교포계의 성대한 모임이며, 귀국 교포 가족 및 해외 교포의 정치 생활에서 큰 사건이며, 교포계의 힘을 결집하고 국내외 중국 자녀의 단결을 촉진하는 데 매우 중요합니다. 우리는 대회의 개최에 대해 열렬한 축하를 표합니다!
党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央统筹中华民族伟大复兴战略全局和世界百年未有之大变局,团结带领亿万人民有效应对严峻复杂的国际形势和接踵而至的巨大风险挑战,推动党和国家事业取得历史性成就、发生历史性变革,中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃。在波澜壮阔、气象万千的新时代,广大归侨侨眷和海外侨胞发扬优良传统,爱国爱乡、融通中外,与祖国共奋进、与人民同奋斗,用实际行动书写了“侨心向党、报效祖国”的动人篇章,展现出自信自强、团结进取的昂扬精神风貌。事实充分证明,归侨侨眷和海外侨胞不愧为我国现代化建设、实现中华民族伟大复兴中国梦的重要力量。
중국공산당 제18차 전국대표대회 이후 시진핑 동지를 핵심으로 하는 당중앙은 중화민족의 위대한 부흥전략 전반과 세계 100년 역사상 유례가 없는 대변혁을 총괄하고 수억 명의 인민을 단결시키고 지도하여 엄중하고 복잡한 국제정세와 계속되는 거대한 위험 도전에 효과적으로 대응하며 당과 국가의 사업을 추진하여 역사적인 성과를 거두고 역사적 변혁을 일으키며 중화민족은 일어서서 부자가 되고 강대해지는 위대한 도약을 맞이했습니다. 파란만장하고 기상천외한 새로운 시대에 많은 재외동포와 해외동포들은 우수한 전통을 계승하고 애국애향과 국내외를 통합하며 조국과 함께 분투하고 인민과 함께 투쟁하며 실제 행동으로 '교포 마음은 당에, 조국에 보답한다'는 감동적인 장을 써 자신감, 자강, 단결, 진취적인 정신의 모습을 보여주었습니다. 귀국한 화교 가족과 재외동포는 우리나라 현대화 건설과 중화민족의 위대한 부흥이라는 중국의 꿈을 실현하는 중요한 힘이라는 사실이 충분히 증명되었습니다.
党中央历来重视发挥广大归侨侨眷和海外侨胞的独特作用,高度重视做好归侨侨眷和海外侨胞工作。新时代以来,以习近平同志为核心的党中央从全局和战略的高度,对推进侨联改革、深化侨务改革、做好侨务工作作出一系列重要部署,提出明确要求。习近平总书记关于侨务工作的重要论述,为做好新时代党的侨务工作指明了前进方向,为新时代侨联工作改革创新提供了根本遵循。在党中央坚强领导下,第十次全国归侨侨眷代表大会以来,中国侨联和各级侨联组织坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入学习贯彻习近平总书记关于侨务工作和群团工作的重要论述,胸怀“国之大者”,做好“侨”的文章,团结、引导、服务归侨侨眷和海外侨胞,推动侨联建设和工作取得显著进展,侨联组织呈现新的面貌。事实充分证明,侨联组织不愧为党和政府联系归侨侨眷和海外侨胞的重要桥梁和纽带。
당 중앙위원회는 항상 귀국한 교포와 재외동포의 독특한 역할을 중시해 왔으며 귀국한 교포와 재외동포의 업무를 중시해 왔습니다. 새 시대 이후 시진핑 동지를 핵심으로 하는 당중앙은 전반적인 상황과 전략의 관점에서 화교 연합 개혁을 추진하고 화교 개혁을 심화하며 화교 업무를 잘 수행하기 위한 일련의 중요한 배치를 제시했습니다. 시진핑 총서기의 화교 사업에 대한 중요한 논의는 신시대 당의 화교 사업에 대한 진로를 제시하고 신시대 화교 연합 사업의 개혁과 혁신을 위한 근본적인 준수를 제공했습니다. 당중앙의 강력한 지도하에 제10차 전국귀화교포가족대표대회 이후 중국교포연맹과 각급 교포연합조직은 시진핑 신시대 중국특색사회주의사상의 지도를 견지하고 시진핑 총서기의 교민업무와 단체업무에 관한 중요한 논술을 깊이 연구하고 관철하며 '나라의 대자'를 가슴에 품고 '교포'라는 글을 잘 쓰고, 귀국 교포가족과 재외동포를 단결, 인도, 봉사하며 교민연합 건설과 사업을 추진하여 현저한 진전을 이루었고, 교민연합조직은 새로운 모습을 보여주었습니다. 교민련 조직은 당과 정부가 귀환 교민과 해외 교포를 연결하는 중요한 다리이자 연결고리라는 사실이 충분히 입증되었습니다.
