|
싱싱한 복숭아나무에 화사한 꽃이 피었네. 요점 정리
갈래 : 3연으로 구성된 사언 고시 (四言古時), 한역시 성격 : 서정적, 민요적 어조 : 민요풍으로 소박하고 진솔하며 친근한 어조 심상 : 감각적, 서술적, 영탄적 심상 특징 : 축가, 반복과 변조 제재 : 복숭아나무의 풍성함 주제 : 시집가는 신부를 축하함 구성 :
1연 시집가는 아가씨의 아름다움. 복숭아꽃처럼 집안이 화사하게
될 것을 축원
2연 시집가는 아가씨의 무르익은 자태. 탐스런 열매를 맺듯 좋은 결
과 축원
3연 시집가는 아가씨의 뛰어난 덕성. 무성한 잎처럼 집안이 번창하기
를 축원
제재 : 복숭아나무의 풍성함
출전 : 시경(詩經)
내용 연구
夭夭(요요) : 나무가 젊어서 싱싱하고 예쁜 모습 灼灼(작작) : 꽃이 활짝 피어 곱고 환한 모습 지자 : 이 아이. 즉 출가하는 여자를 가리켜 말함. '지'는 지시대명사로 '차(此)'의 뜻 歸(귀) : 시집가다 우귀 : 출가하다. 우는 어조사. 귀는 여자가 출가하는 것을 말하는데 남편의 집을 내가로 보고, 부모의 집을 외가로 본 데서 나온 말. 실가 : 한 가정. 집안. 실(室)은 부부가 함께 거처하는 곳이고, 가(家)는 일문(一門) 이내를 이르는 말로서 가정을 일컬음. 華(화) : 꽃을 가리키는 '화(花)'의 옛 글자 宜(의) : 화목하다 賁(분) : 열매가 많다 진진 : 잎사귀가 무성한 모양 가인(家人) : 집안 사람들. 여기서는 시집 사람들을 말함. 싱싱한 복숭아나무에 화사한 꽃이 피었네. : 시집가는 신부의 아름
다운 모습을 복숭아나무의 개화(開花)에 비유하여 시각적으로 표현
한 대목이다. '화사한 꽃이 피었네'라는 구절은 2연의 '탐스러운 열매
가 열렸네', 3연의 '푸른 잎새가 무성하네'라는 구절과 어울려 복숭아
꽃의 개화에서부터 잎이 무성해지기까지의 과정을 단계적으로 묘사
하며, 시집가는 여자의 무르익은 외모와 뛰어난 교양 등의 내면적인
아름다움을 비유적으로 드러내었다.
시집가는 아가씨여! 온 집안을 화락케 하라. : 시집가는 신부의 원만
한 가정 생활을 기원하는 대목이다. 1,2연의 '온 집안을 화락케 하라',
3연의 '온 식구를 화목케 하라'는 시집가는 신부가 시댁의 집안을 화
락하게 하고, '시댁의 번창함'이란 좋은 결과를 낳을 것을 반복적으로
축원하고 있다. '실가(室家)'와 '가실(家室)'은 모두 집안을 이르는 말
로 시댁의 가문을 가리키며, '가인(家人)'은 시댁의 사람을 일컫는 말
이다. '작작(灼灼)', '진진( )' 등의 첩자(疊字)의 사용과 '도지요요
(桃之夭夭)', '지자우귀(之子于歸)', '의기(宜其)' 등의 반복적 표현은
음운의 화해(和諧)를 꾀함과 동시에, 민요로서의 음악성을 중시하고
시의(詩意)를 강조하기 위한 것이다. 시행이나 시구의 반복은 음악성
을 띠는 동시에, 그 민요를 기억하고 향유하기에 편리하다는 측면도
있다.
싱싱한 복숭아나무에 탐스런 열매가 열렸네. : 복숭아나무의 결실
(結實)을 통해 신부의 무르익은 자태를 노래하고 있다.
싱싱한 복숭아나무에 푸른 잎새가 무성하네. : 신부의 덕성(德性)과
뛰어난 교양을 비유적으로 표현한 대목이다.
