[성가악보] 할렐루야일어나살리라 / 우리부활하는아침
작사 : James Edmond Thomas (1860~1946)
작곡 : James Edmond Thomas (1860~1946)
편곡 : Molly Elizabeth Ijames (1978~)
번역 : 안소망
원제 : hallelujah, we shall rise
출처 : 중앙아트 중앙성가 39집 수록곡 / The Lorenz Corporation
[찬양가사] 할렐루야일어나살리라 / 우리부활하는아침 [J. E. Thomas 작사, J. E. Thomas 작곡, Molly Ijames 편곡, 안소망 역]
우리 부활하는 아침 나팔 소리 들릴 때
일어나 그날 아침 살리라
성도들과 기뻐하리 눈물 다시 없겠네
일어나 그날 아침 살리라
일어나 그날 아침 그날에 아멘 일어나
그날 아침 우리 부활하는 아침 사망 권세 깨트리고
일어나 그날 아침 살리라
우리 부활하는 아침 주의 얼굴 뵈오리
일어나 그날 아침 살리라
사랑하는 부모 형제자매 모두 보리라
일어나 그날 아침 살리라 (살리라)
우리 부활하는 아침 공중에서 뵈오리
일어나 그날 아침 살리라
밝고 빛난 천국으로 영광 중에 올라가 살리라
그날 우리 살리라 일어나 그날아침 일어나 아멘 살리라
그날 아침 우리 부활하는 아침 사망 권세 깨뜨리고
살리라 그날 아침 살리라 살리라
일어나 그날 아침 살리라 살리라
[성가악보] Hallelujah We Shall Rise / In the resurrection morning / 할렐루야일어나살리라
작사 : James Edmond Thomas (1860~1946)
작곡 : James Edmond Thomas (1860~1946)
편곡 : Molly Elizabeth Ijames (1978~)
출처 : The Lorenz Corporation
[찬양가사] Hallelujah We Shall Rise / In the resurrection morning [J. E. Thomas 작사, J. E. Thomas 작곡, Molly Ijames 편곡]
In the resurrection morning,
When the trump of God shall sound,
We shall rise, in the morning we shall rise.
Then the saints will come rejoicing
And no tears will ever be found,
We shall rise, in the morning we shall rise. (we shall rise.)
In the morning we shall rise aman.
We shall rise. In the morning in that resurrection morning,
When death’s prison bars are broken,
We shall rise, In the morning we shall rise.
In the resurrection morning, what a meeting it will be.
We shall rise, In the morning we shall rise.
When our fathers and our mothers
are our loved ones we shall see.
We shall rise, In the morning we shall rise, (we shall rise!)
In the resurrection morning,
we shall meet Him in the air, we shall rise.
In the morning we shall rise.
And be carried up to glory
to our home so bright and fair, (we shall rise.)
In the morning we shall rise.
In the morning we shall rise aman.
We shall rise in the morning
in that resurrection morning,
When death’s prison bars are broken we shall rise,
In the morning we shall rise, we shall rise!
We shall rise In the morning we shall rise!
We shall rise!
[성가악보] 할렐루야살리라 / 나팔소리들려오는
작사 : James Edmond Thomas (1860~1946)
작곡 : James Edmond Thomas (1860~1946)
편곡 : Molly Elizabeth Ijames (1978~)
번역 : 이신선
원제 : Hallelujah, We Shall Rise
출처 : The Lorenz Corporation
[찬양가사] 할렐루야살리라 / 나팔소리들려오는 [J. E. Thomas 작사, J. E. Thomas 작곡, Molly Ijames 편곡, 이신선 역]
나팔소리 들려오는 부활의 날 아침에
살리라 우리 다시 살리라
눈물 다시 없으니 영원한 기쁨 오리라
살리라 우리 다시 살리라 (살리라)
우리 살리라 (살리라) 아멘
살리라
무덤 문이 열리는 그날 아침에 우리는 다시 살리라
살리라 우리 다시 살리라
우리 다시 만나리라 부활의 날 아침에
살리라 우리 다시 살리라
우리 사랑하는 부모형제 모두 만나리
살리라 우리 다시 살리라 (살리라)
우리 주님 다시 만날 부활의 날 아침에
살리라 우리 다시 살리라
밝고 빛난 저 천국에 구름 타고 가리라
살리라 우리 다시 살리라 (살리라)
우리 다시 살리라 아멘
살리라
그날 아침 무덤문이 열리는 부활의 날에
우리 다시 살리라
우리 다시 살리라 살리라
살리라 우리 다시 살리라 살리라
♡ 오직 주만 / cafe.daum.net/lordfirst