党的二十大擘画了全面建设社会主义现代化国家、以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴的宏伟蓝图。习近平总书记强调:“实现中华民族伟大复兴的梦想,需要海内外中华儿女共同奋斗。”在强国建设、民族复兴的新征程上,我们要巩固和发展最广泛的爱国统一战线,把归侨侨眷和海外侨胞紧密团结起来,把归侨侨眷和海外侨胞的优势发挥出来,动员全体中华儿女围绕实现中华民族伟大复兴中国梦一起来想、一起来干,汇聚起同心共圆中国梦的磅礴伟力。团结凝聚广大归侨侨眷和海外侨胞为党和人民事业不懈奋斗,是侨联的光荣使命。紧紧围绕“凝聚侨心侨力同圆共享中国梦”的新时代侨务工作主题,加强和改进侨务工作,画好最大同心圆,就一定能形成共同致力民族复兴的强大力量。
중국공산당 20개 당은 사회주의 현대화 국가를 전면적으로 건설하고 중국식 현대화로 중화민족의 위대한 부흥을 전면적으로 추진하기 위한 웅대한 청사진을 그렸습니다.시진핑 총서기는 "중화민족의 위대한 부흥의 꿈을 실현하기 위해서는 국내외에서 중국 자녀들이 함께 분투해야 합니다."강대국 건설, 민족 부흥의 새로운 여정에서 우리는 가장 광범위한 애국 통일 전선을 공고히 발전시키고, 귀교 교포와 해외 교포를 긴밀히 단결시키며, 귀교 교포와 해외 교포의 장점을 발휘하고, 중화민족의 위대한 부흥을 실현하는 중국몽을 위해 모든 중화자녀를 동원하여 함께 생각하고, 함께 일하며, 한마음 한뜻으로 중국의 꿈을 이루는 웅장한 위력을 모아야 합니다.당과 인민을 위해 많은 귀국 교포 가족과 해외 교포를 단결하고 결속시키는 것은 교민 연합의 영광스러운 사명입니다.교민들의 마음을 모으고 힘을 합쳐 중국의 꿈을 공유한다'는 새로운 시대의 교민 업무 주제에 중점을 두고 교민 업무를 강화하고 개선하며 가장 큰 동심원을 그리면 반드시 함께 민족 부흥에 힘쓰는 강력한 힘을 형성할 수 있습니다.
“中国梦是国家梦、民族梦,也是每个中华儿女的梦。”今天,我们比历史上任何时期都更接近、更有信心和能力实现中华民族伟大复兴的目标,同时必须准备付出更为艰巨、更为艰苦的努力。让我们更加紧密地团结在以习近平同志为核心的党中央周围,守护“共同的根”、传承“共同的魂”、成就“共同的梦”,齐众心、汇众力、聚众智,为全面建设社会主义现代化国家、全面推进中华民族伟大复兴作出新贡献、谱写新华章。
"중국몽은 국가몽, 민족몽이며 모든 중화 자녀들의 꿈입니다."오늘 우리는 역사상 그 어느 때보다도 중화민족의 위대한 부흥이라는 목표에 근접하고 자신감과 능력이 있으며, 동시에 더욱 어렵고 힘든 노력을 할 준비가 되어 있어야 합니다. 시진핑 동지를 핵심으로 하는 당 중앙의 주위에 더욱 긴밀하게 단결하여 '공동의 뿌리'를 수호하고 '공동의 혼'을 계승하며 '공동의 꿈'을 성취하고, 대중의 마음을 모으고, 힘을 모아 사회주의 현대화 국가를 전면적으로 건설하고 중화민족의 위대한 부흥을 전면적으로 추진하는데 새로운 공헌을 하고 신화장을 쓰도록 합시다.
《 人民日报 》( 2023年08月31日 01 版)《 인민일보 (2023년 08월 31일자 01면)
(责编:彭晓玲、王潇潇)-(책편: 펑샤오링, 왕샤오샤오)
88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
反腐倡廉
全链条查处工程建设招投标领域问题[2023年08月31日]
전체 체인 공사 건설 입찰 분야 문제 조사[2023년 08월 31일]
精准监督严守耕地红线[2023年08月31日]
경작지 레드라인 준수[2023년 08월 31일]
中超联赛有限责任公司董事长刘军接受审查调查[2023年08月31日]
중국 슈퍼리그 유한책임회사 회장 류쥔이 심사 조사를 받다[2023년 08월 31일]
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
全链条查处工程建设招投标领域问题
2023年08月31日08:12 来源:中国纪检监察报
전체 체인 공사 건설 입찰 분야 조사 처리
2023년 08월 31일 08:12 출처: 중국기율검사감찰보
近日,国家发展改革委、工业和信息化部、住房和城乡建设部等11部门联合印发通知,部署开展工程建设招标投标领域突出问题专项治理。各地纪检监察机关紧盯责任落实、机制运行、作风纪律等关键环节,全链条查处工程建设招投标领域突出问题,坚决斩断背后的贪腐链条。
최근 국가발전개혁위원회, 공업정보화부, 주택도시농촌개발부 등 11개 부처가 공동으로 고시를 발표하여 프로젝트 건설 입찰 및 입찰 분야에서 두드러진 문제에 대한 특별 관리를 전개했습니다. 지방 기율 검사 및 감독 기관은 책임 이행, 메커니즘 운영, 스타일 및 규율과 같은 주요 연결에 주의를 기울이고 전체 사슬에서 프로젝트 건설 입찰 분야의 두드러진 문제를 조사하고 처리하며 부패 사슬을 단호히 끊습니다.