이해와 감상 '복숭아나무'는 결혼하는 신부를 축하하는 시이다. 싱싱하게 파란 복숭아나무에 화려한 꽃이 피고, 열매가 열리고, 잎이 무성한 것을 들어 시집가는 신부가 집안을 화락하게 하고, 좋은 결과를 낳을 것을 축원하고 있다. 이처럼 객관적 사물을 먼저 노래한 다음에 시인이 원래 말하고자 하는 바를 노래하는 것을 <시경(詩經)>에서는 `흥(興)'이라 한다. 그러니까, 이 시는 결혼하는 신부를 꽃이 활짝 피어 곱고 환한 모습을 지닌 복숭아나무에 비유하면서 신부의 결혼을 축하하는 송축시인 셈인데, 싱싱하고 푸른 복숭아나무에 화사한 꽃이 피고 열매가 열리고 잎이 무성해지는 것처럼 신부가 시집을 가서 집안을 화목하게 하고 좋은 결과를 맺으며, 집안을 번성하게 하기를 기원하고 있다. 또한 이 시는 동일한 시구와 내용을 반복하고 있는 점으로 볼 때, 개인적인 서정시라기보다는 집단적이고 민요적인 시가라고 보는 편이 타당할 것이다. 특히 모든 연의 첫행을 '싱싱한 복숭아나무'로 시작함으로써 정서의 통일을 꾀하고 있으며, 그 행의 뒷부분은 '화사한 꽃', '탐스런 열매', '푸른 잎새' 등으로 변화를 주고 있다. 그리고 둘째 행에도 '시집가는 아가씨여!'라는 부르는 말을 일관되게 배치함으로써 민요의 후렴구를 연상하게 하며, 뒷부분은 마지막 연에서만 '화목케 하라'로 표현하여 약간의 변조를 가하였다. 심화 자료 흥의 기법 흥이란 원래 일으킨다는 뜻으로, 처음에 어떤 대상을 말하고 그에 따라 주제를 연상시켜 노래하는 한시체로, 먼저 객관적 사물을 노래하고 나중에 정서를 표현하는 방법을 '시경'에서는 '흥'이라 한다. 시경(詩經) 중국 최초의 시가 총집으로 고대 성인 공자(BC 551~479)가 편집했다고 하는데 그는 이를 문학적 표현의 정형이라고 일컬었다. 많은 주제를 포괄하고 있음에도 불구하고 그 제재가 줄곧 "즐겁되 음탕하지 않고 슬프되 상심하지 않기"(樂而不淫, 哀而不傷) 때문이다. 주(周)나라 초기(BC 11세기)부터 춘추시대 중기(BC 6세기)까지의 시가 305편을 모았다. 크게 풍(風)·아(雅)·송(頌)으로 분류되며 모두 노래로 부를 수 있다. 풍은 민간에서 채집한 노래로 모두 160편이다. 여러 나라의 노래가 수집되어 있다고 하여 국풍(國風)이라고도 하는데, 주남(周南)·소남(召南)·패()·용()·위(衛)·왕(王)·정(鄭)·제(齊)·위(魏)·당(唐)·진(秦)·진(陳)·회(檜)·조(曹)·빈()의 15개국 노래로 분류된다. 대부분이 서정시로서 남녀간의 사랑이 내용의 주류를 이룬다. 아는 소아(小雅) 74편과 대아(大雅) 31편으로 구성되며 궁중에서 쓰이던 작품이 대부분이다. 형식적·교훈적으로 서사적인 작품들도 있다. 송은 주송(周頌) 31편, 노송(魯頌) 4편, 상송(商頌) 5편으로 구성되는데, 신과 조상에게 제사지내는 악곡을 모은 것이다. 주송은 대체로 주나라 초기, 즉 무왕(武王)·성왕(成王)·강왕(康王)·소왕(昭王) 때의 작품으로 보인다. 노송은 노나라 희공(僖公) 때의 시이다. 상송은 〈시경〉 중에서 가장 오래된 시로 여겨져왔으나, 청대 위원(魏源)이 후대의 작품이라는 증거를 제시했다. 〈시경〉의 내용은 매우 광범위하여 통치자의 전쟁·사냥, 귀족계층의 부패상, 백성들의 애정·일상생활 등의 다양한 모습을 담고 있다. 