인류 역사상 가장 강력한 치유 사역자 중 한 명으로 기억되는 **캐서린 쿨만(Kathryn Kuhlman)**의 메시지는 언제나 '성령님과의 친밀함'과 '자기 부인'을 강조했습니다.
**"기름 부으심을 파괴하는 비밀스러운 죄(The Secret Sins that Destroy Anointing)"**에 관한 설교의 핵심 전문을 영어 원문과 한글 번역으로 대조하여 정리해 드립니다.
📜 The Secret Sins that Destroy Anointing
기름 부으심을 파괴하는 비밀스러운 죄
[Introduction / 서론]
There is nothing more sacred than the anointing, nothing more precious, nothing more fragile, nothing more powerful, nothing more costly. It is heaven’s oil. It is God’s fingerprint. It is the breath of the Spirit resting on a human life.
기름 부으심보다 더 거룩한 것은 없으며, 그보다 더 귀하고 연약하며, 강력하고 값진 것은 없습니다. 그것은 하늘의 기름이며, 하나님의 지문이자, 한 인간의 삶 위에 머무는 성령의 호흡입니다.
But there is something even more tragic. The anointing can be destroyed from the inside, not by demons, not by persecution, not by criticism, not by opposition, not by lack of opportunity.
하지만 더 비극적인 사실이 있습니다. 기름 부으심은 외부의 귀신이나 박해, 비난, 반대, 혹은 기회의 부족 때문에 사라지는 것이 아닙니다. 그것은 내면으로부터 파괴됩니다.
It is destroyed by quiet sins, private sins, hidden habits, secret compromises, sins that no one sees except the Spirit who is grieved by them. Tonight, I will show you the sins that destroy anointing.
아무도 보지 못하지만 성령님만이 보시고 탄식하시는 조용한 죄, 은밀한 습관, 비밀스러운 타협에 의해 서서히 소멸됩니다. 오늘 밤, 저는 기름 부으심을 죽이는 그 죄들을 보여드리고자 합니다.
[1. Pride / 교만]
Secret sin number one: pride masquerading as maturity. This is the first killer. Pride is not always loud. It is not always arrogant. Sometimes pride is calm. Sometimes pride is dignified.
첫 번째 비밀스러운 죄는 성숙함으로 위장한 교만입니다. 이것이 첫 번째 살인자입니다. 교만은 항상 시끄럽거나 거만하지 않습니다. 때로는 차분하고 품위 있는 모습으로 나타납니다.
Pride says, "I already know that. I don't need correction. I'm beyond this level." But pride does something deadly. It shuts the door to the Holy Spirit. The Spirit can work with weak people, but He cannot work with the proud.
교만은 "난 이미 다 알아. 훈계는 필요 없어. 난 이 수준을 넘어섰어"라고 말합니다. 하지만 교만은 치명적인 일을 저지릅니다. 성령을 향한 문을 닫아버리는 것입니다. 성령님은 연약한 사람과는 일하시지만, 교만한 자와는 함께하실 수 없습니다.
[2. Offense & Bitterness / 상처와 쓴 뿌리]
Secret sin number two: the private offense you refuse to release. Offense is poison stored in the heart. It feels justified. But offense creates a shadow where the Spirit refuses to dwell.
두 번째 비밀스러운 죄는 당신이 내려놓기를 거부하는 개인적인 상처(원망)입니다. 상처는 마음속에 저장된 독약입니다. 그것이 정당해 보일지라도, 성령님이 거하시기를 거부하는 어둠의 그늘을 만듭니다.
Offense blocks miracles. Offense blocks revelation. I have watched people receive nothing, not because God ignored them, but because bitterness choked their sensitivity. A bitter heart cannot carry divine oil.
상처와 원망은 기적을 막고 계시를 가로막습니다. 제가 지켜본 바에 의하면, 사람들이 아무것도 받지 못하는 이유는 하나님이 그들을 무시해서가 아니라 쓴 뿌리가 그들의 영적 감각을 질식시켰기 때문입니다. 쓴 마음은 신성한 기름을 담을 수 없습니다.
[3. Compromise / 타협]
Secret sin number three: the small compromises you assume do not matter. What you tolerate eventually becomes what you obey. Compromise kills slowly, but it kills surely.
세 번째 비밀스러운 죄는 중요하지 않다고 생각하는 작은 타협들입니다. 당신이 용납하는 것이 결국 당신이 복종하는 대상이 됩니다. 타협은 천천히 죽이지만, 확실하게 죽입니다.
The anointing thrives in purity. It suffocates in mixture. When the Spirit whispered to me, "Kathryn, I want all of you," He meant all of your habits, all of your desires, all of your decisions. You cannot flirt with sin and walk with glory at the same time.
기름 부으심은 순결함 속에서 번성하며, 섞인 것(타협) 안에서는 질식합니다. 성령께서 저에게 "캐서린, 나는 너의 전부를 원한다"라고 속삭이셨을 때, 그것은 당신의 모든 습관, 욕망, 결정을 의미했습니다. 죄와 바람을 피우면서 동시에 하나님의 영광과 동행할 수는 없습니다.
[4. People’s Opinion / 사람의 평판]
Secret sin number four: the hidden addiction to people's opinion. The need to be liked, to be approved, to please, to impress. You cannot be spirit-led and opinion-controlled at the same time.
네 번째 비밀스러운 죄는 사람들의 평판에 대한 은밀한 중독입니다. 사랑받고 싶고, 인정받고 싶고, 사람을 기쁘게 하고 감동시키려는 욕구입니다. 성령의 인도함을 받는 동시에 사람들의 의견에 휘둘릴 수는 없습니다.
When you crave applause, you lose sensitivity. I learned early the anointing has enemies, and public approval is one of them. People's applause can suffocate God's whisper.
박수갈채를 갈구할 때 영적 민감함을 잃게 됩니다. 저는 일찍이 기름 부으심에 적이 있다는 것을 배웠고, 대중의 인정이 그중 하나임을 알았습니다. 사람들의 환호 소리는 하나님의 세밀한 속삭임을 질식시킬 수 있습니다.
[5. Fear & Self-Doubt / 두려움과 자기 의심]
Secret sin number five: the hidden sin of self-doubt and fear. Fear is a sin when it becomes disobedience. Fear says, "I cannot. I'm afraid of failing. I'm afraid of people."
다섯 번째 비밀스러운 죄는 자기 의심과 두려움입니다. 두려움이 불순종으로 이어질 때 그것은 죄가 됩니다. 두려움은 "난 할 수 없어. 실패가 두려워. 사람이 무서워"라고 말합니다.
Fear kills anointing because it makes you obey your emotions instead of the Holy Spirit. If you do not confront these sins, they will confront you.
두려움이 기름 부으심을 죽이는 이유는 성령님이 아닌 당신의 감정에 복종하게 만들기 때문입니다. 만약 당신이 이 죄들에 맞서지 않는다면, 조만간 이 죄들이 당신을 덮칠 것입니다.
💡 묵상을 돕는 질문
캐서린 쿨만은 이 설교를 통해 사역의 화려함보다 '내면의 성소'를 지키는 것이 훨씬 중요함을 역설했습니다.
혹시 이 내용 중에서 가장 마음을 찌르는 구절이 있으셨나요?
https://lite.tiktok.com/t/ZSuYTAjKX/