今年3月以来,湖南省纪委监委会同省公共资源交易管理委员会,监督推动省发改委、公安厅、住建厅、交通运输厅、水利厅、公共资源交易中心等有关单位和地方各级党委、政府,围绕系统整治政府投资工程项目违规超概算突出问题、整治乡村振兴领域项目建设突出问题、职能部门落实违法问题线索办理等10个方面的重点任务同向发力,组织开展招投标制度机制落实情况专项检查,畅通省公共资源交易管理委员会办公室与各行政监督部门问题线索“移交、核查、处理、反馈”工作流程,建立向同级纪检监察机关抄送问题线索机制,全链条查处和公开曝光了一批工程建设项目招投标突出问题典型案例。
올해 3월부터 후난성 기율위원회 감독위원회와 성 공공자원거래관리위원회는 성 발전개혁위원회, 공안청, 주택건설청, 교통운수청, 수자원부, 공공자원거래센터 등 관련 단위 및 지방 각급 당 위원회와 정부는 정부 투자 프로젝트의 위반 및 예산 초과 문제를 체계적으로 시정하고 농촌 활성화 분야 프로젝트 건설의 두드러진 문제를 시정하고 기능 부서의 불법 문제 단서 처리 등 10가지 주요 과제를 동일한 방향으로 추진하며 입찰 시스템 메커니즘의 이행에 대한 특별 검사를 조직합니다.
湖南省纪委监委推进工程项目建设招投标领域腐败案件“查剖改”工作,指导常德、株洲、娄底、湘潭等地开展以案明纪、以案促改专项行动,督促相关职能部门出台了《关于推行水利工程招标投标“双随机、一公开”监管机制的通知》《湖南省农业工程建设项目招标投标管理办法》等制度规范,力促把反腐败成果转化成治理效能。
후난성 기율위원회 감독위원회는 프로젝트 건설 입찰 분야의 부패 사례에 대한 '조사 및 개혁'을 촉진하고 창더, 주저우, 루디, 샹탄 및 기타 지역을 지도하여 규율을 명확히 하고 개혁을 촉진하기 위한 특별 조치를 수행하고 관련 기능 부서가 '수자원 관리 프로젝트 입찰' 및 '이중 무작위 및 단일 공개' 감독 메커니즘의 구현에 관한 통지', '후난성 농업 프로젝트 건설 프로젝트 입찰 관리 조치'와 같은 제도적 규범을 발표하도록 촉구합니다.
广西壮族自治区纪委监委在深入开展领导干部利用职权或影响力插手工程项目谋私贪腐问题专项整治期间,紧盯决策审批、招投标等重要环节,对领导干部插手工程项目精准“画像”,对发改、交通等重点领域新型腐败、隐性腐败紧盯不放、一查到底。专项整治以来,自治区各级纪检监察机关立案911件,处分381人,移送检察机关81人。
광시좡족자치구 기율위원회 감독위원회는 지도간부들이 직권이나 영향력을 이용하여 프로젝트에 개입하여 사익을 도모하고 부패에 대한 특별 시정을 심도 있게 전개하는 동안 의사결정 승인, 입찰 등 중요한 연결고리에 세심한 주의를 기울이고 지도간부들을 프로젝트 '화상'에 개입시켜 발전개혁, 교통 등 핵심분야의 새로운 부패, 음성적 부패를 철저히 조사합니다. 특별 시정 이후 자치구 각급 규율 검사 감독 기관은 911건을 접수하고 381명을 처벌했으며 81명은 검찰 기관에 이송되었습니다.
坚持“当下改”与“长久立”相结合,深入挖掘个案背后的共性问题、制度缺陷和监管漏洞,广西各级纪检监察机关对监督检查、案件查办中发现的部门制度机制不健全不完善等问题,制发纪律检查建议书和监察建议书105份,督促建立健全工程项目领域的监督管理机制,着重从招投标、项目审批和投资管理、领导干部用权等3个方面抓好源头治理。
현재 개혁'과 '장기 확립'의 결합을 고수하고 사례 배후의 공통 문제, 제도적 결함 및 감독 허점을 깊이 파고들고 광시 각급 규율 검사 감독 기관은 감독 및 검사, 사례 조사 및 처리에서 발견된 부서 시스템 메커니즘의 불완전성 및 불완전한 문제에 대해 105개의 규율 검사 제안서와 감독 제안서를 발행하고 프로젝트 분야의 감독 관리 메커니즘의 수립을 촉구하고 개선하며 입찰, 프로젝트 승인 및 투자 관리, 지도 간부 사용권 등 3가지 측면에서 근원 관리를 잘 수행합니다.
