|
Sin, Faith, Duty
루가 복음 Luke 17:01.
Jesus said to his disciples:|"Things that cause people to sin|are bound to come,|but woe to that person|through whom|they come.
【Vocabulary】* faith [feiθ] n. ① 신념(belief); 신조(信條); 확신《in; thɑt》 • have ~ in one’s (own) future 자기의 장래를 확신하다 • He had ~ thɑt I was in the right. 그는 내가 옳았다고 확신했다. ② 신앙(심), 믿음《in》; (the ~) 참된 신앙, 기독교(의 신앙). ③ 종지(宗旨), 교의(敎義) (creed); …교(敎) • the Catholic 〔Jewish〕 ~ 가톨릭교〔유대교〕. ④ 신뢰, 신용(trust, confidence)《in》 • ~ in another’s ability 남의 능력에 대한 신뢰. ⟨⟩ ⇨BELIEF. ⑤ 신의, 성실(honesty), 충실(fidelity) • bad ~ 불신, 배신 • good ~ 성심, 성실. ⑥ 약속, 서약(promise).
* du·ty [djúːti] n. ① 의무, 본분; 의무감, 의리 • act out of ~ 의무감으로 행동하다 • a strong sense of ~ 강한 의무감 • pay a ~ call 〔visit〕 의리상의 방문을 하다 • I feel it my ~ to do that. 그것을 하는 것이 나의 의무라고 생각한다. ② (종종 pl.) 임무, 직무, 직책; 〖군사〗 군무 • hours of ~ 근무 시간 • night 〔day〕 ~ 야근〔일근〕 • a ~ officer 당직 장교. ③ (교회의) 종무(宗務), 예배의 집전. ④ (손윗사람에 대한) 충순(忠順), 순종; 존경, 경의《to》. ⑤ (pl.) 조세; 관세(customs duties) • excise duties (국내) 소비세, 물품세 • export 〔import〕 duties 수출〔수입〕세 • a ~ on a camera 카메라세(稅). ⑥ 〖기계〗 (기관·펌프 따위의) 총효율(總效率); 〖농업〗 관개율 • the ~ of water 1에이커의 관개에 필요한 물의 양. ⑦ 《구어》 (특히 갓난아기의) 똥누기. • as in ~ bound 의무상. • be (in) ~ bound to do 의무로서 …해야 하다. • do 〔perform〕 one’s ~ 의무를 다하다. • fail in one’s ~ 본분을〔의무를, 직무를〕 소홀히 하다. • in (the) line of ~ 직무 범위 내에〔의〕. • off 〔on〕 ~ 비번〔당번〕으로, 근무 (시간)외〔중〕에. • pay 〔send, present〕 one’s ~ to …에게 경의를 표하다. • take on a person’s ~ 아무의 일을 대신하다.
※⟪SYN⟫ duty 양심상·윤리상의 요청에서 해야 하는 것: one’s duty to raise children properly 자식들을 바르게 기를 의무. obligation 법률상·사회 관습상의 요청에서 해야 하는 것: This entails no obligɑtion on posterity. 이것 때문에 자손이 (변상 등의) 의무를 지게는 안 된다. responsibility …에 응할〔…을 인수할〕 의무.
* thing : a) (무형의) 일, 것, 사항; 행위 • spiritual ~s 정신적 사물 • He spoke of many ~s. 그는 여러가지 일을 이야기했다 • What is the best ~ to do? 지금 해야 할 가장 좋은 일이 무엇인가. b) 생각, 의견, 관념 • say the right ~ 적절한 말을 하다 • What put such a strange ~s into your head? 어째서 그런 이상한 생각을 하는가. c)《구어》 문제, 화제 • the politics ~ 정치 문제 • this segregation ~ 이 인종차별 문제 • many ~s to attend to 유의해야 할 여러가지 문제들.
