Foreword | Urantia Book | Urantia Foundation
《 The Urantia Book 》
0:5.12 (9.2) Morontia is a term designating a vast level intervening between the material and the spiritual. It may designate personal or impersonal realities, living or nonliving energies. The warp of morontia is spiritual; its woof is physical.
《 Le Livre d’Urantia 》
0:5.12 (9.2) Morontia est un terme désignant un vaste niveau intermédiaire entre le matériel et le spirituel. Il peut désigner des réalités personnelles ou impersonnelles, des énergies vivantes ou non vivantes. La chaine du tissu morontiel est spirituelle, sa trame est matérielle.
《 El libro de Urantia 》
0:5.12 (9.2) Morontia es un término que designa un vasto nivel entre lo material y lo espiritual. Puede designar realidades personales o impersonales, energías vivientes o no vivientes. El telar de morontia es espiritual, su tejido es físico.
《 Das Urantia Buch 》
0:5.12 (9.2) Morontia ist ein Begriff, welcher einen weiten, zwischen dem Materiellen und dem Geistigen liegenden Bereich bezeichnet. Er kann persönliche oder unpersönliche Realitäten sowie lebende oder nichtlebende Energien bezeichnen. Die Kette der Morontia ist geistig, der Schuss materiell.
《 Книга Урантии 》
0:5.12 (9.2) Моронтия – термин, который обозначает обширный уровень, лежащий между сферами материального и духовного. Он может обозначать личностные или безличностные реальности, живые или неживые энергии. Основа моронтийной ткани духовна, ее уток – материален.
《 유란시아서 》
0:5.12 (9.2) 상물질은 물질인 것과 영적인 것 사이에 개재하는, 광대한 수준을 표시하는 용어이다. 이것은 성격 실체나 비성격 실체, 살아 있거나 살아 있지 않은 에너지를 가리킬 수도 있다. 상물질의 날줄은 영이요 씨줄은 물질이다.