据广西壮族自治区纪委监委有关部门负责同志介绍,针对招投标领域突出问题,自治区纪委监委开展专题调研,并提出一揽子对策,开展招投标乱象集中整治,建立全区统一规范的招投标电子化交易平台,探索推行远程异地评标,为投标企业及市场各方提供公平竞争环境。今年上半年,广西各级公共资源交易中心保障远程异地评标项目559宗,完成网上“不见面”开标项目超过2000宗,全区住建、交通、水利等工程项目全流程电子化招投标比例达到90%以上。
광시좡족자치구 기율위원회 감독위원회 관련 부서의 책임 동지들에 따르면, 입찰 분야의 두드러진 문제에 대해 자치구 기율위원회 감독위원회는 특별 조사를 실시하고 포괄적인 대책을 제안하고 입찰 혼란에 대한 중앙 집중식 시정을 수행하고 지역 전체에 통일되고 표준화된 입찰 전자 거래 플랫폼을 구축하며, 원격 외부 입찰 평가를 탐색 및 구현하고 입찰 기업과 시장 당사자에게 공정한 경쟁 환경을 제공합니다. 올해 상반기 광시 각급 공공자원거래센터는 559건의 원격 입찰 프로젝트를 보장하고 2,000건 이상의 온라인 '만나지 않는' 입찰 프로젝트를 완료했으며 전 지역의 주택 건설, 교통, 수자원 관리 및 기타 프로젝트의 전체 프로세스 전자 입찰 비율은 90% 이상에 도달했습니다.
针对招投标环节中围标串标、暗中陪标、明招暗定、量身定做等问题,以及查证难、防范难、定性难等监督难点,辽宁省沈阳市纪委监委利用数据具有的指向性强、要素齐全独立完整,能全口径、全覆盖反映招投标业务全流程的特点,充分运用大数据监督,建立了招投标问题监督模型,涉及项目、标段、投标、评标、中标明细等多种类别。
입찰 과정에서 입찰 담합, 암암리에 입찰에 참여, 공개 모집 및 암묵적 결정, 맞춤 제작 등의 문제와 검증의 어려움, 예방 및 정성적 어려움과 같은 감독 어려움을 고려하여 랴오닝성 선양시 기율위원회 감독위원회는 데이터의 강력한 지향성, 완전한 요소와 독립적이고 완전하며 전체 구경과 포괄적으로 입찰 업무의 전체 프로세스의 특성을 반영할 수 있으며 빅 데이터 감독을 충분히 활용하여 프로젝트, 입찰 세그먼트, 입찰, 평가 및 세부 사항을 포함하는 입찰 문제 감독 모델을 수립했습니다.
“我们还参考以往案件里围标、串标、陪标现象中容易出现利益冲突和利益输送问题的关键节点,确定了投标(中标)异常情况分析等包含6大类22个比对规则的分析模型。从中标率、项目各标段投标情况、投标文件下载情况等多个维度进行比对,最大范围覆盖招投标环节风险点。”沈阳市纪委监委有关负责同志介绍,以大数据监督为基础,沈阳市各级纪检监察机关坚持问题导向,“室组地”联动配合,对招投标环节中的串通投标问题开展专项监督。目前,已经发现一批疑似问题,并移交相关部门开展核查。(记者 曹俊明 李灵娜)
과거 입찰, 입찰 담합, 입찰담합 등 이해관계 충돌과 이해관계 수송 문제가 발생하기 쉬운 핵심 노드를 참고해 입찰(낙찰) 이상 분석 등 6개 카테고리 22개 비교 규칙을 포함한 분석 모델을 확정했습니다.낙찰률, 프로젝트의 각 입찰 세그먼트의 입찰 상황, 입찰 문서 다운로드 상황 등 여러 차원에서 비교하고 입찰 단계의 위험 지점을 최대한 포괄합니다.선양시 기율위원회 감독위원회의 관련 책임 동지들은 빅데이터 감독을 기반으로 선양시 각급 기율검사 감독기관이 문제 방향을 고수하고 '실조지'가 연계되어 입찰 과정에서 담합 입찰 문제에 대한 특별 감독을 실시한다고 소개했습니다.현재 여러 의심스러운 문제가 발견되어 검증을 위해 관련 부서에 전달되었습니다.(조준명 이영나 기자)
(责编:彭静、任一林)-(책편: 펑징, 런이린)
------------------------------------------------------------------------
精准监督严守耕地红线
2023年08月31日08:08 来源:中央纪委国家监委网站
정확한 감독으로 경작지 레드라인 엄수
2023년 08월 31일 08:08 출처 : 중앙기율위원회 국가감독위원회 홈페이지
2023年8月,青海省纪委监委通报6起耕地保护领域履职不力典型案例;2023年7月,辽宁省大连市纪委监委通报3起在耕地保护工作中不担当、不作为、乱作为问题;2023年4月,湖南省纪委监委通报7起耕地“非农化”、基本农田“非粮化”问题典型案例……最近,各地纪检监察机关点名道姓通报曝光,释放以铁的纪律护航耕地保护和粮食安全的强烈信号。
2023년 8월 칭하이성 기율위원회 감독위원회는 경작지 보호 분야의 직무 수행이 부진한 대표적인 사례 6건을 통보했고, 2023년 7월 랴오닝성 다롄시 기율위원회 감독위원회는 경작지 보호 업무에서 책임지지 않고, 무작위 및 무질서한 행위 3건을 통보했으며, 2023년 4월 후난성 기율위원회 감독위원회는 경작지의 '비농업화' 및 기본 농지의 '비곡물화' 문제의 대표적인 사례 7건을 통보했습니다.…최근 현지 규율 검사 및 감독 기관의 지명 통보가 폭로되어 경작지 보호와 식량 안보를 철칙으로 보호한다는 강력한 신호를 보냈습니다.
