성경에서 사탄에게 루시퍼라고 한 근거를 제시하라고 했더니
아무도 그 근거를 제시하지 못하죠?
그럴 것입니다.
왜냐하면 성경에서 사탄에게 루시퍼라고 한 예가 없기 때문입니다.
그러면 왜 사탄에게 루시퍼라고 하는 것일까요?
생각없이 이교도 사탄교도들이 떠들어 댄 것을 수용했기 때문이고,
세상 문학이나 세상 사람들이 '사탄이 루시퍼래?' 하는 말들을 하기 때문에
세상 풍조에 따라서 이리저리 휘둘리기 때문입니다.
성도는 진리되신 하나님의 말씀을 따르는 자들입니다.
진리의 말씀에 사탄에게 루시퍼라고 한 사실이 없으면
제 아무리 세상이 그렇게 말한다고 해도 이를 수용해서는 안되는 것입니다.
그러면 예수 그리스도를 루시퍼라고 한 근거는 있느냐?
라고 묻는 인생들이 있어서
이에 다시 한번 더 가르쳐 드리고자 합니다.
답은......
네! 있습니다.
님처럼 사14:12의 바벨론 왕을 두고 말한 루시퍼가 있고,
벧후1:19의 예수님을 두고 말한 루시퍼가 있습니다.
사14:12의 루시퍼를 예수님이라고 하는 것이 아닙니다.
그러므로 루시퍼의 기원이 된 불가타역을 기준으로
루시퍼라는 말이 어떻게 사용되었는지 그 용례를 살펴서
루시퍼라는 말의 뜻을 살펴야 하는 것입니다.
루시퍼라는 단어가 성경에 들어온 계기는
라틴불가타역이 라틴어 루시퍼로 번역한 것이 그 계기가 되었습니다.
KJV1611이 사14:12에서 바벨론 왕에 대하여 노래한 <헬렐>을 <루시퍼>라고 번역한 것도
바벨론 왕의 이름이 루시퍼여서가 아니라
불가타역이 <샛별>을 말하는 <헬렐>을 <루시퍼>라고 번역을 한 것을 그대로 차용한 결과입니다.
그렇다면 루시퍼의 어원과 관련된 의미를 살피고자 한다면
루시퍼라는 말을 만든 라틴 벌게이트 역본의 번역상 의미를 살펴보면 될 것입니다.
라틴 벌게이트역에서 <루시퍼>는 대표적으로 다음 다섯군데에 사용이 되었습니다.
불가타역은 루시퍼라는 말을 사14:12에만 사용한 것이 아니고
빛이 나는 것을 비유적으로 표현할 때 루시퍼라는 말을 사용해서 번역을 한 것을 알 수 있습니다.
(사14:12) 바벨론 왕이 세계 제국의 왕으로서의 영광으로 빛나는 것도 루시퍼,
(시110:3) 주의 거룩한 옷을 입고 즐거이 찬양하는 청년들도 루시퍼,
(욥11:17) 생명의 날이 대낮보다 밝으리니 어두움이 있다 할 지라도 더 빛나게 될 것도 루시퍼,
(욥38:32) 하나님이 창조하신 열 두 궁성도 루시퍼,
(벧후1:19) 예수 그리스도의 전해 주신 바 참 빛이 마음에 떠오르는 것도 루시퍼.....
이렇게 다양한 의미로 루시퍼라는 단어를 썼습니다.
모두 다 빛나는 모습을 묘사한 것입니다.
그도 그럴 것이 <루시퍼>라는 말은 빛을 말하는 라틴어 <룩스(lux)>와 전달하는 자라는 의미의 라틴어 <페레(ferre)>의 합성어 이기 때문입니다.
즉, 빛을 운반하는 자, 빛을 전달하는 자, 빛을 받아 이를 비추는 자 라는 의미로 사용이 된 것입니다.
