|
출처: 예수님의 길 원문보기 글쓴이: 예수온땅에
밭을 갈아야 하는 이유
성경에서는 우리의 마음을 “밭”으로 비유해서 표현하고 있습니다. 그것에 대해서 예수님께서 말씀하신 비유가 “씨뿌리는 자”의 비유입니다. 우리 마음은 하나님께 합당한 열매를 맺기 위한 "밭"입니다. 이 밭은 하나님으로부터 오는 씨앗과 물을 주고 하나님께서 자라나게 하실 때 합당한 열매를 맺게 됩니다. 농부가 결국 밭에서 원하는 것은 좋은 열매입니다.
그러나 우리 마음이 너무 딱딱하면 씨앗이 심겨지지도 않고 물을 줘도 제대로 흡수도 하지 못합니다. 우리 마음에 열매를 많이 내는 것의 관건은 말씀을 온유함으로 받느냐 받지 않느냐에 달려있습니다. 단순히 깨닫고 이해만 하고 진리를 알고 영적인 집회를 통해서 먹고 마시는 것만이 중요한 것이 아닙니다. 이러한 것은 반드시 필요합니다. 이것은 우리가 자라나고 성장하는데, 열매를 맺는 데에 없어서는 안되는 씨앗 곧 소스(sorce)와도 같은 것입니다. 곧 하나님의 것을 열매로 맺기위한 하나님으로부터 오는 씨앗과 같은 것입니다. 하지만 우리가 이것을 딱딱하고 굳은 마음을 갖고 기쁨으로 잠시 받기만 할뿐 말씀을 지켜 행하지 않는다면 우리에게 아무 유익이 없는 것입니다. 아무리 많은 것을 받고, 영적으로 먹고, 마시고, 많은 이해와 깨달음이 있을지라도 유익이 없을 수가 있는 것입니다. 유익이 없다는 것은 열매를 많이 맺지 못한다는 것을 의미하는 것이겠지요.
(오히려 여러분에게 더 큰 심판의 잣대와 재앙을 초래할 수 있습니다. 우리가 깨닫고 알고 있는 진리를 행하지 않는 것은 더욱 무서운 하나님의 진노의 심판을 받게 됩니다. 그래서 무서운 것입니다. 진리가 여러분에게 맡겨졌을 때 두려워하시기 바랍니다. 책임이 따릅니다.)
그래서 주님이 하시는 일중의 하나가 우리 마음의 밭을 갈아엎는 일이십니다. 우리 마음을 부수는 일입니다. 우리 마음 안의 하나님의 반석 곧 하나님의 귀한 돌들과 보석들이 아닌 것들을 밭에서 치워내시고 부수시고 가루가 되게 만드시는 것입니다. 다시 말해서 자신의 생각과 꾀의 돌멩이들을 부수는 사람(?)을 붙여주시고, 그러한 고난의 환경 가운데로 인도하십니다. 이러한 환경과 고난을 통해서 주님은 우리 안의 마음 밭을 부드럽고 잘게 부숴진 가루와 같은 형태로 바꾸시고 하나님의 말씀이 심겨지면 잘 자랄 수 있는 마음 밭의 상태로 만드십니다. 뿐만 아니라 이러한 환난의 과정(터널)을 통과할 때 실제로 진리의 깨달음과 하나님의 지식들이 하늘로부터 제공되고 우리 안에 심겨지게 됩니다.
예수님의 큰 꿈 중의 하나는 여러분이 열매를 많이 맺어 아버지께 영광을 올려드리는 일입니다. 하지만 이 상태로는 어렵습니다. 우리 마음이 이미 딱딱해지고 딱딱해지다 못해 자신의 확고한 생각의 돌멩이들 곧 자신이 굳게 믿고 따르는 자신의 확신과 꾀, 계략 곧 자기 자신을 믿는 믿음들과 교만이 부수어져야 착하고 좋은 마음 곧 온유한 마음이 되어 하나님의 말씀이 심겨져 열매를 많이 맺고 그래서 하나님의 말씀과 성령에 의해 움직이는 성령에 감동된 자가 되는 것입니다. 곧 자신의 머리를 온전히 내려놓는 하나님과 함께 걷는 자로 만들어가기를 원하시는 것입니다.
이것을 위해서 반드시 필요한 일 중의 하나가 바로....
