|
비 개량주의적 개량
non-reformist reforms.
앞으로 의미있는 사회 변화를 이루는 가장 좋은 방법은 무엇일까요? 우리는 오늘날 시스템을 부수고 재건하는 혁명은 거의 일어나지 않을 것이라는 Wright의 견해에 동의합니다. 가장 실용적인 변형 전략은 Gorz가 "비 개량주의적 개량"이라고 부른 결과를 가져 오는 강력한 공생 전략 일 것입니다.
Moving forward, what might be the best way to achieve meaningful social change? We agree with Wright that a revolution that smashes and rebuilds the system is very unlikely today. The most viable transformative strategy would be a powerful symbiotic strategy that results in what Gorz called “non-reformist reforms.”
앙드레 고르(프랑스어: André Gorz, 1923년 2월 9일 ~ 2007년 9월 22일)는 프랑스의 철학자이다. 1923년 오스트리아의 빈의 유대인 가정에서 태어났다. 노동시장에서 최저임금의 필요성을 주장하고, 생태주의 이론을 정립했다. 2007년 죽음을 앞둔 아내와 동반자살했다.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Gorz
These types of reforms can advance a radical transformation of society and may act as part of a transitional program out of capitalism. They are transformative in that they can reveal the irrationality of the current social order and result in recreating economic and social systems.
Current climate change movements have the potential to result in meaningful non-reformist reforms that enhance social and ecological well-being. For the Green New Deal to become a non-reformist reform, it will need to be pushed further, challenging the capitalist growth imperative and calling for measures like nationalizing fossil fuel companies, regulating advertising and work time reduction. The Green New Deal must transform the economy or at least open the door for this transformation to occur.
The uncompromising demands of Extinction Rebellion may represent another example of non-reformist reforms, calling for more rapid mitigation efforts, democratic participation in planning and reducing total production and consumption in the Global North.
Without a much larger social movement these non-reformist reforms are unlikely to occur. One prerequisite for a successful climate change movement is building coalitions with other social movements. The climate change movement cannot create an alternative to capitalism alone. The left has been fractured for decades and requires synergy and a unified struggle to take power and create impactful and lasting change.
We provide one route for unification here: the potential power of a unified labor and climate movement. There is a history of collaboration between the environmental and labor movements on issues such as health, safety and international trade. However, there has also been conflict over real and, more often, perceived threats of job loss due to environmental regulations. For example, the AFL-CIO opposes the Green New Deal due to job loss fears. In these moments, the climate change movement has a responsibility to show labor that there are routes to mitigation that increase the well-being of workers.
Both work-time reduction and nationalizing fossil fuel industries would benefit the climate and labor. Work-time reduction has a long list of social benefits and decommissioning fossil fuel companies following nationalization allows for job replacement in renewable energy and related sectors. As the central historical agent in shortening the workweek and making collective ownership a reality, a revived and environmentally conscious labor movement is a clear potential friend of the climate movement. And one way to revive a currently weak labor movement is through an alliance with the climate change movement.
https://www.resilience.org/stories/2019-05-14/toward-climate-catalyzed-social-transformation/
비 개량주의적 개량을 위한 지표
Economy
이 이니셔티브는 경제적 이익의 더 큰 부분을 이익 동기에서 벗어나게합니까 (또는 사회 수익 핸드북의 David Grant가 "사회적 이익"이라고 부르는 방향으로 이동하게 합니까?)?
Does the initiative move an ever-larger share of the economy away from the profit motive (or toward what David Grant, in The Social Profit Handbook, calls “social profit”)?
이 이니셔티브는 금융 투자 결정과 자금 창출에 대해 경제 전반에 걸쳐 더 많은 민주적 통제를 주장합니까?
Does the initiative assert ever more democratic control throughout the economy over financial investment decisions and the creation of money?
이 사업은 공공 기업, 공공 - 사적 혼합, 협동조합 및 기타 형태의 경제 민주주의를 통해 생산적 자산과 사업의 소유권을 다각화하고 있습니까?
Does the initiative diversify the ownership of productive assets and businesses through public enterprises, public-private hybrids, cooperative enterprises, and other forms of economic democracy?
이니셔티브는 소수의 사람들 사이에 축적하는 것보다 많은 사람들 사이에서 부의 부를 증가 시키는가?
Does the initiative increase wealth among the many rather than accumulating it among the few?
이 이니셔티브는 대기업을 더 깊이 지키기보다는 지역 및 직원이 통제하고 친환경적이며 협동조합적인 기업의 새로운 세계를 촉진합니까?
Does the initiative promote a new world of locally and employee controlled, earth-friendly and cooperative enterprises rather than further entrench large corporations?
이 이니셔티브는 대기업의 행동, 규모, 지배 구조 및 동기에 대한보다 민주적 인 통제를 주장합니까?
Does the initiative assert more democratic control over the actions, size, governance, and motivations of large corporations?
이 이니셔티브는 상품화, 상업주의, 영리 법인에 의한 공용 자산 인클로저 및 캡처보다는 커먼 웰스의 성장과 건강 증진을 촉진합니까?
Does the initiative promote the growth and health of the commons rather than commodification, commercialism, and the enclosure and capture of commons assets by for-profit corporations?
