[틈틈이 영어공부] I just have the munchies.
- 영한 : 조금 출출하다, 배가 고프다, 군것질을 하고 싶다. 입이 심심하다.
- 영영 : suddenly feel hungry, crave something
- 예문 :
Just got home from a night of heavy drinking and suddenly have the munchies.
밤새도록 술 마시고 지금 집에 왔더니 갑자기 배고프네.
I always have the munchies after school.
방과 후엔 나는 항상 배가 고프다.
===============================
(Ken is talking to his college roommate Tom … )
(켄이 대학 룸메이트 탐과 얘기한다 …)
Ken: (looking in the refrigerator) Can I have a slice of your pizza?
켄: (냉장고을 들여다보며) 피자 한 조각 먹어도 돼?
Tom: Sure. Help yourself. Take more than a slice if you want.
탐: 물론이지. 얼마든지 먹어. 원하면 한 조각 이상 먹어도 돼.
Ken: I'll take just one slice. I just have the munchies.
켄: 그냥 한조각만 먹을게. 배가 조금 출출한 것 뿐이니까.
Tom: I'm going to the music store later to buy some CDs.
탐: 있다가 나 CD를 좀 사러 음반 가게에 갈 거야.
Ken: Can I tag along?
켄: 나도 같이 가도 돼?
Tom: Sure.
탐: 물론이지.
Ken: I want to buy some CDs for my sister.
켄: 여동생에게 줄 CD를 좀 사고 싶어서.
Tom: What's the occasion?
탐: 무슨 날이야?
Ken: Her birthday is this Saturday.
켄: 이번 토요일이 걔 생일이거든.
Tom: So how old is your kid sister?
탐: 그럼 네 동생이 몇 살이 되는 거야?
[기억할만한 표현]
▶ tag along: ~를 따라가다 함께 가다
"I'm going to the mall tomorrow. Do you want to tag along?"
(내일 샤핑몰에 갈 건데. 같이 가실래요?)
▶ what's the occasion?: 무슨 특별한 날인가요?
Jim: "I'm taking my daughter out to dinner tonight."
(오늘 딸을 데리고 외식하러 나가.)
Roger: "What's the occasion?" (무슨 날인데?)
Jim: "She passed her driver's test." (운전 면허 시험에 통과했어.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그