|
118. 此諸子等 生育甚難 愚小無知 而入險宅 多諸毒蟲 魑魅可畏 大火猛燄 四面俱起 而此諸子 貪着嬉戱 我已救之 令得脫難 是故諸人 我今快樂
이 여러 자식들을 애를 써서 길렀는데 어린것들이 소견이 없어서 위험한 집에 들어가 여러 가지 독한 벌레들이 득실거리고 도깨비도 무서운데 맹렬한 불길마저 사면에서 타오르건마는 철모르는 아이들이 장난에만 팔린 것을 내가 이제 구해내어 재앙을 면했구나. 그러므로 여러분들이여, 나는 매우 즐거우니라.
These sons of mine have been very difficult to raise. Ignorant, youthful, without understanding, they entered that perilous house with its many poisonous creatures and its goblins to be feared. The roaring flames of the great fire rose up on all four sides, yet those sons of mine still clung to their games. But now I have saved them, caused them to escape from danger. That is the reason, good people, I am content and happy.
These sons of mine; 이 여러 자식들을 have been very difficult to raise; 애를 써서 길렀는데 Ignorant, youthful, without understanding; 어린것들이 소견이 없어서 they entered that perilous house; 위험한 집에 들어가 with its many poisonous creatures; 여러 가지 독한 벌레들이 득실거리고 its goblins to be feared; 도깨비도 무서운데 The roaring flames of the great fire; 맹렬한 불길마저 rose up on all four sides; 사면에서 타오르건마는 yet those sons of mine; 철모르는 아이들이 still clung to their games; 장난에만 팔린 것을 now I have saved them; 내가 이제 구해내어 caused them to escape from danger; 재앙을 면했구나 That is the reason, good people; 그러므로, 여러분들이여 I am content and happy; 나는 매우 즐거우니라
|
|
첫댓글 나무묘법연화경 나무묘법연화경 나무묘법연화경 _()()()_
올해에는 모두들 더욱더 건강하시고 행복하세요. 고맙습니다. _()()()_
진여화 님도 건강하시고 행복하세요..^^*
still clung to their games....고맙습니다. _()()()_
_()()()_
나무석가모니불 나무석가모니불 나무석가모니불._()()()_
감사합니다_()()()_
0000000000000
나무묘법연화경 나무묘법연화경 나무묘법연화경_()()()_