Sittin' here in my problem
여기 내 문제에 앉아있어
What am I gonna do now
나는 지금 무엇을 할거야
Am I gonna make it
내가 해낼 수 있을까
Someway, somehow
어떻게든, 어떻게든
Maybe I'm not supposed to know
내가 알면 안 될지도 몰라
Maybe I'm supposed to cry
내가 울어야 할지도 몰라
And if nobody ever knows
그리고 아무도 모른다면
The way I feel, that's all right
내가 느끼는 방식, 그게 다야
That's okay
괜찮아
I'm gonna make my world a better place
내 세상을 더 나은 곳으로 만들거야
I'm gonna keep that smile on my face
내 얼굴에 미소를 머금게 할거야
I'm gonna teach myself how to understand
이해하는 법을 스스로에게 가르쳐줄거야
I'm gonna make myself a better man, yeah
난 더 나은 사람이 될거야, Yeah
Climbin' out the window
창문 밖으로 기어나와
Climbin' up the wall
벽을 기어올라
Is anybody gonna save me
누가 날 구해줄까?
Or are they gonna let me fall
아님 날 넘어지게 내버려둘까?
Well, I don't really wanna know
글쎄, 난 별로 알고 싶지 않아
I'll just hold on the best I can
내가 할 수 있는 한 최선을 다해 버틸 거야
And if I fall down, I'm gonna get back up
그리고 내가 넘어지면 다시 일어날거야
It'll be alright, it'll be okay, God
괜찮을거야, 괜찮을거야, 신이시여
I'm gonna make my world a better place
내 세상을 더 나은 곳으로 만들거야
I'm gonna keep that smile on my face
그 미소를 내 얼굴에 간직할게
I'm gonna teach myself how to understand
스스로 이해하는 법을 가르쳐줄게
I'm gonna make myself a better man, oh
난 나 자신을 더 나은 사람으로 만들거야, 오
Maybe I'm not supposed to know
어쩌면 내가 몰라야 할지도 몰라
Maybe I'm supposed to cry
울어야 할지도 몰라
And if nobody ever knows the way I feel
그리고 아무도 내 기분을 모른다면
That's all right, that's okay
괜찮아, 괜찮아
Yeah, I'm gonna make my world a better place
I'm gonna keep that smile on my face
I'm gonna teach myself how to understand
I'm gonna make myself a better man
Well, I'm gonna make my world a better place
I'm gonna keep that smile on my face, yeah
I'm gonna teach myself how to understand
I'm gonna make myself a better man
Are they gonna let me fall
그들이 나를 넘어지게 할 것인가?
No, no, no, no, no, no, yeah
아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 예
Yeah, be a better man, be a better man
그래, 더 나은 사람이 돼, 더 나은 사람이 돼
I'm doing the best I can
최선을 다하고 있어요
Yes, I'm gonna make my world, yeah
그래, 내 세상을 만들거야, 그래
You know what, I'm gonna make my world
있잖아, 내가 내 세상을 만들거야
I'm gonna step right up and get myself together
바로 올라가서 정신을 차리겠어
I'm gonna make my world, you know I'm gonna do the best I can, yeah
난 내 세상을 만들 거야, 내가 할 수 있는 최선을 다할 거란 걸 알잖아
He will make my world, yeah tonight
그는 내 세상을 만들거야, 그래 오늘 밤
He will make my world, oh yeah, yeah
그는 내 세상을 만들거야, 오 예, 예
I'm gonna make my world, are they gonna let me fall?
난 내 세상을 만들거야, 그들이 날 넘어지게 놔둘까?
No, make my world, yeah
아니, 내 세상을 만들어
I'm gonna make my world, my world, your world
나의 세상, 나의 세상, 너의 세상을 만들거야
Make my world
내 세상을 만들어
You know, I'm gonna make my world
알잖아, 난 내 세상을 만들거야
Teach myself how to understand, yeah
스스로 이해하는 법을 가르쳐줘, 그래
Keb' Mo'
케빈 루스벨트 무어
(Kevin Moore, 1951년 10월 3일 ~ )는
미국의 블루스 음악가이자 그래미상을 5번 수상했다.
일찍부터,
루이지애나와 텍사스 출신인 케브 모의 부모님은
그에게 블루스와 가스펠 음악에 대한 큰 감사를 심어주었다.
청소년기에 그는 뛰어난 기타리스트였다.
그는 테네시 주 내슈빌에 사는 가수, 기타리스트, 작곡가다.
그는 "미시시피 강을 거슬러 올라가
미국의 광대한 지역을 여행한 델타 블루스의 살아있는
연결고리"로 묘사되어 왔다."
그의 포스트모던 블루스 스타일은 포크, 록, 재즈, 팝, 컨트리 등
많은 시대와 장르의 영향을 받았다.
"Keb Mo"라는 별명은 그의 원래 드러머인
Quentin Dennard에 의해 만들어졌고
그의 레코드 레이블에 의해
그의 주어진 이름의 "street talk"의 약어로 선택되었다.