|
| |
|
Somewhere over the rainbow
Aselin Debison
Somewhere over the rainbow, way up high.
저 높은 무지개 건너
썸 웨얼 오버더 레인보우, 웨이 업 하이
And the dreams that you dream of once in a lullaby.
어딘가엔 자장가에서 한 번 들었던 곳이 있어요
앤더 드림스 댓츄 드림 옵 원 인 어 럴래디
Somewhere over the rainbow blue birds fly.
무지개 너머 어딘가에 파란 새들이 날아다니지요
썸 웨얼 오버더 레인보우 블루 벌즈 플라이(빠르게)
And the dreams that you dream of dreams really do come true.
그리고 당신이 상상하는 꿈들이 실현되는 곳이에요
앤 더 드림스 댓츄 드림 옵 드림스 리얼리 두 컴 트루
Someday I'll wish upon a star,
언젠가 난 별님에게 소원을 빌 거에요
썸 데이 아일 어폰 어 스타,
and wake up where the clouds are far behind me.
그럼, 저 밑으로 구름이 보이는 곳에서 잠을 깨겠지요
앤 웨이컵 웨얼더 클로우즈 아 파 비하인(드는 묵음) 미
where trouble melts like lemon drops,
거기에선, 아픔이 마치 레몬즙처럼 녹아 내릴 거고요
웨얼 트러블 밀스 라이크 레몬 드뢉스
High above the chimney top. That's where you'll find me.
굴뚝 꼭대기 저 위에 있는 나를 찾아보세요
하이 어보브 더 킴니 퇍. 댓츠 웨얼 유일 파인드 미
somewhere over the rainbow blue birds fly.
무지개 너머 어딘가에는 파란 새들이 날아다녀요
썸 웨얼 오버더 레인보우 블루 벌드 플라이(빠르게)
And the dream that you dare to
그리고 감히 상상할 수 없는 꿈이 있는데
앤 더 드림 댓츄 데얼 투
Oh! why, oh why can't I?
왜 나는 날지 못할까요? 왜!
오 와이 오 와이 캔트 아이
Well, I see trees of green and red roses, too.
전 초록빛 나무들과 붉은 장미들을 볼 수 있어요
웰 아(이는 짧게)씨 트뤼스 옵 그린 앤 레드 로즈 투
I watch them bloom for me and you.
전 그것들이 당신과 나를 위해 피었다고 생각해요
아(이는 거의 안들림) 왓취 댐 브롬 폴 미 앤듀
And I think to myself, "What a wonderful world"
그래서 저는 이렇게 생각해요,"세상은 정말 아름다워."
앤 아 띵(크도 안들림) 투 마이셀프 왓 어 원더풀 월드
Well, I see skies of blue and clouds of white
전 푸른 하늘과 하얀 구름을 보아요
웰, 아씨 스카이스 옵 블루 앤 클로우스 옵 화잍
and the brightness of day,I like the dark.
그리고 밝게 빛나는 낮과 잘자라고 말하는 밤
앤 더 브라이트네쓰 옵 데이, 아이 라잌 더 다크
And I think to myself, "What a wonderful world"
그래서 저는 이렇게 생각해요,"세상은 정말 아름다워."
앤 아이 띵크 투 마이셀프 왓 어 원더풀 월드
The colors of the rainbow so pretty in the sky.
하늘에 펼쳐진 아름다운 무지개의 색깔들은
더 컬럴스 옵 더 레인보우 소 프리티 인 더 스카이
Are also on the faces of people passing by
지나가는 사람들의 얼굴에도 보이지요
아 얼소 온 더 페이시스 옵 피플 패씽 바이
I see friends shaking hands saying "How do you do?"
전 친구들이 손을 흔들며 "잘 지내니?"라고 묻는걸 보아요
아 씨 프렌즈 쉐이킹 핸즈 세잉 하우 두유 두
They're really saying "I, I love you"
그들은 사실 이렇게 말해요 "나는, 난 널 좋아해"
데이 알 리얼리 세잉 아이, 아이 러뷰
I hear babies crying and I watch them grow.
전 아기들이 우는 소리를 듣고, 또한 그 아기들이 자라는 것을 보아요
아이 히얼 베이비스 크라잉 앤 아이 왓칭 뎀 드러우
They'll learn much more than We'll know.
그 아이들은 제가 배운 것 보다 더 많은 배움을 얻겠지요
데이아 런 머취 모얼 댄 위일 노우
And I think to myself, "What a wonderful world"
그래서 저는 이렇게 생각해요,"세상은 정말 아름다워."
앤 아이 띵 투 마이 셀프 왓 어 원더풀 월드
Someday I'll wish upon a star
언젠가 난 별님에게 소원을 빌 거에요
썸 데이 아일 위쉬 어본 어 스타
Wake up where the clouds are far behind me.
그럼, 저 밑으로 구름이 보이는 곳에서 잠을 깨겠지요
웨이컵 웨얼 더 클로우즈 알 파 비하인드 미
Where trouble melts like lemon drops,
거기에선, 아픔이 마치 레몬즙처럼 녹아 내릴 거고요,
웨얼 트러블 밀스 라이크 레몬 드뢉스
High above the chimney top. That's where you'll find me.
굴뚝 꼭대기 저 위에 있는 저를 찾아보세요
하이 어보브 더 침니 퇍. 댓츠 웨얼 유일 파인드 미
Somewhere over the rainbow way up high
저 높은 무지개 건너
썸 웨얼 오버더 레인보우 웨이 업 하이
And the dream that you dare to
그리고 감히 상상할 수 없는 꿈이 있는데
앤 더 드림 댓츄 데얼 투
oh! Why, oh why can't I?
왜 나는 날지 못할까요? 왜!오 와이 오 와이 캔트 아이