※미국의 통화와 환전(Currency & Exchange)
미국화폐의 기본단위는 센트와 달러이다.
동전은 1센트, 5센트, 10센트, 25센트가 있으며
50센트와 1달러짜리 동전이 쓰이기도 하지만 일반적으로
잘 사용치 않습니다.
지폐는 $ 1, $ 5, $ 10, $ 20, $ 50, $ 100 짜리가 있습니다.
미국에서는 현금을 많이 소지하지 않고 은행에서 필요할 때마다
ATM(현금인출기) 카드를 이용하거나, 크레디트 카드
(Visa, Master Card)를 많이 이용합니다.
또한 은행에 구좌를 만든 다음 이용할 때마다 사용하는 액수를 본인이
적어서 주는 개인수표책을 은행에서 발행 받아 사용합니다.
환전은 출발 전에 시중의 외국환 취급은행에서 현금이나
여행자수표(Traveler Check)로 미리 바꾸어 두면 됩니다.
미국 내에서도 공항환전소나 시중은행 등에서 영업시간 내에는
환전할 수 있습니다.
이때 수수료 등을 미리 확인해 보고 자신에게 유리할 때 환전하도록 합니다.
*미국 통화[지폐와 동전]
I would like to talk to you a little bit about some
US dollars and US currency.
(미국 달러화, 미국 통화에 대해서 이야기를 좀 하려고 합니다.)
ㅇ currency: 화폐, 통화
In US currency, there are dollars, which are paper money;
and then there are coins.
(미국 통화에는 화폐가 있고 동전이 있습니다.)
지폐의 종류-미국 역대 대통령의 초상이 그려져 있다 |
$1...워싱턴...속어로 buck이라 한다.
$2...제퍼슨...deuce
$5... 링컨
$10...헤밀턴...tenner
$20...잭슨
$50...그랜트
$100...프랭클린
이 외에 $500와 $1000지폐도 있지만,현금 카드의 사용이
활발해짐에 따라 현재 거의 사용되지 않고 있다. |
(지폐, 달러화에 대해 좀 이야기를 해 봅시다.)
In the United States, there's a lot of restaurants, especially
in Florida,you go there, you're supposed to take their stapler
and staple a dollar bill to the ceiling or to the wall or everywhere around the restaurant.
(미국에는, 특히 플로리다에 있는 많은 식당들은 손님들한테
스테이플러를 주고 1달러지폐를 천정이나 벽, 또는 식당의
이곳 저곳에 붙이게 합니다.)
And I've always wondered how much money is really there
in the restaurant and if the owners, I guess, they get to keep
that if the restaurant closes.
(식당이 문을 닫게 될 경우 식당 주인들이 돈을 갖는다면
그 때 챙기는 돈이 얼마나 될까 항상 궁금하더군요.)
But a lot of people write their names on the dollar bills.
And it's very interesting to look around at the ceiling
and the walls and see all the dollar bills that are stapled.
(그렇지만 많은 사람들이 1달러 지폐에 자신들의 이름을 써넣습니다. 천정과 벽을 둘러보며 거기 붙어있는 1달러지폐를 구경하는 것은 무척 재미있습니다.)
지폐는 어떤 종류가 있죠?
The most common are $1, $5, $10, $20, $50 and $100 bills
(가장 일반적인 지폐는 1달러, 5달러, 10달러, 20달러, 50달러,
100달러 지폐입니다.)
Sometimes, you'll see a $2 bill.
(가끔씩 2달러 지폐를 보게 될 겁니다.)
동전의 종류-동전마다 애칭이 있다 |
¢1...penny
¢5...Nickel(英:bob)
¢10...Dime(英:florin)
¢25...Quarter
¢50...Half (Dollar) or Kennedy
$1...Dollar or Silver Dollar |
The most frequently used coins are the penny, the nickel,
the dime and the quarter.
(가장 자주 사용하는 동전은 페니, 니클, 다임, 쿼터입니다.)
And the penny, which is equal to one cent.
(페니는 1센트와 같습니다.)
The nickel, and it is 5 cents.
(니클, 5센트 짜리입니다.)
The dime, which is 10 cents.
(다임은 10센트짜리입니다.)
And then the next one is the quarter, and that's worth
25 cents.
(그 다음의 것은 쿼터인데, 25센트의 가치가 있습니다.)
You don't see very often the 50-cent coin.
(50센트짜리 동전은 자주 볼 수 없습니다.)
And then of course there’s $1 coin.
(그리고 물론 1달러짜리 동전도 있습니다.)
관광지에는 페니를 눌러서 기념품을 만드는 기계들이 있지요.
기계에 1센트짜리 동전 하나하고 25센트짜리 동전을 몇 개 넣으면 관광지의 이름과 관광지 그림을 넣어서 둥글 납작하고 길쭉한 기념품이 나오지요.
그리고 동전을 자세히 들여다보면 발행된 연도 옆에
P, D, S 와 같은 아주 조그만 글씨가 새겨져 있습니다.
Yes, you know what that stands for?
(네, 그것이 무엇의 약어인지 아세요?)
On this one, and on the front of the coin,
there is a little small D by the head. (이 동전의
앞면에는 초상 옆에 조그만 ‘D’라는 글자가 있습니다.)
That means that this coin was made at the Denver Mint.
(그 것은 이 동전이 덴버 화폐제조창에서 만들어졌다는
것을 의미합니다.)
And the D stands for Denver.
(‘D’는 덴버를 의미합니다.)
Let’s talk a little about bank notes, the dollars.
There're a lot of expressions about US currency
and expressions that deal with money and saving money.
(미국 화폐에 관한 많은 표현들이 있고 돈과 저축에 관한
표현들이 많이 있습니다.)이미 말한 대로 1센트 저축하는
것이 1센트 버는 것이라는 표현도 있고요.
그리고 뭔가를 결정해야 할 때 주사위를 던져서 정하는
경우도 있고, 동전을 던져서 결정을 하는 경우가 있죠?
Yes, you can flip a coin to break the tie.
(네, 우승을 가리기 위해 동전을 던져 결정할 수 있습니다.)
*튀기다, 가볍게 치다, 튀겨올리다, 튀겨 버리다
You call heads or tails when you flip a coin.
(동전을 던질 때 앞면인지 뒷면인지 말합니다.)
* heads: 동전의 앞면이 위로 놓인
[영어 표현]
A penny saved is a penny earned.
(1센트를 저금하는 것이 1센트를 버는 것입니다. )
That's about all I’ve saved so far.
(제가 지금까지 저축한 돈이 그게 거의 전부입니다.)
Let's flip a coin to decide who goes first.
(누가 먼저 갈 건지 동전을 던져서 결정합시다.)
10센트짜리 동전 ‘dime’에 관한 다른 표현이 있습니다.
‘a dime a dozen’이라는 표현인데요,
12개에 10센트라는 말이므로
아주 흔하고 저렴하게 구할 수 있다는 의미입니다.
That’s a dime a dozen.
(그건 아주 흔해빠졌어요.)
c.p.(美國) 현금의 지폐,동전 및 화페 속 인물 전용뷰어 보기