|
https://biblehub.com/acts/16-25.htm
◄ 사도행전 16:25 ►
컨텍스트 크로스 레퍼런스 코멘트 그리스어 시 (챕터를 보려면 클릭)
New International Version : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
New Living Translation : Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening.
English Standard Version : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
Berean Study Bible : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
Berean Literal Bible : Now toward midnight, Paul and Silas praying, were singing praises to God. And the prisoners were listening to them.
King James Bible : And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
New King James Version : But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
New American Standard Bible : Now about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;
NASB 1995 : But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;
NASB 1977 : But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;
Amplified Bible : But about midnight when Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;
Christian Standard Bible : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Holman Christian Standard Bible : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
American Standard Version : But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them;
Aramaic Bible in Plain English : In the middle of the night, Paulus and Shila were praying and singing to God and the prisoners were listening to them.
Contemporary English Version : About midnight Paul and Silas were praying and singing praises to God, while the other prisoners listened.
Douay-Rheims Bible : And at midnight, Paul and Silas praying, praised God. And they that were in prison, heard them.
Good News Translation : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
International Standard Version : Around midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
Literal Standard Version : And at midnight Paul and Silas praying, were singing hymns to God, and the prisoners were hearing them,
New American Bible : About midnight, while Paul and Silas were praying and singing hymns to God as the prisoners listened,
NET Bible : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the rest of the prisoners were listening to them.
New Revised Standard Version : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
New Heart English Bible : But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Weymouth New Testament : About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
World English Bible : But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Young's Literal Translation : And at midnight Paul and Silas praying, were singing hymns to God, and the prisoners were hearing them,
Additional Translations ... 문맥
간수의 회심 24이 명령을 받자마자, 그는 그들을 안쪽 감방에 넣고 그들의 발을 주식에 고정시켰다. 25 한밤중쯤 바울과 실라가 하나님께 기도하고 찬송가를 부르고 있었고, 다른 죄수들은 그 노래를 듣고 있었습니다. 26갑자기 강한 지진이 일어나 감옥의 기초가 흔들렸습니다. 즉시 모든 문이 열리고 모든 사람의 사슬이 느슨해졌습니다....
베뢰아 연구 성경 · 다운로드 상호 참조
욥기 35:10 그러나 아무도 묻지 아니하노니, '밤에 우리에게 노래를 주시는 나의 창조주 하나님이 어디 있느냐,
시편 119:55 오 주여, 밤에 내가 당신의 이름을 기억하노니 주의 율법을 지키게 하려 하노라.
사도행전 15:22 그러자 사도들과 장로들은 온 교회와 함께 그들 가운데서 바울과 바나바와 함께 안디옥으로 보낼 사람들을 선택하기로 결정했다. 그들이 형제 가운데 두 지도자인 바사바와 실라라 불리는 유다를 택하였더라,
행 16:19 그 소녀의 주인들이 돈을 벌려는 그들의 희망이 사라진 것을 보고 바울과 실라를 붙잡아 장터의 당국 앞으로 끌고 갔다.
사도행전 16:33 그 밤의 그 시간에, 간수는 그들을 데리고 그들의 상처를 씻었습니다. 그리고 지체 없이, 그와 그의 모든 가족은 침례를 받았다.
에베소서 5:19 시편과 찬송가와 영적 노래로 서로 말하라. 마음속으로 주님께 노래하고 음악을 만들며,
성경의 재무부 한밤중에 바울과 실라가 기도하여 하나님께 찬양을 불렀더니 죄수들이 그 말을 들었더라.
at midnight.
Job 35:10 But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
Psalm 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
Psalm 42:8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
prayed.
Psalm 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Psalm 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
Psalm 91:15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
sang.
Acts 5:41 And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
Psalm 34:1 A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
Matthew 5:10,11 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven…
and the.
Ezra 3:12,13 But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy: …
Psalm 71:7 I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
Zechariah 3:8 Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that sit before thee: for they are men wondered at: for, behold, I will bring forth my servant the BRANCH.