* cause [kɔːz] n. ① 원인(⟨⟩ effect); 이유(reason); 까닭, 근거, 동기《for》 • a ~ for a crime 범죄의 동기 • show ~ 〖법률학〗 정당한 이유를 제시하다. ⟨⟩ ⇨ORIGIN. ② 주의, 주장; 대의, 큰 목적(object), …(을 위한) 운동《for; of》 • the temperance ~ 금주 운동 • work for a good ~ 대의를 위해서 일하다. ③ (어떤 그룹의) 복지 • support for the ~ of the American Negro 미국 흑인의 지위 향상을 위한 원조. ④ 〖법률학〗 소송 (사건); 주장, 소명(疏明). ━vt. ① …의 원인이 되다; 일으키다. ② 《++to do》 …로 하여금 ─하게 하다 • ~ him to protest 그로 하여금 항의하게 하다 • This ~d her to change her mind. 이것 때문에 그녀는 마음이 변했다. ③ 《++/+++》 (남에게 걱정·폐 따위를) 끼치다《to; for》 • The typhoon ~d the city a lot of damage. =The typhoon ~d a lot of damage to the city. 태풍은 도시에 큰 피해를 끼쳤다 • We were ~d a great deal of grief by her death. 그녀의 죽음은 우리에게 큰 슬픔을 주었다. • ~ and effect 원인과 결과. • have ~ for (joy) 〔to (rejoice)〕 (기뻐)할 까닭이 있다; (기뻐)함이 당연하다. • make 〔join〕 common ~ with …와 제휴〔협력〕하다, 공동 전선을 펴다《ɑgɑinst》 ∘ They mɑde common ~ with neighboring countries and succeeded in reducing tariffs. 그들은 인접 국가들과 협력하여 관세 인하에 성공했다
* bind [baind] vt. (bound [baund]; bound, 《고어》 bound·en [báundǝn]) ① 묶다, 동이다《up; together; with》; 포박하다《to; on》 • ~ the prisoner with a rope 죄수를 밧줄로 묶다 • ~ the boy to the stake 소년을 기둥에 동여매다 • ~ a person’s legs together 양발을 묶다. ⟨⟩ ⇨TIE. ② 《비유적》 얽매다, 묶이게 하다, 구속〔속박〕하다《약속·의무 따위로》• be bound by a contract 계약에 묶이다 • ~ oneself in marriage 결혼하여 구속받다 • ~ a person to secrecy 비밀 지킬 것을 맹세시키다 • ~ a person to pay a debt 빚갚을 의무를 지우다 • be bound to …에 매이다; …을 따르다. • be bound to do 확실히 …하다, 반드시 …해야 하다; 《미국구어》 …하려고 마음먹다.
bound³ [baund] BIND 의 과거·과거분사. ━ɑ. ① 묶인; 〖화학〗 결합된 • ~ hand and foot 손발이 묶여. ② 속박〔구속〕된《by》 • ~ by one’s word 약속에 얽매여 있는 • ⦗합성어로⦘ duty-~ 의무에 얽매인. ③ …하지 않을 수 없는, …할 의무가〔책임이〕 있는; 꼭〔필연적으로〕 …하게 되어 있는 • a plan ~ to succeed 틀림없이 성공할 계획. ④ 《구어》 반드시 …할 결심으로 • He is ~ to go. 기어코 갈 작정이다. ⑤ 연한(年限) 고용살이를 하는《to》. ⑥ 제본한, 장정한 • a book ~ in cloth 클로스로 장정(裝幀)한 책. ⑦ 갇힌, 막힌《snowbound, windbound》; 변비(便秘)의.
be bound [obliged] to : 의무가 있다 be certain[sure, bound] (to do) : …하게 마련이다 be (in duty) bound to say so : (반드시) 그렇게 말하지 않을 수 없다 be[feel] honor bound to do : 명예를 위하여 꼭 …하지 않으면 안 되다 be bound to do : 반드시 …하다, …하려고 마음먹다 be bound to 틀림없이 ~할 것이다(=be sure to) be bound to lose 반드시 진다
bound¹ [baund] n. ① (보통 pl.) (안쪽에서 본) 경계(선) ⟨⟩ ⇨BORDER. ② (pl.) 경계 부근의 영토, 경역(境域). ③ (pl.) 영역내, 관내, 영내. ④ (보통 pl.) 범위; 한계 ━vt. ① …의 경계가 되다; ⦗수동태⦘ (…와) 경계를 접하다《on; in; by》; …의 경계〔영역, 범위〕를 정하다 • The United States is ~ed on〔in〕 the north by Canada. 미국은 북쪽으로 캐나다와 접하고 있다. ② 제한하다, 한정하다; (욕망 등을) 억제하다. ━vi. 《++》 인접하다, 접경하다《on》 • Canada ~s on the United States. 캐나다는 미국과 접경하고 있다. It is within ~s to say that ... …라고 해도 과언은 아니다; …은 있음직한 일이다; …인지도 모른다.
