Thank You - Dido
My tea's gone cold
I'm wondering why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
and I can't see at all
And even if I could it'd all be grey
차는 싸늘하게 식어버리고
왜 침대에서 일어날 수 없는지 모르겠어요
창문을 흐리게 하는 아침 비 때문에
아무 것도 보이지 않아요
볼 수 있다고 하더라도 모두 뿌옇겠지요
But your picture on my wall
it reminds me that it's not so bad
it's not so bad
I drank too much last night, got bills to pay
My head just feels in pain
하지만 벽에 걸린 당신의 사진이 주는 느낌은
별로 나쁘진 않네요
나쁘진 않아요
어젯밤에 술을 너무 많이 마셨고 돈도 내야 했죠
지금 머리가 너무 아파요
I missed the bus and there'll be hell today
I'm late for work again
And even if I'm there,
they'll all imply that I might not last the day
And then you call me and it's not so bad
it's not so bad and
버스마저 놓치고 오늘은 마치 지옥같을 거에요
직장에 또 다시 늦었네요
일찍 갔다고 하더라도 사람들은
모두 제가 하루종일 있지 않을거라 생각할거에요
그 때 당신이 전화를 해주고 기분이 나쁘진 않네요
나쁘진 않아요
I want to thank you for giving me
the best day of my life
Oh just to be with you is having
the best day of my life
Push the door, I'm home at last
And I'm soaking through and through
Then you handed me a towel
제 삶에 있어 가장 행복한 날들을 준 것에 대해
당신께 감사드리고 싶어요
그저 당신과 함께 있는 것만으로
일생의 가장 기쁜 날들을 맞이한답니다
문을 열고 마침내 집으로 돌아왔어요
머리부터 발끝까지 욕조에 담그고
당신은 제게 수건을 건네주네요
And all I see is you
And even if my house falls down now
I wouldn't have a clue
Because you're near me
보이는 건 당신뿐이에요
집이 지금 당장 무너진다고 하더라도
눈치조차 채질 못할 거에요
당신이 제 곁에 있기 때문이죠
I want to thank you for giving me
the best day of my life
Oh just to be with you is having
the best day of my life
I want to thank you for giving me
the best day of my life
Oh just to be with you is having
the best day of my life
제 삶에 있어 가장 행복한 날들을 준 것에 대해
당신께 감사드리고 싶어요
그저 당신과 함께 있는 것만으로
일생의 가장 기쁜 날들을 맞이한답니다
제 삶에 있어 가장 행복한 날들을 준 것에 대해
당신께 감사드리고 싶어요
그저 당신과 함께 있는 것만으로
일생의 가장 기쁜 날들을 맞이한답니다
|