이 중에 사탄을 대상으로 루시퍼라고 한 예는 없습니다.
그도 그럴 것이 사탄은 흑암의 왕으로서 빛을 운반하는 자가 절대 될 수 없는 것입니다.
거짓의 빛,
속임의 빛,
분열의 빛,
파괴의 빛,
멸망의 빛을 전달하는 자라면 모르겠거니와
영생의 참 빛을 전달하는 루시퍼와는 완전 거리가 먼 자입니다.
그런데 불가타역은 <루시퍼>를 <생명의 참 빛>을 묘사하는데 사용이 되었습니다.
무장님이 아는 것처럼 거짓과 속임과 분열과 파괴와 멸망의 흑암을 묘사하는데 사용되지 않았습니다.
그러면 불가타역은 예수 그리스도에게는 어떻게 루시퍼의 의미로 번역을 했을까요?
사14:12의 daystar를 루시퍼로 번역한 불가타역이
벧후1:19의 daystar도 루시퍼로 번역을 했습니다.
위에서 말했다 시피
사14:12의 <헬렐>은 바벨론 왕이 하나님의 은총으로 세계제국의 왕으로서의 영광을 묘사한 것입니다.
(사탄을 루시퍼라고 묘사한 것이 아닙니다)
동일하게 벧후1:19에서는 <샛별>, <포스포로스>를 <루시퍼>라고 번역을 했습니다.
벧후1:19 말씀에서 <샛별>은 <예수 그리스도>를 상징합니다.
즉, 광명한 새벽 별이신 예수 그리스도께서
하나님으로부터 받은 바 참 빛을
우리에게 비춰주심을 따라
우리 심령에 그 참 빛이 비추임을 말하는 것입니다.
우리 카페의 두더지애비님이 이를 이렇게 설명한 것은 잘한 것입니다.
그러므로 성경에는 우리 구주 광명한 새벽 별 예수 그리스도를 상징하는 샛별을 <루시퍼>라고 번역을 하고 있음을 볼 수 있는 것입니다.
무장님을 속이는 것이 아닙니다.
이제 깨달아야 합니다.
진리의 말씀을 버리고 사탄교 이교도들의 주장을 얼마나 여과없이 수용하였으면
우리 구주 예수 그리스도도 비유된 루시퍼라는 단어를
흑암의 왕 사탄에게 헌정하고 있었는가!
마귀가 던져준 똥을 먹고 똥독에 취해서 이성을 잃었던 것은 아닌가 되돌아 봐야 합니다.
카톨릭이 어쩌네.....
세상 사람들에게 이미 관용적으로 퍼졌네.....
이미 루시퍼라는 말은 더럽혀 졌네.....하는 변명은
진리의 말씀을 수용하기 싫어하는 마귀적 본성 때문이라고 보입니다.
이제라도 그 동안 마귀에게 속은 것을 분하게 여기시고,
올바른 참 생명의 빛을 따라 가는 무장님이 되어 지시기를 기원드립니다.
첫댓글
'Ooh~ 나으 주 예수그리스도 루시퍼여 ~ '
흐 ---- =..= 내 대그빡에 털나고 그런 말 첨듣소.. 마귀나 마구니나 잡귀나 귀신이나 악귀나 악령이나
매 마찬가지이거늘 그 루시퍼 그거요 그 내용만 설명해놓은 책 종류만 수백가지더만
다 읽지는 몬햇지만 루씨퍼가 예수님이라는 의미는 1개도 읎었스요
그걸 그르케 생각한다니 '마귀'가 아니면 누가 감히 악령의 대장을 예수님과 같다하리 --
에히구 ~~ 쪕
킁킁
대갈빡이 공산당되면
이런 현상이 일어납니다.
미친거지요~!!
ㅋㅇㅋ..
그러니까 성령의 빛 비추임으로 말씀을 묵상하여야 한다는 겁뫼다.
