覚えて いるかしら
はじめて あなたに
誘われた公園で 摘んだ 白い花
私の 長い髪に 花びらを飾る
手のひらの 温もりが 今も暖かい
夢のように 過ぎてゆく 時の流れに
サヨナラだけを 残して 消えた恋だけど
今でも あなたにしか 見えない私よ
想い出に 咲く花よ
白いアマリリス。
春風 吹く頃には
この街 離れて
何処か知らない街を 探して行きます
忘れる事など とても 出来ないでしょう
あなたの愛 いつまでも 大切にしたい
誰にも知られずに 私の心で
涙ぐむ 白い花
愛のアマリリス。 |
오보에테 이루카시라
하지메테 아나타니
사소와레타 고오엔데 츤다 시로이 하나
와타시노 나가이 가미니 하나비라오 가사루
데노 히라노 누쿠모리가 이마모 아타타카이
유메노 요오니 스기테 유쿠 도키노 나가레니
사요나라 다케오 노코시테 기에타 고이다케도
이마데모 아나타니시카 미에나이
와타시요 오모이데니 사쿠 하나요
시로이 아마리리스
하루카제 후쿠 고로니
고노 마치 하나레테
도코카 시라나이 마치오 사가시테 유키마스
와스레루 고토나도 도테모 데키나이데쇼오
아나타노 아이 이츠마데모 다이세츠니 시타이
다레니모 시라레즈니 와타시노 고코로데
나미다 구무 시로이 하나
아이노 아마리리스… |
첫댓글 이미 올려졌던 곡인데 2.6M-VBR 음질로 개선하여 올렸습니다.
삭제된 댓글 입니다.
노래 한곡 불러주시면 피로가 확~풀릴텐데요..ㅎ/
노래를 버릴 수 없어서 대재벌의 2세와 결혼도 포기했다는 말도 있잖습니까..
하얀 아아릴리스, 진캉시앤님의 번역문 올렸습니다.
覚えているかしら 기억하고는 있을 까나 はじめてあなたに 처음으로 당신이誘われた公園で摘んだ白い花 데리고 간 공원에서 꺽었던 하얀 꽃 私の長い髪に花びらを飾る 내 긴 머리에 꽃잎을 장식한 手のひらの温もりが今も暖かい손 길의 따스함이 지금도 따뜻하네
夢のように過ぎてゆく時の流れに 꿈처럼 스쳐간 세월의 흐름에 サヨナラだけを残して消えた恋だけど 작별 만을 남기고 사라진 사랑이지만 今でもあなたにしか見えない 지금도 당신 밖에는 보이지 않아 私よ想い出に咲く花よ나는 요 ,추억으로 핀 꽃이예요 白いアマリリス 하얀 아마릴리스
春風吹く頃に 봄바람이 부는 무렵에 この街離れて 이 거리를 떠나서 何処か知らない街を探して行きます어디론가 모르는 거리를 찾아 가고 있어요 忘れる事などとても出来ないでしょう 잊는 것이 잘 되지는 않지요 あなたの 愛いつまでも大切にしたい당신의 사랑 언제 까지라도 소중이 하고 싶어요
誰にも知られずに私の心で 누구도 모르게 내 마음에서 涙ぐむ白い花 눈물이 글썽거리는 하얀 꽃 愛のアマリリス 사랑의 아마릴리스
아마릴리스;꽃이 다 진 후 이파리가 모여서 나온다고 하네요 .결국 연인이 서로 만나지 못하는 것을 상징하지는 않는지 마치 상사화라는 꽃 무릅이 생각이 납니다
하얀 아아릴리스, 번역문 올렸습니다.
삭제된 댓글 입니다.
그렇네요, 지금까지 이런 오타를 발견해 주시는 분이 없었군요.. 감사해요..^^