耕地是粮食生产的命根子。党的十八大以来,习近平总书记多次对耕地保护工作作出重要指示批示,要求坚决遏制耕地“非农化”、永久基本农田“非粮化”。党的二十大报告强调:“全面落实粮食安全党政同责,牢牢守住十八亿亩耕地红线”。
경작지는 식량 생산의 생명줄입니다. 중국 공산당 제18차 전국대표대회 이후 시진핑 총서기는 경작지 보호에 대한 중요한 지시를 여러 차례 내리며 경작지의 '비농업화'와 영구 기본 농지의 '비곡물화'를 단호히 억제할 것을 요구했습니다.중국 공산당 제20차 전국대표대회 보고서는 '식량안보를 위한 당과 정부의 책임을 전면적으로 이행하고 경작지 18억 묘의 레드라인을 확고히 유지한다'고 강조했습니다.
当前耕地“非农化”、永久基本农田“非粮化”主要问题有哪些?如何围绕耕地保护“国之大者”强化政治监督?怎样深挖彻查耕地保护乱象背后责任、腐败和作风问题?记者采访了中央纪委国家监委驻自然资源部纪检监察组及有关地方纪委监委的同志。
현재 경작지의 '비농업화'와 영구 기본 농지의 '비곡물화'의 주요 문제는 무엇입니까? 어떻게 경작지 보호 '나라의 큰 자'를 둘러싸고 정치 감독을 강화합니까? 어떻게 경작지 보호 혼란의 배후에 있는 책임, 부패 및 스타일 문제를 철저히 조사합니까? 기자는 천연자원부 중앙기율관리위원회 국가감독위원회 규율검사감독팀과 지방기율관리위원회 감독위원회의 동지들을 인터뷰했습니다.
我国人多地少的国情没有变,耕地“非粮化”、“非农化”问题依然突出
우리 나라는 사람이 많고 토지가 적은 국가 상황은 변하지 않았으며, 경작지의 '비곡물화' '비농업화' 문제는 여전히 두드러집니다.
粮食安全是“国之大者”,耕地是粮食生产的命根子。近年来,一系列严格耕地保护的政策措施相继出台,但个别地方仍然存在违法违规占用耕地开展非农建设的行为。
식량 안보는 '대국'이며 경작지는 식량 생산의 생명줄입니다. 최근 몇 년 동안 일련의 엄격한 농지 보호를 위한 정책과 조치가 발표되었지만 일부 지역에서는 여전히 비농업 건설을 위해 불법적으로 농지를 점유하고 있습니다.
2020年9月国办印发的《关于坚决制止耕地“非农化”行为的通知》规定,严禁违规占用耕地绿化造林、严禁超标准建设绿色通道、严禁违规占用耕地挖湖造景、严禁占用永久基本农田扩大自然保护地、严禁违规占用耕地从事非农建设。2020年11月国办印发的《关于防止耕地“非粮化”稳定粮食生产的意见》规定,禁止占用永久基本农田从事林果业以及挖塘养鱼、非法取土等破坏耕作层的行为,禁止闲置、荒芜永久基本农田。
2020년 9월 국무원이 발표한 '경작지의 '비농업화' 행위 단호한 제지에 관한 고시'는 불법적으로 농지를 점유하여 녹화를 조성하는 것을 엄격히 금지하고, 기준을 초과하는 녹색 통로 건설을 엄격히 금지하며, 불법적으로 농지를 점유하여 호수를 파거나 조경을 만드는 것을 엄격히 금지하고, 영구 기본 농지를 점용하여 자연 보호 토지를 확장하는 것을 엄격히 금지합니다. 2020년 11월 국무원이 발표한 '경작지의 '비곡물화 방지' 및 곡물 생산 안정에 관한 의견'은 영구 기본 농지를 산림 및 과일 산업에 점유하고 연못을 파고 물고기를 기르거나 불법적으로 토양을 채취하여 경작층을 파괴하는 행위를 금지하고 영구 기본 농지의 유휴 및 황폐화를 금지합니다.