bound² [baund] vi. ① (사슴·망아지 따위가) 뛰어가다; (가슴이) 뛰다; (물결이) 너울거리다; 약진〔약동〕하다 ② 《~/+/++》 튀다, 바운드하다, 퉁기다, (공이) 되튀다, 뛰어오르다 ━vt. 튀어오르게 하다. ━n. 반동, 튐, 도약; 《시어》 약동.
* woe [wou] n. ① 비애, 비통; 고뇌. ⟨cf.⟩ grief, sorrow. ② (pl.) 고통〔괴로움〕의 불씨; 어려움. ━int. 슬프다. • Woe (be) to ...! =Woe betide ...! …은 화가 미칠진저, …에 화가 있으라. • Woe to 〔is〕 me! 아아 슬프도다.
* through [θruː] prep. ① ⦗통과·통로·관통⦘ a) …을 통하여〔지나서, 빠져〕, …을 꿰뚫어 • see ~ a glass 유리를 통해서 보다 • hammer 〔drive〕 a nail ~ a board 판자에 못을 쳐(서) 박다 • march ~ a town 읍을 행진하다 • push one’s way ~ the crowd 군중(속)을 헤치고〔헤집고〕 나아가다 • The River Thames flows ~ London. 템스 강은 런던을 관류(貫流)한다. b) (문·경로 따위)를 통하여, …에서 • go out ~ the door 문으로 나가다 • She got into the house ~ the window. 그녀는 창문을 통해 집 안으로 들어갔다. ⑤ ⦗수단·매체⦘ …에 의하여, …을 통하여, …으로; …덕택으로 = by means of • I’ve got the information ~ my friend. 친구를 통해서 그 정보를 얻었다 • He spoke ~ an interpreter 〔a microphone〕. 그는 통역을〔마이크를〕 통하여 이야기했다. ********
【Grammars】① 콜론- 인용할 때 사용 : Jesus said to his disciples:|"Things|that --4절까지."
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
② 주격관계대명사 that : Things|that cause people to sin|are bound to come, things that=what [관대]
선행사는 things - what으로 바꿔볼 수 있다것들은 / 사람들로 하여금 죄를 짓게 하는 / 반드시[꼭] 오게 마련이다.
➂ 물주 구문 : Things cause people to sin. 사물이 주어, 사람이 목적어로 쓰인 문장으로 영어에서 많이 쓰임
= Because of things, people sin. 이러한 것 때문에 사람들은 죄를 저지른다.[범한다]
이유 부사구 또는 부사절이 있을 때 = 무생물 주어 + make + O + RV, 형용사, p.p
cause, derive + O + to 부정사 형용사 p.p
삼라만상-변불변의진리 | 물주구문 및 문장전환 - Daum 카페
➃ be bound to V : be certain[sure, bound] (to do) : …하게 마련이다 [아래 참조]
Things|that cause people to sin|are bound to come 관계대명사의 선행사가 주어일 경우 붙여읽지민 편의상 끊어 문장 도해하였습니다.
것들은 / 사람들로 하여금 죄를 짓게 하는 /오기마련이다[꼭 온다]
삼라만상-변불변의진리 | be bound to V : be certain[sure, bound] (to do) - Daum 카페
➄ 저주를 나타내는 woe : woe to that person| through whom|they come.
그 사람에게는 화가 있어라 / 그를 통해서 / 그 것들[things-죄짓는 것들]이 오게 하는
삼라만상-변불변의진리 | 기원문 may, woe - Daum 카페 삼라만상-변불변의진리 | 기원문 may, woe - Daum 카페
삼라만상-변불변의진리 | 감탄문 - Daum 카페 삼라만상-변불변의진리 | 감탄문과 기원문 - Daum 카페
⑥ 전치사 + 관대 용법 : woe to that person| through whom|they come.
woe to that person : they come through him. 그 사람에게 화있어라 / 그러한 것들[things]는 그를 통해서 온다.
woe to that person and they come through him. ➔ woe to that person whom they come through.