말씀을 버리고 이교도들의 사상을 추종하며 사탄을 루시퍼로 부르는 그 강퍅한 심령을 탓하시기 바랍니다.
나이 먹으면 생각도 고착이 되어 꼰대짓을 많이 하더만요~!
킁킁...
@새하늘사랑(장민재)
아바돈 빙의 구라 좀비야!
그만 좀 나대라.
아바돈이 빙의하니 사탄에게 루시퍼라고 하는 것이 아니냐? ㅋㅋㅋ
ㅋㅇㅋ...
@crystal sea
미친 놈아...
약 처먹을 시간이다~!!
@새하늘사랑(장민재)
아바돈에 빙의된 놈이 쳐먹어야지. ㅋㅋㅋ
ㅋㅇㅋ...
@crystal sea
근데 왜 사탄교 교인들은 루시퍼를 하나님이라
부를까?
@베냐민 https://youtube.com/shorts/uWv1CLCnt0g?si=Neud_qXwvVDmM5Uv
@베냐민
사탄교 교도 무장님에게 물어 보삼.
성경에 없는 이야기는 다 소설일 뿐...
윤장로에게 부탁할게요.
우리말 성경이나 영어 성경에서 예수님을 루시퍼로 번역한 성경을 올려보소. 한번 읽어 보리다.
당신이 예로든 귀절을 찾아보니 샛별로 번역되어 있었소.
두번째 부탁은 거듭난 믿음으로 돌아오시오. 광주의 믿음은 주사파의 믿음 즉 김일성이 가문이 원래 기독교였지만 김일성교를 창시했지요. 거기서 문익환 과 최재영 처럼 좌파적 믿음으로는 구원받지 못합니다. 지식으로 구원받는다면 지옥갈 목사가 어디 있겠소. 돌아 와서 좋은 장로가 한번 되어 보시오.
무장님!
루시퍼는 불가타역이 만든 라틴어입니다.
우리말이 아니예요!
그 루시퍼라는 말을 KJV1611이 번역성경에 도입을 했고,
흠정역은 그대로 루시퍼라고 번역을 한 것입니다.
그런데 사14:12의 이 루시퍼도 KJV1611은 샛별(daystar)라고 난하주에 적어 놨어요!
사14:12의 루시퍼도 샛별이 캄캄한 흑암 속에서 찬란하게 빛나는 모습을 차용한 비유어라는 뜻입니다.
사탄의 이름이 아니라는 것입니다. 아시겠나요?
불가타역이 벧후1:19의 샛별도 루시퍼로 번역을 했는데,
이 루시퍼는 예수 그리스도를 상징해요!
루시퍼가 사탄의 이름이면 이 루시퍼라는 말을 만든 불가타역이
욥이나 열두 궁성이나 주의 청년들이나 예수님을 상징하는 것들에 대해서도 루시퍼로 번역을 했는데
욥이 사탄이어서 그랬을까요?
열 두 궁성이 사탄이어서 그랬겠냐구요~!
주의 청년들이 사탄이여?
예수 그리스도가 사탄이어서 그렇게 번역했겠어요?
루시퍼라는 말의 용례를 보면 그 어디에도 사탄을 칭하는 말이 없어요!
그런데도 무장 님에게 왜 사탄의 이름이 루시퍼라는 관념이 생겼을까요???
그것은 생각없이 이교도 교리에 따라 아멘한 결과가 아닙니까?
@crystal sea 맞네요. 루시퍼가 타락한 천사로서 하늘에서 쫓겨난자가 맞구먼요. 예수님이 어떻게 하늘에서 반역을 일으켜 아버지하나님 보다 더 높아지겠다고 역심을 품겠어요.
내용상으로 사탄도 광명한 천사로 둔갑해서 나온다고 신약 어딘가에 나오잖아요.