驻自然资源部纪检监察组有关负责同志告诉记者,多年来造成耕地“非农化”“非粮化”的主要问题,集中在超标准建设绿色通道等占用耕地方面,如某省省道公路两旁绿化带60米宽,远超3-5米的国家标准,绿化带占用耕地近1800亩;农业结构调整导致种植结构失衡,种植结构调整的政策引导不够,导致部分地区受经济利益驱使,在耕地上种植经济作物。
천연자원부 기율검사감독팀의 관련 책임자는 기자들에게 수년 동안 경작지의 '비농업화' 및 '비곡물화'를 초래한 주요 문제는 기준을 초과하는 녹색 통로 건설과 같은 경작지 점유에 집중되어 있다고 말했습니다. 예를 들어, 성급 도로 양쪽에 있는 그린벨트는 60미터 너비로 3-5미터 국가 표준을 훨씬 초과하고 그린벨트는 거의 1,800무의 경작지를 차지합니다. 농업 구조 조정은 재배 구조의 불균형을 초래하고 재배 구조 조정의 정책 지침이 불충분하여 일부 지역은 경제적 이익에 따라 농지에 경제 작물을 심습니다.
该负责同志介绍,自然资源部公开通报的2021年、2022年耕地保护督察发现的112个违规违法重大典型问题,均反映出有关地方政府及主管部门领导干部耕地保护意识不强,主导或因执法监管职责履行不到位,造成违规违法占用耕地问题发生。
책임 동지들은 2021년과 2022년 천연자원부가 공개적으로 고시한 농지보호감독관이 발견한 112개의 주요 위반 및 전형적인 문제는 모두 해당 지방정부와 주무부처 간부들의 경작지 보호에 대한 인식이 강하지 않고 주도적이거나 법 집행 및 감독 책임이 제대로 이행되지 않아 불법 토지 점유 문제가 발생했음을 반영한다고 소개했습니다.
从纪检监察机关的通报看,耕地“非农化”、永久基本农田“非粮化”案例,既有公职人员非法占用耕地、侵害农民利益的问题,又有监管人员失职失责、执行耕地保护制度不严不实的问题。特别是个别地方农村乱占耕地建房面广量多、问题频发,与有关基层干部监管不力、执法不严,甚至听之任之、置若罔闻有关。河北等地曾印发通知提出,自然资源领域部分执法权下放后,乡镇和街道不认真履行巡查、制止、查处职责,不作为、乱作为,失职渎职的,要依法依规严肃追究乡镇和街道党政主要负责人和相关人员责任。
기율검사감독기관의 통보에 따르면 경작지의 '비농업화' 및 영구기초농지의 '비곡물화' 사례는 공무원들이 농지를 불법적으로 점유하고 농민의 이익을 침해하는 문제뿐만 아니라 감독관의 직무유기, 경작지 보호 시스템의 부실 시행 등의 문제가 있습니다. 특히 일부 지방 농촌 지역은 경작지의 광범위한 면적을 무분별하게 점유하고 있으며 문제가 빈번하게 발생하고 있는데, 이는 관련 풀뿌리 간부의 비효율적인 감독, 느슨한 법 집행, 심지어 방임 및 무시와 관련이 있습니다. 허베이 및 기타 지역은 천연 자원 분야의 일부 법 집행 권한이 이양된 후 향과 거리가 검사, 중지, 조사 및 처벌의 책임을 성실히 이행하지 않고 무질서하게 행동하며 직무유기를 한 경우 법률과 규정에 따라 향과 거리의 주요 책임자와 관련 인원을 엄중히 조사해야 한다고 제안했습니다.
2023年7月,中央财经委员会第二次会议指出,党的十八大以来,党中央先后实施一系列硬措施,守住了耕地红线,初步遏制了耕地总量持续下滑趋势。同时要清醒认识到,我国人多地少的国情没有变,耕地“非粮化”、“非农化”问题依然突出,守住耕地红线的基础尚不稳固,农田水利方面欠账还很多。新时代新征程上,耕地保护任务没有减轻,而是更加艰巨。
2023년 7월 중앙재정위원회 제2차 회의는 중국 공산당 제18차 전국대표대회 이후 당 중앙위원회가 일련의 강경 조치를 연속적으로 시행하여 경작지의 레드 라인을 유지하고 경작지 총량의 지속적인 감소를 초기에 억제했다고 지적했습니다. 동시에 우리 나라는 인구가 많고 토지가 적은 국가 상황은 변하지 않았으며 경작지의 '비곡물화' 및 '비농업화' 문제가 여전히 두드러지고 경작지의 레드 라인을 유지하는 기반이 아직 안정적이지 않으며 농지 수리에 많은 빚을 지고 있음을 분명히 인식해야 합니다. 새로운 시대의 새로운 여정에서 경작지 보호 임무는 완화되지 않고 오히려 더 어렵습니다.
各级纪检监察机关必须充分发挥职能作用,强化政治监督,做实日常监督,督促地方党委、政府和职能部门认真履职尽责,严肃查处耕地保护中存在的监管不力、失职渎职、不作为、乱作为、慢作为等问题,深挖彻查违法违规占用耕地背后的以权谋私、利益交换、收受贿赂、与民争利等腐败问题,以严实作风推进耕地保护决策部署落实见效。
각급 기율검사감독기관은 기능적 역할을 충분히 발휘하고 정치감독을 강화하며 일상적인 감독을 실시하고 지방당위원회, 정부 및 기능부서가 직무를 성실히 수행하도록 촉구하고 농지보호에 존재하는 감독부실, 직무유기, 부작위, 무질서한 행위, 느린 행위 등의 문제를 엄정히 조사하여 농지의 불법 점용 이면에 있는 권리와 사익을 도모하고 이익을 교환하며 국민과 이익을 다투는 등의 부패 문제를 철저히 조사하여 농지의 보호 결정과 배치를 엄격히 추진해야 합니다.