형식상으로는 4언(四言)을 위주로 하며 부(賦)·비(比)·흥(興)의 표현방법을 채용하고 있다. 부는 자세한 묘사, 비는 비유, 흥은 사물을 빌려 전체 시를 이끌어내는 방법을 말한다. 이러한 수법은 후대 시인들이 계승하여 몇 천 년 동안 전통적인 예술적 기교로 자리잡았다. 대대로 〈시경〉에 대한 연구는 활발했으며 한대에 유가 경전에 편입되었다. 판본으로는 〈노시 魯詩〉·〈제시 齊詩〉·〈한시 韓詩〉·〈모시 毛詩〉가 〈시경〉 해석과 연구의 주류를 이루었다. 그중 현존하는 판본은 모장(毛)의 〈모시〉인데, 정현(鄭玄:127~200)의 전(箋)과 공영달(孔穎達:574~648)의 소(疏)가 포함되어 있다. 남송 때 주희(朱熹)가 쓴 〈시집전 詩集傳〉은 영향력이 큰 주석본이다. 청대의 〈시경〉에 대한 연구는 후대 학자들에게 좋은 자료가 되고 있다.(출처 : 브리태니커백과사전) 시경(詩經)의 문학적 성격 '시경'은 시가집이면서도 육경(六經)의 하나로 사람들에게 읽혀진 것이다. 그리고 시경 속에는 부인할 수 없는 갖가지 아름다운 서정이 상당히 세련되고 아름다운 문장 속에 담겨 있다. '시경'의 시들은 4언이 기본형식을 이루고 있지만, 3언 5언 등 잡언(雜言)도 상당히 섞여 있다. 또 '시경'의 시들은 서정시, 사회시, 전례시의 3가지로 구분할 수 있는데, 서정시는 중국 정통문학의 중심을 이루는 성격의 것으로 발전하고, 사회시는 공용적인 문학론의 근거가 되며, 전례시는 고대의 시의 실용적인 성격을 대변해 주는 것이다. '시경' 305편은 실로 주대(周代)에 있어서 북방문학의 대표일 뿐만 아니라 전체 중국문학의 원천이다. 이처럼 가치 있는 시경문학은 후대의 4언, 5언, 7언, 부(賦) 등에 지대한 영향을 미쳤고, 또 산문이나 기타 문학 분야에까지 그 흔적을 찾아볼 수 있으며, 심지어는 인근 여러 나라에까지 그 영향을 찾아볼 수 있으니 실로 동양문학의 연원이라 말할 수 있다. '시경'은 유럽 최초의 대표적인 문학 작품인 호머(Homeros,)의 서사시 '일리아드(Iliad)'와 '오딧세이(Odyssey)'보다도 약간 빠르다.
시경(詩經)의 예술적 특징
1) 묘사의 기법이 지극히 소박하며 시구를 중복하여 여운이 길다.
2) 일정한 시형이나 규격이 없다. 대부분 4언을 위주로 하면서도 장
단구를 자연스럽게 운용하여 격조가 활발하고 리듬감이 있다.
3) 상징적이면서도 구체적인 묘사 방법을 사용하고 추상적인 말은 피
했다.
4) 쌍성(雙聲), 첩운(疊韻), 첩자
(疊字) 등을 사용하여 시가의 서정성과 언어의 표현력을 강화시키고
음운상의 지극한 아름다움을 추구하였다.
시경(詩經)의 내용 '시경'에는 모두 305수의 시가 실려 있으며, 이들은 다시 풍(風), 아(雅), 송(頌)의 세 부분으로 나누어진다. 이외에도 ≪모시(毛詩)≫ 가운데는 내용은 없고 제목만 남아 있는 것이 6수가 있다. 1) 풍(風) : 옛날 학자들은 "풍(風)"자를 "풍자(諷刺)" 또는 "풍유(諷諭)"의 뜻을
지닌 "풍(諷)"으로 풀이하였다. 그러나 현대에 이르러서는 "풍(風)"을
현대 중국어의 민간가요라는 뜻인 "풍요(風謠)로 풀이하고 있다.