그가 샛별이든 뭐든 그는 하늘에서 쫓겨난 천사인 사탄이 맞구먼요
@무장
사탄교 교리에 그리 나오죠? ㅎㅎㅎ
루시퍼라는 말이 광명한 천사라는 말인데,
사탄이 광명한 천사이면 뭐하러 광명한 천사로 위장을 합니까?
말이 막 꼬이죠? ㅋㅋㅋ
성경에 없는 것을 가지고 주장을 하려니 그러는 겁니다.
사탄이 타락하여 하늘에서 쫓겨난 것이지
루시퍼가 타락하여 하늘에서 쫓겨난 것입니까?
성경에서 루시퍼는 바벨론 왕을 지칭했는데,
바벨론 왕이 언제 하나님 좌정하시는 하늘에 까지 올라갔다는 거죠?
거짓말도 웬간히 하세요! ㅎㅎㅎ
그러니까 예수님을 루시퍼로 번역한 성경을 캡쳐해서 보여달라니깐요.
윤장로께서 성경번역하신 분들 보다 더 높은 식견을 가졌다고 자부하지 마시고요
정신이 없네요?
루시퍼는 불가타역이 만든 말이라니까요?
출처가 불가역본이라구요!
그러면 불가타역본에서 루시퍼가 어떤 용례로 사용이 되었는지 살피면 되는 것인데
뭔 억지를 그렇게 부리십니까?
말씀이 님의 장난감인가요?
흠정역이나 루시퍼라고 번역을 한 것이지
다른 성경들은 다 계명성 혹은 샛별로 번역을 했습니다.
심지어 루시퍼라는 말을 도입한 흠정역도 이 루시퍼는 daystar를 말한다 라고 주석까지 달아 놨다니까요!
도대체 더 이상 무슨 근거가 필요하죠?
그냥 사탄을 루시퍼라고 믿고 사세요!ㅎㅎㅎ
어! 루시퍼사탄바다 이런 씨부렁 현대판 사탄주의자 이것이 또 본인 애비두덜이가 과거에 작성해
게시한 루시퍼 사탄에 대한 게시글의 서두 부분만 딱 인용, 제시하며 그 결과?
본인 애비두덜이도 루시퍼사탄바다와 같은 이런 씨부렁 완전 마귀들린 사탄숭배자와 같은
가공, 가증, 참람한 현대판 사탄주의자로서 두덜애비인 것처럼 싸잡아 몰고가며 날뛰는
짓거리를 또 자행하며 날뛰고 자빠졌어...엉!
1) https://cafe.daum.net/aspire7/9zAB/53769?svc=cafeapi
---> '수정바다'라는 자는 로마카톨릭 이교가 사용하는 라틴어 "lucifer"(루시페르)가 사탄도,
예수님도 될 수 있다는 사실을 모른다!
2) https://cafe.daum.net/aspire7/9z7T/51519?svc=cafeapi
---> 사탄 루시퍼가 하나님이고 예수님 그러니 예수님이 루시퍼라는 '루시퍼사탄바다'
이 자의 마귀들린 실체 폭로 게시글들 모음!
우선, 본인 애비두덜이가 과거에 이 두 가지 게시글들을 올린 것을 여러분들께서는 읽고
참고해 보십시오.
그리고, '두더지애비'라는 저의 아이디로 검색해 보시면 예수 그리스도 주님에 대해 결코
루시퍼
라고 호칭하며 "오, 나의 주 루시퍼이신 예수님시이어...! " 어쩌구 아이디 'crystal sea'로서
루시퍼 사탄바다와 같은 요따구 마귀자식 이단 씨부렁 대미혹, 잡홀림의 완전 현대판
사탄숭배자가 되고 말았다가는 지옥심판을 결코 못면케 될 것이라는 사실에 관해 증거한
기타 루시퍼 관련 저의 게시글들과 댓글들을 득시글 검색하여 찾아보고 읽고 공부할 수가
있으니 참고가 되시기를 바라겠습니다.