밭을 갈아엎는 일인 것입니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
마13:20~21 돌짝밭에 씨가 뿌려졌다는 것은 그 말씀을 듣고 즉시 기쁨으로 그 말씀을 받으나 그 사람 안에 뿌리가 없으므로 잠시 견디다가 말씀으로 인하여 환난이나 박해가 닥쳐오면 즉시 실족하는 사람이요 [한글KJV]
Matt.13:20~21 But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it; Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended. [KJV]
막4:16~17 또 이와 같이 말씀이 돌짝밭에 뿌려졌다는 것은 이들을 두고 하는 말이니 그 말씀을 듣고 즉시 기쁨으로 받으나 그들 안에 뿌리가 없으므로 잠시 동안만 견디다가 후에 그 말씀으로 인하여 고난이나 박해가 오면 곧 실족하는 자들이요 [한글KJV]
Mark4:16~17 And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended. [KJV]
여기서 보면 돌짝 밭이 나옵니다. 우리 안에는 이런 굳은 돌들과 같은 마음이 있습니다. 이런 돌짝 밭에는 씨앗이 심겨져도 열매를 맺지 못합니다. 위에 두 구절에서도 보면 말씀으로 인하여 고난이 온다고 말합니다. 말씀으로 인하여 고난이 오는 이유는 그것을 통해서 돌이 부서질 수 있도록 하나님께서 심판과 시험을 통해서 일하시는 것입니다. 그렇게 주의 길을 가게 하면서 주님이 그 일을 행하십니다. 그때 온유한 마음으로 주님께서 일하실 수 있도록 끝까지 잘 견딜 때 주님께서 우리 안에서 일하셔서 굳은 돌들을 제하시고 부서지게 하시고 좋은 밭으로 만드셔서 훨씬 더 많은 열매를 맺게 될 수 있는 것입니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
약1:21 그러므로 너희는 모든 더러움과 넘치는 악을 벗어 버리고, 너희 혼들을 구원할 수 있는, 심겨진 말씀을 온유함으로 받으라. [한글KJV]
James1:21 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls. [KJV]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
마13:31 주께서 그들 앞에 또 다른 비유를 들어 말씀하시기를 "천국은 어떤 사람이 가져다가 자기 밭에 뿌린 겨자씨 한 알과 같으니 [한글KJV]
Matt.13:31 Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: [KJV]
마13:32 그것은 참으로 모든 씨보다도 작지만 자라나면 푸성귀 중에서 가장 커지고 나무가 되면 공중의 새들이 와서 그 가지에 보금자리를 만드느니라."고 하시며 [한글KJV]
Matt.13:32 Which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof. [KJV]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
고전3:6~7 나는 심었고, 아폴로는 물을 주었으나 하나님께서는 자라게 하셨느니라. 그러므로 심는 자나 물 주는 자는 아무것도 아니지만, 오직 자라게 하시는 분은 하나님뿐이시니라. [한글KJV]
1Cor.3:6~7 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase. [KJV]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
요15:8 너희가 많은 열매를 맺는 이 일로 내 아버지께서 영화롭게 되실 것이요 너희는 내 제자들이 되리라. [한글KJV]
John15:8 Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples. [KJV]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
빌1:11 예수 그리스도를 통하여 얻는 의의 열매들로 가득차서, 하나님께 영광과 찬양이 되기를 바라노라. [한글KJV]
Phil.1:11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God. [KJV]
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
렘5:4 그러므로 내가 말하기를 "이들은 분명히 비천하고 그들은 어리석나니 이는 그들이 주의 길도, 자기 하나님의 심판도 알지 못함이라." 하였느니라. [한글KJV]
Jer.5:4 Therefore I said, Surely these [are] poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, [nor] the judgment of their God. [KJV]
위의 말씀에서 주의 길과 하나님의 심판이 함께 나옵니다. 왜 주의 길과 하나님의 심판이 함께 나올까요? 그 이유는 주의 길을 가면서 하나님의 심판을 감당하기때문입니다. 그래서 주의 길은 우리가 생각하듯이 행복하기만 한 길이 아닙니다. 주님을 따르는 데에는 십자가가 있습니다. 그래서 성경에서는 온유한 자에게 주의 길을 가르치신다고 말씀하시는 것입니다. 주의 길은 온유해야지 갈 수 있습니다. 주님께서 인도하시는 길은 심판입니다. 심판가운데 우리가 온유하게 잘 감당해야 우리는 주의 인도하심에 따라 생명 안으로 점점 더 가까이 나아가게 되는 것입니다.
시25:9 그는 공의로 온유한 자를 인도하실 것이요 그의 도를 온유한 자에게 가르치시리라. [한글KJV]
Ps.25:9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way. [KJV]
위의 말씀을 쉽게 풀어서 다시 말하면 아래와 같습니다.
“주가 온유한 자들을 심판 가운데에서 인도할 것이요, 주가 온유한 자들에게 주의 길을 가르칠 것이다”
주님은 온유한 자에게 자신의 길을 가르치십니다. 왜냐하면 온유하고 겸손하지 않으면 주의 길을 갈 수 없기 때문입니다. 심판과 고통 가운데 믿음을 가지고 나아가지 못하기때문입니다. 포기하고 실족할 것이기때문입니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
고전3:9 우리는 하나님과 함께 일하는 동역자들이라. 너희는 하나님의 경작지(밭)요, 하나님의 건축물(집)이라. [한글KJV]
1Cor.3:9 For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, [ye are] God's building. [KJV]
우리가 하나님의 밭에서 열매를 많이 맺으면 하나님의 성전으로 점점 더 건축되어지고 세워지게 되는 것입니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
첫댓글 좋은 글 올려 주셔서 감사드립니다.
아멘입니다
감동이 오는 글 감사합니다.
좋은 글 감사합니다.