"풍"자에 "국(國)"자를 덧붙여 "국풍(國風)"이라 한 것은 전국시대 말
엽부터 시작된 듯 한데, 이것은 여러 나라의 민요라는 뜻이다. 국풍
속에는 주남(周南), 소남(召南), 패(?), 용(?), 위(衛), 왕(王), 정(鄭),
제(齊), 위(魏), 당(唐), 진(秦), 진(陳), 회(檜), 조(曹), 빈(?) 등 15국
의 민요가 실려 있다. 이들은 대부분 작자를 알 수 없는 것으로 후인
의 윤색을 거친 민간가요들이다.
≪시경≫ 305편 중
에서 160편을 차지하는 국풍은 가장 우수하면서도 현실주의 특색을
구비한 작품이다. 그것은 생동적이면서도 소박한 동시에 예술적으로
도 가장 가치가 높은 작품으로 평가된다.
그 내용은 대부분 남녀간의 사랑이나 농촌의 생활, 사회생활에 대한
인식 등을 묘사한 것으로 제재의 폭이 아주 넓으며, 특히 정풍(鄭風),
제풍(齊風), 위풍(衛風)에는 연정시가 많다.
① 억압과 착취에 시달리는 백성들의 생활 속에서 그들의 가슴에 가
득한 분노와 한, 아름다운 생활에 대한 동경을 묘사한 것으로 <칠월
(七月, ?風)>, <벌단(伐檀, 魏風)>, <석서(碩鼠, 魏風)> 등이 있다.
② 가혹한 부역과 병역에 신음하는 백성들의 한을 묘사한 것으로 <보
우(?羽, 唐風)>, <파부(破斧, 빈풍)>, <동산(東山, 빈풍)>, <무의(無
衣, 秦風)> 등이 있다.
③ 통치계층의 황음무도함을 폭로하고 풍자한 것으로 <신대(新臺, ?
風)>, <남산(南山, 齊風)>, <주림(株林, 陳風) 등이 있다.
④ 남녀의 사랑과 결혼에 대해 노래한 것이 있는데, <건상(?裳)>, <
출기동문(出其東門)>, <진유(溱洧)>(이상 鄭風), <목과(木瓜), <상중
(桑中)>(이상 衛風), <대거(大車)>, <채갈(采葛)>(이상 王風), <정녀
(靜女, 패풍)> 등은 청춘남녀의 사랑의 감정을 자연스럽게 표출한 아
름다운 시편이다. 그러나 부모의 반대에 부딪혀 사랑의 결실을 거두
지 못하고 괴로워하는 여인의 불행을 노래한 <장중자(將仲子, 鄭風)
>, <맹(氓, 衛風)>, <곡풍(谷風, 패풍)> 등도 있다. 2) 아(雅) : 옛날에는 "하(夏)"자와 음이 비슷하여 가끔 통용되기도 하였다. 하(夏)는 우(禹)임금이 세웠던 나라로 문화가 가장 발달했던 황하유역 일대에 걸친 땅이다. 각국의 국풍들이 여러 나라에 유행하던 토속적인 악조임에 비추어 "아"는 중원일대에 유행하여 조정에서 숭상되던 정악(正樂)이었다. "아(雅)"에는 바르다는 뜻이 있다. 당시에 사람들은 주왕조가 직접 통치하던 지역의 음악을 바른 소리로 보았던 것이다. 다시 말해서 국풍이 그 시대의 속악(俗樂)이라면, "아"는 당시 궁전의 "아악(雅樂)"과 같았던 것이다. "아"는 다시 "소아(小雅)"와 "대아(大雅)"로구분되는데, 이를 음악에 따른 구분으로 보기도 하고, 창작 시기에 따른 구분으로 보기도 한다. ① 소아 : 총 74편이며(제목만 있는 6편을 포함하면 80편) 잔치하고 즐길 때의 음악이다. 그러나 이것들은 대부분 주왕실의 쇠퇴와 평왕(平王)의 동천(東遷)이라는 역사적 배경 아래에서 탄생된 것이기 때문에, 그 속에는 현실을 비판하고 상란(喪亂)을 반영한 시도 많다. 