Let It Be (세상 순리대로 사세요)
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me Speaking
words of wisdom Let it be.
내가 어려운 시기를 겪고 있단걸 알게 되었을때
어머니가 내게 다가와 모든 걸 그저
순리에 맡기라는 지혜의 말씀을 전해 주셨어요.
And in my hours of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom Let it be.
내 마음이 어두운 시절에도 내 바로 앞에서
지혜의 말씀을 전해 주셨어요.
모든 걸 그저 순리에 맡기라고..
Let it be, Let it be. Let it be, Let it be.
Whisper words of wisdom Let it be.
걱정말고 순리에 맡기라고..
그냥 그대로 두고 순리에 맡기라고
지혜의 말씀을 속삭여 주셨어요.
and when the broken hearted people
Living in the world agree
There will be an answer. Let it be.
이 세상에 살고 있는 마음에 상처를 입은 사람들은
순리에 따르라는 말 속에 해답이 있을거라는
일치된 생각을 하죠.
For though they may be parted
There is still a chance that
they will see There will be an answer Let it be.
그들이 의견은 비록 다르지만 순리에 맡기는게
해답일거란 걸 알게 될 기회가 아직은 있답니다..
Let it be, Let it be. Let it be, Let it be.
Whisper words of wisdom Let it be.
걱정말고 순리에 맡기라고..
그냥 그대로 두고 순리에 맡기라는 말 속에 해답이 있을거에요
Let it be, Let it be. Let it be, Let it be.
Whisper words of wisdom Let it be
걱정말고 순리에 맡기라고..
그냥 그대로 두고 순리에 맡기라고
지혜의 말씀을 속삭여 주셨어요.
and when the night is cloudy
There is still a light that shines on me.
Shine until tomorrow Let it be.
구름이 가득한 밤에도 여전히 날 비춰줄 밝은 빛이 있으니
다음 날까지 밝게 비추어 주네요.
그저 염려말고 순리에 맡기라고..
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom.
Let it be.
난 음악 소리에 잠이 깨었죠,
어머니가 내게 다가와 모든걸 순리에 맡기라는
지혜의 말씀을 전해 주셨어요.
Let it be, Let it be. Let it be, Let it be.
There will be an answer. Let it be.
걱정말고 순리에 맡기라고..
그냥 그대로 두고 순리에 맡기라는
말 속에 해답이 있을거에요
Let it be, Let it be. Let it be, Let it be.
Whisper words of wisdom Let it be.
걱정말고 순리에 맡기라고..
그냥 그대로 두고 순리에 맡기라고 지혜의 말씀을 속삭여 주셨어요
첫댓글 "그냥 그대로 두어라" 라고 흔히 번역되어 알고 있던 것을 "순리에 맡겨라" 라는 번역으로 되어있어 좀 더 나은 것 같아 가지고 왔습니다. 참고하시라고 긴 것 다 올려드립니다.
잘 보았습니다.... 메리는 엄마라는 얘기 들었구요!!!
여유님 잘 봤습니다...여고시절에 늘 같이 합창하면서 한 명씩 호명되어 이어서 불러야 했던 곤혹스러웠던 기억이 납니다 자신없는 발음때문에