이 이니셔티브는 시장을 잘하는쪽으로 제한하는 것을 촉진합니까?
Does the initiative promote limiting the market to what it does well?
이 이니셔티브는
은 성장 숭배, GDP 숭배, 종합적인 경기 부양책에서 벗어나 이산적이고 민주적으로 결정되는 우선 순위, 높은 사회적 및 환경 적 이익,인류 및 환경 복지의 대안적 지표,
다양한 수준의 진보에 투자하고 이를 촉진하는 정책을 지향하고 있습니까?
Does the initiative move away from the growth fetish, GDP worship, and efforts at aggregate economic stimulus and toward policies that invest in and otherwise promote discrete, democratically determined priorities, high social and environmental returns, and alternative indicators of human and environmental well being and progress at various levels?
Polity
이 발의안은 집중이 아닌 지방 분권화와 권력 및 통제의 확산을 경제적, 정치적으로 증진합니까? 그것은 보완성의 원칙(중앙 정부는 지방 정부가 행하기 어려운 업무를 보완한다는 원칙)을 존중합니까?
Does the initiative increase decentralization and the diffusion of power and control, both economic and political, rather than their concentration? Does it respect the principle of subsidiarity?
이 이니셔티브는 기업지배주의와 금권정치로 나아가는 명백한 추세를 뒤집고, 금전권력에 대한 사람들의 권력을 재확인하며, 국민의, 국민을 위한 국민에 의한 정부를 즉 지방으로부터 세계에 이르기 까지 모든 차원에서 진정한 민주주의를 되찾고 있습니까?
Does the initiative reverse the evident trends toward corporatocracy and plutocracy, reassert people power over money power, and reclaim government by, for, and of the people—real democracy at all levels from local to global?
발의안은 인간의 자유를 증진시키고 자유와 사생활을 보호합니까?
Does the initiative enhance human freedom and protect both liberty and privacy?
이니셔티브는 성공적인 정부 사업에서 계획의 중요한 역할을 인식합니까?
Does the initiative recognize the important role of planning in successful governmental undertakings?
이 이니셔티브는 깊은 변화를위한 지속적인 운동 강화에 기여합니까?
Does the initiative contribute to the ongoing strengthening of the movement for deep change?
이 이니셔티브는 국제적으로 보다 공정하고 평화로운 상황에, 그 반대가 아닌, 기여합니까?
Does the initiative contribute to a more just, peaceful situation internationally rather than the opposite?
Society
이니셔티브는 기회 균등뿐만 아니라 빈곤 퇴치를 포함한 실제 사회 경제적 평등을 증가시킬 것인가?
Does the initiative increase not only equality of opportunity but also actual social and economic equality, including the elimination of poverty?
이니셔티브는 투쟁, 분열 및 사회적 방치보다 공동체, 연대, 보살핌 및 포용을 촉진합니까?
Does the initiative promote community, solidarity, care, and inclusion rather than strife, division, and social neglect?
이 사업은 어린이와 가족을 약화시키기보다는 강화 시키는가?
Does the initiative strengthen children and families rather than weaken them?
이 이니셔티브는 사회적 고립, 주 변화, 차별 또는 균질화를 촉진하기보다는 모든 형태의 다양성을 보호, 증진 및 축하 하는가?
Does the initiative protect, promote, and celebrate diversity of all forms rather than promote social isolation, marginalization, discrimination, or homogenization?
이 이니셔티브는 소비주의, 유물론, 그리고 부자병에 의지하기보다는 그것들에 맞서 작동합니까? 이 이니셔티브가 "일하고 지출을 줄이고, 창조하고 더 연결하"라는 격언을 포용하고 있습니까?
Does the initiative work against consumerism, materialism, and “affluenza” rather than depend on them? Does the initiative embrace the maxim: work and spend less, create and connect more?
Environment
이 이니셔티브는 경제를 자연 세계, 자연자원, 그리고 자연 생명 시스템에 속에 내재해 있고 그에 의존하는 것으로 상정하고 있습니까 ?
Does the initiative envision the economy as nested in and dependent on the world of nature, its resources, and its systems of life?
이 이니셔티브는 인간 이외의 종의 권리를 인정하고, 인간 중심주의를 초월 하는가?
Does the initiative recognize the rights of species other than humans and otherwise transcend anthropocentrism?
이 이니셔티브는 환경 적 성공이 환경 쇠퇴의 근원적 인 원인을 바로 잡는 것과 환경법 및 정책의 현재 틀 밖의 깊고 체계적인 변화를 위해 노력해야한다는 것을 인식하고 있습니까?
Does the initiative recognize that environmental success depends on correcting the underlying drivers of environmental decline and working for deep, systemic change outside the current framework of environmental law and policy?
이 이니셔티브는 세계 무역기구만큼 강력한 세계 환경기구 (World Environment Organization)의 설립과 같은 혁신적인 접근 방식을 통해 지구 규모의 환경 문제에 대응하고 있습니까?
Does the initiative respond to global-scale environmental challenges through innovative approaches like the establishment of a World Environment Organization that is every bit as powerful as the World Trade Organization?
https://truthout.org/articles/system-change-and-non-reformist-reforms/