그 중에서 <초지화(苕之華)>와 <하초불황(何草不黃)>은 통치계층의 착취와 이에 대한 백성들의 분개를 표출한 것으로 대중적 색채가 강하다. ② 대아 : 총 31편이며 조회에 사용되던 음악으로 축복과 훈계를 노래한 가사이다. 가창의 대상은 주로 천자, 군자, 가빈(嘉賓)과 같은 통치계층들이었으며, 그 내용은 대체로 귀빈을 접대하는 것, 제후에게 상을 하사하는 것, 병사들을 위로하는 것 등이다. 대아 중에서도 <생민(生民)>, <공유(公劉)>, <면(綿)> 등의 5편은 후직(后稷), 고공단보(古公亶父)로부터 문왕(文王)과 무왕(武王)에 이르는 역사적 사실을 묘사한 것으로 내용이 생동감 있고 조리가 분명하여 민족사시(民族史詩)라 일컬어진다. 어떤 것들은 신화적 요소를 가미하여 그들의 조상을 신격화하였지만 그속에 노동인민의 지혜와 역량을 반영하고 있기도 하다. 그러나 전반적으로 볼 때 대아와 소아의 시들은 대부분 사대부들의 작품으로 예술적인 면에 있어서는 허탈하여 진지한 맛이 없으므로 국풍에 비할 바가 못된다. 3) 송(頌) : 주송(周頌)과 노송(魯頌), 상송(商頌)으로 나누어지는데, 주송 31편, 노송 4편, 상송 5편이다. "송(頌)"은 "형용" 또는 "모습"이라는 "용(容)"과 상통하는 것으로 "노래에 춤을 겸한다"는 뜻을 가지고 있다. "송"의 내용은 제사지낼 때 신을 찬양하거나 조상들의 은덕을 찬송하는 것이다. ① 주송 : 서주 초기에 생겨난 것으로 주왕조의 종묘 제사에 사용된 가무곡(歌舞曲)이다. 하늘에 대한 경외(敬外)와 조상에 대한 찬송이 주종을 이루며 종교적 색채가 짙다. 예술적인 면에서는 단조로움을 벗어나지 못해 그 가치가 높지 않다. 4) 부, 비, 흥(賦比興) "풍, 아, 송"이라는 분류 외에도 ≪시경≫은 "부(賦), 비(比), 흥(興)"으로도 나누어진다. 주자(朱子)의 견해에 따르면, "부"는 대상을 직접 길게 펼쳐 쓰는 것이고, "비"는 빗대는 것, "흥"은 먼저 다른 대상을 읊은 다음 읊고 싶은 대상을 읊는 것이라 한다. 이러한 견해는 ≪시경≫을 문자화 이후의 읽는 시로만 잘못 생각하여 그 표현방식을 나누어 본 것이다. 그러나 ≪시경≫은 원래 문학 이전의 음악이었으므로 ≪시경≫을 문자화 이전의 노래로 볼 때 "부, 비, 흥"은 시의 표현방식이 아니라 노래 또는 연주의 표현방식으로 생각된다. 이렇게 보면 주자의 견해는 간명하게 정리될 수 있다. 즉, "부"는 독창, "비"는 주고받는 노래(對唱), "흥"은 멕이고 받는 노래(독창+중창)이다. ≪주례(周禮)≫에서 "육시(六詩)"라 하여 "풍·아·송"과 "부·비·흥"을 나누지 않고 함께 언급하면서도 그 순서도 "풍·부·비·흥·아·송"으로 뒤섞어 놓았던 것은 기본적으로 육시 전체를 음악적으로 다룬 것이었다. 그 후 한대(漢代)에 이르러 ≪시경≫은 이미 가사만 남아 있었기 때문에 음악적 기준에 따른 "부·비·흥"의 분류는 불가능했다. 그래서 지금 우리가 보는 ≪시경≫을 최초로 해석한 한대의 ≪모전(毛傳)≫도 "부·비·흥"에 대한 설명은 하지 못한 채 사승관계에 따라 물려받은 대로 작품들을 각기 "부·비·흥"으로 나누고 있을 뿐이다. (출처 : http://myhome.naver.com/mugam20/gudaiwenxue/shi/shijing.htm) |
첫댓글 송정 선생님 ^^ 올만 입니다 건장하시죠 늘 좋은 날 되기를&&77