|
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
자유유럽방송의 2024년 40주차 보도사진 (Sep 30-Octo 6, 2024) Photos Of The Week (September 30-October 6, 2024) October 06, 2024 19:22 GMT By RFE/RL 2024년 40주차의 자유유럽방송(Radio Free Europe/Radio Liberty)이 취재한 지역과 그외 지역에서 온 가장 유력한 사진 중 일부가 여기에 있다. 더 많은 사진 갤러리를 보려면 보관 사진 갤러리를 참조하세요. Here are some of the most compelling photographs from the 40th week of 2024 from around RFE/RL's region. For more photo galleries, see our photo gallery archive. ♣ 자유유럽방송(Radio Free Europe/Radio Liberty 약칭 RFE/RL)의 기자들은 정부에 의해 자유 언론이 금지되거나 완전히 확립되지 않은 23개국에서 27개 언어로 뉴스를 보도한다. 무수정 뉴스, 책임있는 토론, 공개 토론 등 많은 사람들이 현지에서 얻을 수 없는 정보를 제공한다. 1. Afghan children travel on a three-wheel vehicle in Balkh Province. 아프간 어린이들이 발흐주에서 3륜차를 타고 여행하고 있다. 2. The sun rises over the Moscow-City business district in the Russian capital. 러시아 수도 모스크바 시티 상업지구 위로 해가 뜨고 있다. 3. Locals react after floods and landslides hit the village of Trusina in Bosnia-Herzegovina. 보스니아 헤르체고비나의 트루시나 마을에 홍수와 산사태가 덮친 후 지역주민들이 반응하고 있다. 4. Locals gather near the wreckage of a bus that fell into a ravine near Quetta, the capital of Pakistan's Balochistan Province. 파키스탄 발루치스탄주의 주도 퀘타 근처 계곡에 추락한 버스 잔해 부근에 지역주민들이 모여있다. 5. Apartment buildings are reflected by a flooded soccer field after heavy rain in the village of Kiseljak in Bosnia-Herzegovina. 보스니아 헤르체고비나의 키셀랴크 마을에서 폭우로 인해 침수된 축구장에 아파트 건물이 비친다. 6. A man jumps off the apparent remains of a ballistic missile lying in the desert, following an attack by Iran on Israel, near the southern Israeli city of Arad. 이스라엘 남부 도시 아라드 인근에서 한 남자가 이란의 이스라엘 공격 이후 사막에 버려진 탄도미사일 잔해에서 뛰어내리고 있다. 7. The sun sets over the Kazakh capital, Astana, with the presidential residence in the foreground. 카자흐스탄 수도 아스타나 위로 해가 지고 있으며, 전면에는 대통령 관저가 보인다. 8. An Afghan boy rides a bicycle past a burqa-clad woman along a street on outskirts of Mazar-i-Sharif. 아프간 소년이 마자르이샤리프 외곽의 거리를 따라 부르카를 입은 여자를 지나 자전거를 타고 간다. 9. Ukrainian rescuers inspect damage to a residential building following a Russian missile attack in Kharkiv early on October 3. 우크라이나 구조대원들이 10월 3일 이른 아침 하르키우에서 러시아 미사일 공격 이후 주거용 건물의 피해를 조사하고 있다. 10. A Pakistani woman mans a emergency-response hotline for Karachi's firefighting services. 파키스탄 여자가 카라치 소방서의 비상대응 핫라인에 접속하고 있다. 11. A man carries two children after arriving in Sofia airport on a Bulgarian government evacuation flight from Lebanon. 레바논에서 불가리아 정부 대피 항공편으로 소피아 공항에 도착한 후 한 남자가 두 아이를 데리고 간다. 12. Hasidic Jewish pilgrims dance on the streets in the Ukrainian city of Uman as part of festivities celebrating Rosh Hashanah, the Jewish New Year. 하레디 유대교 순례자들이 유대인의 새해인 로시 하샤나를 축하하는 축제의 일환으로 우크라이나 도시 우만의 거리에서 춤을 추고 있다. 🛕현재 하시디즘(Hasidism)은 하레디 유대교(Haredi Judaism)의 하위 그룹이며 종교적 보수주의와 사회적 격리로 유명하다. 회원들은 운동 고유의 강조점을 지닌 정통 유대교 관습과 동유럽 유대인의 전통을 모두 밀접하게 고수한다. 13. Flames rise from a motorcycle set on fire during a rally in Karachi, Pakistan, to protest the killing of Hezbollah leader Hassan Nasrallah. 파키스탄 카라치에서 헤즈볼라 지도자 하산 나스랄라의 살해에 항의하는 집회에서 불타버린 오토바이에서 불꽃이 치솟고 있다. 14. An Afghan man walks through a waterlogged street after heavy rainfall in Kabul. 아프간 남자가 카불에서 폭우로 물에 잠긴 거리를 걸어간다. 15. Women walk with umbrellas during a rainy autumn day in Sofia, Bulgaria. 우산을 쓴 여자들이 불가리아 소피아에서 비가 오는 가을날 걸어간다. 16. A horse looks on during a traditional horse-racing competition in the Kosovar village of Opoja. 코소보 오포자 마을에서 전통 승마대회가 열리는 동안 말이 지켜보고 있다. 17. An Afghan woman searches for recyclable materials amid plastic waste at a garbage dump on the outskirts of Mazar-e Sharif. 아프간 여자가 마자르이 샤리프 외곽의 쓰레기 매립지에서 플라스틱 폐기물 속에서 재활용 가능한 재료를 찾고 있다. 18. Artists from the South African Jazzart Dance Theater perform during the World Culture Festival in Karachi, Pakistan. 남아프리카 재즈아트 댄스 극장의 아티스트들이 파키스탄 카라치에서 열린 세계 문화축제에서 공연을 펼치고 있다. 19. Rescuers work at the site of an apartment building hit by a Russian air strike in Zaporizhzhya, Ukraine. 구조대원들이 우크라이나 자포리지아에서 러시아 공습으로 피해를 입은 아파트 건물 현장에서 작업하고 있다. 20. Sovereign Kazakhstan’s new capital has a unique architectural ensemble in terms of artistic meaning and scale. An important element of the city’s central area is Akorda - the residence of the President of the Republic of Kazakhstan. The residence is a compositional and conceptual centre of the city’s architecture. The key points of Astana’s design axis are: “Khan Shatyr” - “Bayterek” - “Akorda” - “The Palace of Peace and Accord” - “Kazak Eli”. This composition visually embodies the ideas of preserving the continuity of the Great steppes’ traditions, promotion of Eurasian culture of tolerance and creation of strong Kazakhstan that aspires to achieve heights of the modern world civilization. 독립국 카자흐스탄의 새로운 수도는 예술적 의미와 규모 면에서 독특한 건축 앙상블을 갖추고 있다. 도시 중심 지역의 중요한 요소는 카자흐스탄 공화국 대통령의 관저인 아코르다이다. 이 관저는 도시 건축의 구성적이고 개념적인 중심지이다. 아스타나 디자인 축의 핵심 요소는 다음과 같다: "칸 샤티르" - "베이테렉" - "아코르다" - "평화와 합의의 궁전" - "카자크 일라이"이다. 이 구성은 대초원 전통의 연속성을 보존하고, 유라시아 관용 문화를 장려하며, 현대 세계 문명의 수준을 달성하고자 하는 강한 카자흐스탄을 창조한다는 아이디어를 시각적으로 구현한다.
카페 게시글
게시글 본문내용
다음검색
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
연관검색어
환율
환자
환기
![]() |