전치사 + 관대 ➔ woe to that person through whom they come.
https://biblehub.com/luke/17-1.htm
Jesus said to his disciples:|"Things that cause people to sin|are bound to come,|but woe to that person| through whom|they come.
【Translation 1】죄, 믿음, 의무 / 예수님께서 제자들에게 (다음과 같이) 말씀하셨다. / " 사람들로 하여금 죄를 짓게 하는 것들은 / 오기 마련이다[꼭 온다] / 그러나 그 사람에게는 화가 있어라 / 그를 통해서 / 그 것들[things-죄짓는 것들]이 오게 하는 ---4절까지."라시며
【Translation 2】죄, 믿음, 의무 / 예수님께서 제자들에게 다음과 같이 말씀하셨다. 즉 "사람들로 하여금 죄를 짓게 하는 것들은 오기 마련이다[꼭 온다]. 그러나 그 것들[things-죄짓는 것들]이 오게 하는 그 사람에게는 화가 있어라---4절까지."라시며
눅17:01 예수께서 제자들에게 이렇게 말씀하셨다. "죄악의 유혹이 없을 수 없지만 남을 죄짓게 하는 사람은 참으로 불행하다.
••✍•☞•☞
深化-참고 |
news made all the brothers (be) very glad
= This newscauseall the brothers( to be )very glad
이유 부사구 또는 부사절이 있을 때 = 무생물 주어 + make + O + RV, 형용사, p.p
cause, derive + O + to 부정사 형용사 p.p
1) He got angry because they laughed. = Their laughter madehim get angry.
2) As his son died, he went almost mad. = Because ( ) his son's death, he went--.
= His son's death made[drove]him almost mad.
The church sent them|on their way,|and as they traveled|through Phoenicia and Samaria,|they told|how the Gentiles had been converted. This news made all the brothers very glad.
make《+O+oC/+O+done/+O+전+명》(…을 ―으로) 하다; …을 ―로 보이게 하다; …을 ―케 하다, …을 (…에게) 하게 하다.
a) ⦗명사(상당구) 보어⦘
• He mɑdeher his wife. 그는 그녀를 아내로 삼았다
• He thinks to make one of his son a banker. 그는 아들 중 하나를 은행가로 만들려고 생각하고 있다
• She mɑde a lawyer of her son. 그녀는 아들을 변호사로 만들었다.
b) ⦗형용사(상당구) 보어⦘
• Flowers make our rooms cheerful. 꽃을 두면 방이 밝아진다
• This portrait makes him too old. 이 초상화 속에서 그는 너무 늙어 보인다
• I took pains to makemyself understood. 내 말을 이해시키기 위해 애먹었다
• Mɑke yourself ɑt home 〔comfortable〕. 자아 편히 하시오
make《+O+do》 …하게 하다
• I’ll makehim go there whether he wants to or not. 원하든 원치 않든 그를 거기에 가게 하겠다〔보내겠다〕
• The springshower makes the grass grow. 봄비는 풀을 자라게 한다
• His jokes mɑdeus all lɑugh. 그의 농담은 우리를 모두 웃겼다.
★ ⑴ 이 때의 make에는 강제의 뜻이 있을 때도 없을 때도 있음. ⑵ 수동형에는 to가 붙음
• I wɑs mɑde todo my duty. 나는 의무를 강요당했다.
1) 사람주어 + can, be able to+동사(V) - 人主構文
= 무생물 주어 + enable + O + to do - 物主 構文
* People can travel through the air thanks to airplanes. 인주구문
= Airplanes enable people to travel through the air. 물주구문
직역: 비행기는 사람들을 공중으로 여행할 수 있게 했습니다. - 어색한 번역
의역: 비행기 때문에[덕택으로] 사람들은 공중으로 여행할 수 있습니다. - 자연스런 번역
이와 같이 무생물 주어를 이유 양보 조건 시간 방법을 나타내는 부사구나 부사절로 해석한다.
*다음을 번역하라.
The telescope enables us to observe the stars.
* 다음 구문을 외워두자.
He could go abroad|because he was wealthy. = He was so wealthy|that he could go abroad.
= He was wealthy enough|to go abroad. = His wealth ( ) him ( ) go abroad.
