8-2.
拘那牟尼見無礙 諸吉祥中最無上
彼佛曾來入此殿 是故此處最吉祥
구나모니 께서는 소견이 걸림이 없으시니
모든 길상 가운데 가장 높으사
그 부처님께서 일찍이 이 궁전에 오셨기에
그런 까닭에 이곳이 가장 길상합니다.
Kanakamuni’s vision was unobstructed,
Supreme among the auspicious.
That Buddha has come into this palace,
Hence this place is most auspicious.
Kanakamuni’s; 구나모니 께서는
vision was unobstructed; 소견이 걸림이 없으시니
among the auspicious; 모든 길상 가운데
Supreme; 가장 높으사
That Buddha; 그 부처님께서
has come into this palace; 일찍이 이 궁전에 오셨기에
Hence; 그런 까닭에
this place is most auspicious; 이곳이 가장 길상합니다
첫댓글 소견이 걸림이 없으시니...
나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_
_()()()_
_()()()_
🙏🙏🙏
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_