[바이블 애플] KJV 흠정역 베드로전서5장
1. 너희 가운데 있는 장로들에게 권면하노니 나 역시 장로요 그리스도의 고난의 증인이요 또한 앞으로 나타날 영광에
참여할 자니라.
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
2. 너희 가운데 있는 [하나님]의 양 떼를 먹이고 감독하되 억지로 하지 말고 자진해서 하며 더러운 이익을 위해 하지 말고
오직 준비된 마음으로 하며
Feed the flock of God which is among you, taking the oversight [thereof], not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
3. [하나님]의 상속 백성 위에 군림하지 말고 오직 양 떼에게 본이 되라.
Neither as being lords over [Gods] heritage, but being ensamples to the flock.
4. 그리하면 [목자]장께서 나타나실 때에 너희가 사라지지 아니하는 영광의 관을 받으리라.
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
5. 젊은 사람들아, 너희도 이와 같이 장로에게 복종하고 참으로 다 서로에게 복종하며 겸손으로 옷 입으라.
[하나님]께서 교만한 자는 물리치시고 겸손한 자에게는 은혜를 주시느니라.
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all [of you] be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
6. 그러므로 [하나님]의 강한 손 밑에서 스스로 겸손하라. 그리하면 정하신 때에 그분께서 너희를 높이시리라.
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
7. 너희의 모든 염려를 그분께 맡기라. 그분께서 너희를 돌보시느니라.
Casting all your care upon him; for he careth for you.
8. 정신을 차리라. 깨어 있으라. 너희 대적 마귀가 울부짖는 사자같이 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
9. 믿음에 굳게 서서 그를 대적하라. 세상에 있는 너희 형제들도 동일한 고난을 겪는 줄 너희가 아느니라.
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
10. 그러나 모든 은혜의 [하나님] 곧 그리스도 예수님을 통해 우리를 부르사 자신의 영원한 영광에 이르게 하신 분께서
너희가 잠시 고난을 받은 뒤에 너희를 완전하게 하시고 굳건하게 하시며 강하게 하시고 정착시키시리니
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle [you].
11. 그분께 영광과 통치가 영원무궁토록 있을지어다. 아멘.
To him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
12. 너희를 위한 신실한 형제라고 내가 생각하는 실루아노 편에 내가 간단히 써서 권면하고 이것이 [하나님]의 참된
은혜임을 증언하였거니와 이 은혜 안에 너희가 서 있느니라.
By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
13. 너희와 함께 선택 받은 바빌론에 있는 교회가 너희에게 문안하고 내 아들 마가도 그리하느니라.
The [church that is] at Babylon, elected together with [you], saluteth you; and [so doth] Marcus my son.
14. 너희는 사랑의 입맞춤으로 서로 인사하라. 그리스도 예수님 안에 있는 너희 모두에게 평강이 있을지어다. 아멘.
Greet ye one another with a kiss of charity. Peace [be] with you all that are in Christ Jesus. Amen.