2) 사람주어 + cannot + 동사 --- 人主構文 =무생물 주어 + prevent + O + from- Ving -物主構文
= 무생물 주어 + forbid + O + to 부정사
** prevent 대신에 keep, prohibit, hinder, restrain 으로 대신 쓸 수 있다.
ex) I could not go there|on account of the storm.
= The storm ( ) me from going there. = The storm ( ) me ( ) go there.
* on account to = because of = owing to = thanks to - 때문에
***다음 구문을 외우자. [이유 접속사 -때문에
As [Since, Because, Seeing that, Now that] I am ill, I cannot attend the meeting.
= Because of [Owing to, On the ground of my illness, I cannot attend the meeting.
On account of, Thanks to] -이유 전치사구
= I was so ill that I cannot attend the meeting.
= I was too ill to attend the meeting.
= My illness prevents [keeps, prohibits, hinders] from attending the meeting. 물주구문
= My illness forbids me to attend the meeting.
3) 사람주어 + have to (must) + V --해야한다 = 무생물 주어 + force [compel, oblige] + O + to V
= O로 하여금 —하도록 강요하다. -- 때문에 할 수 없이 --하다.
ex) He had to put off his departure because of the rain. 인주구문
=The rain ( ) him ( ) put off his departure.
4) Why + 조동사 + 주어 + 본동사 --? = What make + O + 동사원형 (형용사) ?
Why do you think so? = What makes you think so?
5) A) 사람주어 +go, get to -- 무생물주어 + take + 목적어(사람) -
We rode in a bus for an hour, and get to the park.
= An hour's bus ride took us to the park. = It took us an hour to get the park.
= It took an hour for us to get the park.
*A: How long does it takes to --?
B: It takes 사람 + 시간 + to V--. 시간 + for + 사람 목적어+to V-
B) 사람주어 + come, reach, get to -- 무생물주어 + bring + 목적어 --
When she heard the cry, she come to the spot. = The cry brought her to the spot.
6. 사람주어 + have, derive + O = 무생물 주어 + give + 사람(IO) + 사물(DO)
1) I have a good appetite|after a short walk. = A short walk gives me a good appetite.
2) We can derive great pleasure from books. = Books gives us great pleasure.
7. 이유 부사구 또는 부사절이 있을 때 = 무생물 주어 + make + O + RV, 형용사, p.p
cause, derive + O + to 부정사 형용사 p.p
1) He got angry because they laughed. = Their laughter made him get angry.
2) As his son died, he went almost mad. = Because ( ) his son's death, he went--.
= His son's death made[drove] him almost mad.
8. 무생물 주어가 조건을 나타낼 때
1) A glance at the map will show you the way to the airport.
= If you glance at the map, you will find the way to the airport.
2) If he had attended the party, it would have encourage them.
= His attendance at the party would have encourage them.
3) This medicine will make you feel better.
= If you take this medicine, you will feel better.
*** 확인 학습 *** 다음 문장을 잘 앍고 우리말로 옮겨라.
1. She went mad on account of too much anxiety. = Too much anxiety drove her mad.
2. A careful examination of it will show you that it is not true.
= If you examine it with care, you will know --.
3. His admiration for her beauty blinded him to her faults.
4. A refusal to compromises kept him out of his office.
5. Making a dictionary costs much times and cares.
6. Every night found him poring over his books.
7. No amount of wealth can satisfy him. = However rich he may be, he is not satisfied.
be bound to V : be certain[sure, bound] (to do) : …하게 마련이다 [아래 참조]
Things|that cause people to sin|are bound to come
것들은 / 사람들로 하여금 죄를 짓게하는 /오기마련이다[꼭 온다]
bound³ [baund] BIND 의 과거·과거분사. ━ɑ. ① 묶인; 〖화학〗 결합된 • ~ hand and foot 손발이 묶여. ② 속박〔구속〕된《by》 • ~ by one’s word 약속에 얽매여 있는 • ⦗합성어로⦘ duty-~ 의무에 얽매인. ③ …하지 않을 수 없는, …할 의무가〔책임이〕 있는; 꼭〔필연적으로〕 …하게 되어 있는 • a plan ~ to succeed 틀림없이 성공할 계획. ④ 《구어》 반드시 …할 결심으로 • He is ~ to go. 기어코 갈 작정이다. ⑤ 연한(年限) 고용살이를 하는《to》. ⑥ 제본한, 장정한 • a book ~ in cloth 클로스로 장정(裝幀)한 책. ⑦ 갇힌, 막힌《snowbound, windbound》; 변비(便秘)의.