强化政治监督,组织开展耕地保护专项监督,压紧压实责任,全力守住耕地红线
정치 감독을 강화하고 경작지 보호에 대한 특별 감독을 조직 및 수행하며 책임을 다지고 경작지의 레드 라인을 유지하기 위해 최선을 다합니다.
2023年2月,驻自然资源部纪检监察组收到自然资源部有关司局报送的66件涉及耕地违纪违法问题线索,将问题线索移送至中央纪委国家监委党风政风监督室。该室对问题线索集中督办交办,有关地方纪委监委深入调查核实,严查彻处耕地乱象背后的责任、腐败和作风问题,有力强化“惩”的震慑。
2023년 2월, 천연자원부 규율검사 및 감독팀은 천연자원부 관련 부서에서 제출한 66건의 경작지 규정 위반 문제에 대한 단서를 접수하고 문제의 단서를 중앙기율위원회 국가감독위원회 당 풍정풍 감독실로 이송했습니다. 사무실은 문제의 단서를 중앙 집중식으로 감독하고 전달하며, 관련 지방 기율 위원회 감독 위원회는 심층 조사 및 검증을 실시하고 경작지 혼란의 배후에 있는 책임, 부패 및 스타일 문제를 엄격하게 조사하고 처리하며 '처벌'에 대한 억제력을 효과적으로 강화합니다.
作为耕地保护主责部门,自然资源部党组及有关司局贯彻党中央耕地保护决策部署的情况是监督重点。驻自然资源部纪检监察组督促自然资源部结合职能职责、重点任务建立工作台账,既督察其落实销号情况、又督察整改成效,严防认识不高、责任不清、空喊口号、虚假整改。
경작지 보호를 담당하는 부서로서 천연자원부 당 조직 및 관련 부서는 당 중앙위원회의 경작지 보호 결정 및 배치를 감독하는 데 중점을 둡니다. 천연자원부 기율검사감독팀은 천연자원부가 기능적 책임과 핵심과제에 따라 작업대장을 설정하고 등록 취소 상황뿐만 아니라 시정 효과를 검사하여 낮은 인식, 불명확한 책임, 빈 구호 및 허위 시정을 엄격히 방지하도록 촉구합니다.
为充分发挥自然资源行政监督特点和党内监督政治优势,驻自然资源部纪检监察组与自然资源部党组、国家林业和草原局党组联合印发《自然资源行政监督与纪检监察监督贯通协调工作机制清单》,明确了信息沟通、线索移交、措施配合、成果共享四个方面贯通协调机制,驻部纪检监察组与驻在部门相关司局进行常态化联络,确保重要信息传递通畅,并要求共享督察意见书、督察建议函、通报案例等信息,做好违纪违法线索移交工作。
천연자원 행정감독의 특성과 당내 감독의 정치적 우위를 충분히 발휘하기 위해 천연자원부 기율검사감독팀은 천연자원부 당그룹, 국가임업초원국 당그룹과 공동으로 '자연자원 행정감독 및 기율검사감독 감독 및 감독 및 조정 작업 메커니즘 목록'을 발표하여 정보 커뮤니케이션, 단서 이관, 조치 협력 및 성과 공유의 4가지 측면에서 조정 메커니즘을 명확히 했습니다.
聚焦耕地保护开展专项监督。安徽是全国产粮大省、粮食流通大省、粮食净调出大省,省纪委监委把“加强耕地保护、维护粮食安全”作为2023年推进政治监督具体化精准化常态化的重点工作,制定实施《加强耕地保护维护粮食安全专项监督工作方案》。省纪委监委明确了压紧压实党委、政府主体责任,跟进监督党的十九大以来专项督察发现的违法批准、转让、占用、破坏耕地突出问题整改等8个方面监督重点,通过全面起底处置问题、做实日常监督、严肃执纪问责、推动建章立制等措施,推进专项监督工作取得成效。
경작지 보호에 중점을 두고 특별 감독을 수행합니다. 안후이는 전국 주요 곡물 생산 성, 주요 곡물 유통 성, 주요 곡물 순이출 성으로 성 기율위원회 감독위원회는 2023년 '농지 보호 강화 및 식량 안보 유지'를 정치 감독의 구체화와 정밀화의 정상화를 추진하는 핵심 과제로 삼고 '농지 보호 강화 및 식량 안보 유지 특별 감독 작업 계획'을 수립하고 시행합니다. 성 기율위원회 감독위원회는 당위원회와 정부의 주요 책임을 압축하고 중국공산당 제19차 전국대표대회 이후 특별감독관이 발견한 불법 승인, 양도, 점용 및 경작지 파괴 문제를 시정하는 등 8가지 감독 요점을 명확히 하고 문제를 전면적으로 처리하고 일상 감독을 실시하며 엄격한 규율 집행과 책임을 지고 특별 감독 업무를 추진하여 성과를 거두었습니다.