Ellicott's Commentary for English Readers
(25) And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises.--Better, praying, they Were singing hymns, the Greek expressing one act rather than two. The act was, we may believe, habitual, and they would not intermit it even in the dungeon, and fastened as they were, so that they could not kneel. The hymn may have been one of the prayer-psalms of David, or possibly one of those, of which Pliny speaks in his letters, and which may well have been in use half a century earlier, in which men offered adoration to Christ as God (Epist. x. 96). The words of Tertullian to the martyrs of his time may well be quoted: Nihil crus sentit in nervo quum animus in caelo est; Etsi corpus detinetur, omnia spiritui patent--"The leg feels not the stocks when the mind is in heaven. Though the body is held fast, all things lie open in the spirit" (ad Mart. c. 2).
And the prisoners heard them.--Better, were listening eagerly, the kind of listening which men give to a musical performance. Never before, we may be sure, had those outcasts and criminals heard such sounds in such a place. For the most part those vaults echoed only with wild curses and foul jests.
Pulpit Commentary
Verse 25. - But about for and at, A.V.; were praying and singing hymns for prayed and sang praises, A.V.; were listening to(imperfect) for heard, A.V. Prayed, etc. Their proseuche was now the dungeon and the sleeks. But, though they were but two, the Lord was in the midst of them, according to his promise, and manifested his gracious presence in the striking deliverance which follows. Were listening to them; ἐπακροάομαι, found only here in the New Testament. But the substantive, ἐπακρόασις, hearkening ("to hearken," A.V.), occurs in the LXX. of 1 Samuel 15:22. What a scene I The dark inner dungeon; the prisoners fast in the stocks, their backs still bleeding and smarting from the stripes; the companionship of criminals and outcasts of society; the midnight hour; and not groans, or curses, or complaints, but joyous trustful songs of praise ringing through the vault! while their companions in the jail listened with astonishment to the heavenly sound in that place of shame wad sorrow.
Parallel Commentaries ...
Greek
About Κατὰ (Kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
midnight, μεσονύκτιον (mesonyktion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3317: Midnight, the middle of the period between sunset and sunrise. Neuter of compound of mesos and nux; midnight.
Paul Παῦλος (Paulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely.
Silas Σιλᾶς (Silas) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4609: Silas, a pet-form of the name Silvanus; a Roman citizen and a helper of Paul. Contraction for Silouanos; Silas, a Christian.
were praying προσευχόμενοι (proseuchomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.
[and] singing hymns ὕμνουν (hymnoun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5214: To sing, sing hymns to, praise. From humnos; to hymn, i.e. Sing a religious ode; by implication, to celebrate in song.
to τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
God, Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.
the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
[other] prisoners δέσμιοι (desmioi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1198: One bound, a prisoner. From desmon; a captive.
were listening ἐπηκροῶντο (epēkroōnto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 1874: To listen to, hear, hearken to. From epi and the base of akroates; to listen to.
to them. αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Jump to Previous Heard Hymns Listening Making Middle Midnight Night Paul Praise Praises Praising Prayed Prayers Praying Prisoners Sang Silas Singing Songs
Jump to Next Heard Hymns Listening Making Middle Midnight Night Paul Praise Praises Praising Prayed Prayers Praying Prisoners Sang Silas Singing Songs
Links
Acts 16:25 NIV
Acts 16:25 NLT
Acts 16:25 ESV
Acts 16:25 NASB
Acts 16:25 KJV
Acts 16:25 BibleApps.com
Acts 16:25 Biblia Paralela
Acts 16:25 Chinese Bible
Acts 16:25 French Bible
Acts 16:25 Catholic Bible
NT Apostles: Acts 16:25 But about midnight Paul and Silas were (Acts of the Apostles Ac)
사도행전 16:24사도행전 16:26페이지 맨 위페이지 맨 위