**Poitou(푸아투)**는 특정 맥락에서는 **"pays"(나라 또는 지역)**라고 부를 수 있습니다.
특히, "pays"가 프랑스어에서 지리적·문화적 의미로 사용될 때 가능합니다. 하지만 현대 행정 체계에서는 "지역(region)"이 아니므로 법적·공식적 의미로는 "pays"라고 불리지 않습니다.
---
### **Poitou를 "pays"로 부를 수 있는 이유**
1. **역사적, 문화적 맥락**:
- 과거 푸아투는 독립된 정치적·문화적 정체성을 가진 지역으로, **중세 시대에 중요한 역할**을 했습니다.
- 이런 맥락에서 "pays de Poitou"라고 하면 **"푸아투 지역"**이라는 의미로 받아들일 수 있습니다.
2. **프랑스어에서의 "pays" 의미**:
- **Pays**는 반드시 "주권 국가"를 의미하지 않습니다.
지역, 전통적인 공동체, 고유한 문화를 지닌 특정 지리적 구역을 가리킬 때도 사용됩니다.
- 예: *le pays Basque* (바스크 지역), *le pays de Loire* (루아르 지역).
- 따라서 **"le pays de Poitou"**는 "푸아투 지방"이나 "푸아투 지역"으로 자연스럽게 이해됩니다.
---
### **현대 프랑스에서의 행정적 지위**
- 푸아투는 현재 행정 구역상 **Pays**로 분류되지는 않습니다.
- 오늘날 행정적으로는 **Nouvelle-Aquitaine(누벨아키텐)** 지역의 일부로 간주되며, 공식적으로는 별도의 정치적 독립성을 가지지 않습니다.
---
### **결론**
- **"Pays de Poitou"**는 지리적·문화적 맥락에서 충분히 사용할 수 있습니다.
- 다만, 법적·행정적으로는 "pays"로 인정되지 않고, 현대 프랑스 행정 체계에서는 누벨아키텐(Nouvelle-Aquitaine) 지역의 일부로 간주됩니다.
추가 질문이 있다면 언제든 말씀해주세요! 😊