be bound to : 의무가 있다 be certain[sure, bound] (to do) : …하게 마련이다 be (in duty) bound to say so : (반드시) 그렇게 말하지 않을 수 없다 be[feel] honor bound to do : 명예를 위하여 꼭 …하지 않으면 안 되다 be bound to do : 반드시 …하다, …하려고 마음 먹다 be bound to 틀림없이 ~할 것이다(=be sure to) be bound to lose 반드시 진다
의무가 있다 : 1. be bound to2. ought to3. beunder an obligation to
매이다 1. (줄·끈 등으로) be tied (up), be bound 2. (구속을 받다) be chained to, be bound by, be tied down 규칙에 얽매이다 be bound[fettered] by rules be tied to rules[red tape] be tied down by rules[red tape] 붙매이다 be caught, be detained, be subordinated, be tied (to), be bound up (with)
않을 수 없다 : (관용)be compelled[forced, bound, obliged] to (do) ;cannot but (do) ;cannot help (doing) ;be[find oneself] under the necessity[compulsion] of (doing) ; cannot help (doing) ;cannot but (do) ;be hard put to it to (do) ; be driven by dire[sheer] necessity to (do)
be bound to win[succeed, fail] 반드시 이길[성공할, 실패할] 것이다. It would be bound to be wrong. 이것은 반드시 잘못될 거야. He's not the type to be bound to a group. 그는 그룹에 묶일 사람이 아니야. Plaid would be bound to do the same. Plaid는 반드시 똑같게 할 것이다. It would be bound to end in disaster. 결국 재앙으로 끝나게 될 것이다. Is that a true story? - It's bound to be a legend. 실화냐? - 레전드 각이에요.
Luke 6:24-26 10:5 10:13 11:42-44 11:47 17 : 01
woe is me! 아, 슬프도다[오호애재라]! woe betide somebody ~는 화를 당할지니라(경고의 뜻으로 하는 말) Woe [is] to me! 오, 슬프도다! Woe is me! 아, 슬프도다[오호애재라]! |woe be|tide somebody ~는 화를 당할지니라(경고의 뜻으로 하는 말) Woe betide anyone who gets in her way! 그녀에게 방해가 되는 사람은 누구든 화를 당할지니라!
woe 1. 명사 LITERARY Woe is very great sadness. (↔joy) 2. 명사 WRITTEN You can refer to someone's problems as their woes. 3. 기타 woe betide→ see betide Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary
woe betide somebody : there will be trouble for somebody
woe is me : [Interjection] (sometimes,humorous) Used to show that the speaker feels distress or misery.
기원문 may의 생략 : woe to you|who are rich, = [may] woe [be] to you|who are rich woe는 명사 동사 be 생략 기원문 보다 명령문으로 보는 있다 너희들에게 화가 있으라 / 부자인
기원문으로 기원을 나타내는 조동사 may가 생략되고 본동사인 be 동사도 생략되어 있는 문이다.
➔ 같은 뜻의 말로 고치면 = •Woe (be) to ...! = Woe betide ...! …은 화가 미칠진저, …에 화가 있으라 . 기원문 보다 명령문으로 보는 있다
woe is me! 아, 슬프도다[오호애재라]! woe betide somebody ~는 화를 당할지니라(경고의 뜻으로 하는 말) Woe [is] to me! 오, 슬프도다! Woe is me! 아, 슬프도다[오호애재라]! |woe be|tide somebody ~는 화를 당할지니라(경고의 뜻으로 하는 말) Woe betide anyone who gets in her way! 그녀에게 방해가 되는 사람은 누구든 화를 당할지니라!
woe 1. 명사 LITERARY Woe is very great sadness. (↔joy) 2. 명사 WRITTEN You can refer to someone's problems as their woes. 3. 기타 woe betide→ see betide Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary
woe betide somebody : there will be trouble for somebody
woe is me : [Interjection] (sometimes, humorous) Used to show that the speaker feels distress or misery.