게시글 본문내용
|
다음검색
캡춰된 dvd 메뉴 선택 화면을 보시면 아시겠지만 언어 선택하는 메뉴가 없습니다-_ㅠ
::: 제품정보
화면 : Fullscreen 4:3 오디오 : 리니어 PCM 더빙 : 일본어 자막 : 한국어 지역코드 : 3
::: Special Contents - 16P 부클릿 - 일러스트 - NON-CREDIT OP/ED
* 출시예정일 : 2005.06.21
|
첫댓글 후못후의 경우 삭제분량 때문에 화면과 언어가 안맞아서 그런거라면 단가가 올라간다해도 디스크를 2장(한국판,일본판)으로 달리해서 내는 방법도 있을텐데, 대원에선 그런 의지가 없는 것 같네요-_ㅠ
있으면 살까 했는데.....TT
이런... T_T
낭패로군요...
............-┏
-ㅁ-... 이걸 사야되나.. 말아야되나...
가뜩이나 우리말 더빙을 우습게 보는 사람들이 많아서 안타까운 현실인데 dvd마저 뺀다니 통탄스럽기 까지 합니다. 외국에서는 다들 '자국어 발전, 보호' 차원에서도 더빙을 실시하는데 우리나라 만 없어지길 원하는건지...
하기사 얼마전에 본 기사에 의하면 뽀로로 같은 우리나라 애니도 극성스런 엄마들은 영어 더빙만 들려준답니다. 영어 공부 해야한다구요. 코드3 dvd에도 영어/일본어 더빙만 들어가는 날이 올지도 모르겠군요.
더빙이 빠진다는 말을 듣긴 했지만서도 정말 뺄 줄이야 ㅠ.ㅠ 대원쪽은 믿고 있었는데 말이죠 ㅜ.ㅜ
8만원이나 되면서.....-_- 돈굳었다.....-┏
아.. 6월 뉴타입을 보니 한국어, 일본어 포함 이라고 되있더군요. 화면은 저래도 어딘가에서 바꾸는게 있나봅니다;;
카우플// 제품정보를 보시면 아시겠지만, 더빙에 일본어만 있습니다.
아쉽네요. 우리말 더빙이 아니라서.....
2오디오가 아니로군요... 아쉽네요....!!! -_-
유니나래님/ 그런 우매한 엄마들은 애를 천재로 만들려고 하다가 고철로 만드는 짓을 하는 거죠. 말문이 트이기도 전에 아이한테 외국어를 가르치면 모국어는 어떻게 구사하겠습니까? 요즘 발음을 이상하게 하는 아이들이 꽤 있더군요. 외계어 때문도 있지만 우리 아이가 뒤쳐지면 어쩌나 하는 기우로 인한 조기교육때문이
라고 할 수 있습니다. 언어를 버리는 것은 곧 자국의 문화를 버리는 것을 뜻합니다. 우리는 대만 꼴 나기 싫습니다. 제발 성우와 더빙을 우대하는 사회가 하루 빨리 왔으면 하는 바람입니다.
대원... 처음에는 더빙 들어간다고 했는데!!!! ... 1기는 더빙 들어갔는데!!! 왜 그러나, 대원..
더빙이 아니라면..dvd를 사야 할 메리트가 없으니...투니방영분을 녹화해야겠군요... 돈 굳었네...180분짜리 녹화테입 3개사면 만원조금 넘던데...^^