2022年10月以来,贵州省纪委监委制定工作方案,整合室组力量,抽调省自然资源厅有关人员组成5个专项监督检查组,对9个市州及其自然资源主管部门开展监督检查。监督检查组明确紧盯各地工作安排部署情况、年度补充耕地任务完成情况、新增乱占耕地建房问题发生和整改情况以及历年耕地保护督察反馈问题整改落实情况等4个方面重点,采取座谈交流、个别访谈、查阅资料、现场核查、主动约谈等多种方式开展监督,推动全省落实耕地保护硬措施。
2022년 10월부터 구이저우성 기율위원회 감독위원회는 작업 계획을 수립하고 사무실 조직을 통합하며 성 천연자원부 관련 인력을 파견하여 5개의 특별 감독 검사 팀을 구성하여 9개 시, 주 및 천연 자원 당국에 대한 감독 및 검사를 수행합니다. 감독 검사팀은 각 지역의 업무 배치 상황, 연간 보충 경작지 임무 완수 상황, 새로 추가된 무분별한 경작지 건설 문제 발생 및 시정 상황, 수년간의 경작지 보호 감독관 피드백 문제 시정 이행 상황 등 4가지 방면의 중점을 명확히 하고 토론 교류, 개별 인터뷰, 자료 열람, 현장 검증, 능동 면담 등 다양한 방식으로 감독을 실시하여 성 전체의 농지 보호 하드 조치 이행을 촉진합니다.
以“大脚板+大数据”强化监督。福建省泉州市洛江区纪委监委充分运用“室组地”联动机制,组织纪检监察干部深入一线开展实地走访,对占用耕地违法图斑整改落实等情况进行现场核实,督促相关职能部门充分履职,防止属地管理“走过场”,对存在“懒政”的干部及时开展谈话提醒,对有关问题线索及时深挖细查。重庆市城口县纪委监委聚焦耕地保护一个责任网格、一张卫片问题图、一本“进出平衡”账、一批行政审批权,分级分类精准派单监督;通过码上监督、监督一点通、民生资金监管平台等,强化数字监督。
빅풋+빅데이터'로 감독을 강화합니다. 푸젠성 취안저우시 뤄장구 기율위원회 감독위원회는 '사무실 조직' 연계 메커니즘을 충분히 활용하여 규율 검사 및 감독 간부를 조직하여 현장 방문을 실시하고 불법 농지 점거 및 시정 이행에 대한 현장 검증을 수행하고 관련 기능 부서가 직무를 완전히 수행하도록 촉구하며 영토 관리가 '현장 통과'를 방지하고 '게으른 정책'이 있는 간부에 대해 적시에 대화를 수행하고 상기시키며 관련 문제의 단서를 적시에 조사하고 자세히 조사합니다. 충칭시 청커우현 기율위원회 감독위원회는 경작지 보호를 위한 책임 격자, 위성 사진 문제 지도, '출입 균형' 계정 및 일련의 행정 승인 권한에 중점을 둡니다.
压紧压实责任。福建省纪委监委将农村乱占耕地建房专项整治列为政治监督、日常监督的重要内容,省纪委监委领导带队走访自然资源厅,向“一把手”面对面传导压力,点对点督促履职。
책임을 다잡다.푸젠성 기율위원회 감독위원회는 농촌의 무분별한 경작지 점유와 주택 건설에 대한 특별 시정을 정치 감독 및 일상 감독의 중요한 부분으로 나열했으며, 성 기율위원회 감독위원회는 팀을 이끌고 천연자원부를 방문하여 '최고 책임자'에게 직접 압력을 전달하고 지점 대 지점에서 직무 수행을 촉구했습니다.
-------------------------------------------------------------------
中超联赛有限责任公司董事长刘军接受审查调查
2023年08月31日08:05 来源:人民网-中国共产党新闻网
중국 슈퍼리그 유한책임회사 회장 류쥔 씨 심사 조사
2023년 08월 31일 08:05 출처:인민망-중국공산당신문망
中国共产党新闻网北京8月31日电 (彭静)据湖北省纪委监委网站30日消息,中超联赛有限责任公司董事长刘军涉嫌严重违纪违法,目前正接受中央纪委国家监委驻国家体育总局纪检监察组和湖北省监委审查调查。
중국 공산당 뉴스 네트워크 베이징 8월 31일(펑징) 후베이성 기율위원회 감독위원회 웹사이트에 따르면 류쥔 중국 슈퍼리그 유한책임회사 회장은 심각한 규율 위반 혐의로 현재 국가체육총국 기율검사감독팀과 후베이성 감독위원회의 심사 및 조사를 받고 있습니다.
(责编:彭静、邓志慧)-(책편: 펑징, 덩즈후이)