|
POTUS Hillary R Clinton : America's Last President By Rex May 9, 2019 - 3:31:01 AM |
https://quodverum.com/2019/05/123/potus-hillary-r-clinton-america-s-last-president.html
by Rex
Fri, May 3, 2019
역사가들은 항상 현재를 이해하기 위해서는 과거를 연구해야 한다고 상기시킵니다.
나는 다른 관점을 추가할 것입니다. 미래를 예측하기 위해서는 현재를 연구해야 합니다.
지난 2 주와 오늘, 미국은 의회에서 민주당의 매우 불안한 방해 행각과 - 폭로를 하는- 모습을 목격했습니다.
어떤 환상도 없이 그랬다. 최후의 모퉁이에서 필사적으로 오바마와 클린턴은 지금 우리가 보고있는 모든 장면을 지휘하고 있습니다. 그들은 의회에서 민주당을 통제하고 있으며, 그들의 받아쓰기 사기 언론 lugenpresse에 의해 되풀이 되는 앵무새 parroted 서술을 포함하며 그런 것입니다.
Historians always remind us that in order to understand the present, we need to study the past.
I'm going to add another angle - in order to predict the future, we need to study the present, as well.
Over the last two weeks and today, America has witnessed very disturbing - and revealing - behavior by the Democrats in Congress.
Be under no illusion. In a last ditch stand, a desperate Obama and Clinton, who by now know what is coming, are directing everything we are seeing. They are controlling the Democrats in Congress, as well as the narratives being parroted by their lugenpresse.
지금은 너무 늦었을지 모르지만 내 견해로는, 그들은 여전히 도널드 J 트럼프 (Donald J Trump) 대통령을 탄핵하라고, 노예들에게 명령할 것입니다. 그들은 그게 성공할 기회가 없다는 것을 알고 있지만, 그들에게 꼭 성공이 중요한 것은 아닙니다. 그것은 정치적인 '아베 마리아께 기도하는' 의 요행수 계략입니다. 할 수있는 한 그들은 탄핵 정국을 퍼뜨려서 사기와 폭력으로 트럼프 대통령을 계속 모략질 할 수있다. 2020 년 대선에 영향을 미치기 위한 일이라면 뭐든지, 사기와 폭력을 휘둘러서 대통령을 얼룩지게 만들려는 것이다.
스탈린의 베리아 Lavrentiy Beria와 Hitler의 괴벨스 Josef Goebbels가 우리가 겪는 무시무시한 광경을 목격한다면, 그들의 노력을 자랑스러워 할 것입니다.
It may be too late for them now but in my view, they will still instruct their slaves to impeach President Donald J Trump. They know that there is no chance of success, but that isn't the point. It's a political 'hail mary' pass. Fast running out of options, they will use impeachment to continue smearing the President with lies and innuendo, for as long as they can, to distract their exhausted base and influence the 2020 Presidential election.
Stalin's Lavrentiy Beria and Hitler's Josef Goebbels would be proud of their efforts, if they were alive to witness the appalling spectacle we are watching.
왜? 오바마와 클린턴이 전체주의적 국민대중 잡아돌리기 전술을 사용하고 있기 때문인데, 그들은 그걸 마스터했지요. 그러나 Beria와 Goebbels 같이, Obama와 클린턴은 실패할 것이다. 그러나 그들은 가능한 한 많은 피해를 야기할 것인데,
그것이 국민을 압살하는 전체주의자들이 하는 일이니 말입니다.
Why? Because Obama and Clinton are using totalitarian tactics, that they mastered. And like Beria and Goebbels, Obama and Clinton will fail. However, they will try to cause as much damage on the way out, as they can.
That's what totalitarians do.
우리가 지금 목격하고있는 것은 합리적으로 정보를 얻은 누구에게도 놀랄만한 일이 아니어야 합니다.
민주당원들은 여전히 경찰국가의 도당인양 무법 월권을 한다.
권력에서 밀려난 그들은, 아직도 그걸 깨달은 것 같지않은데, 훈련된 apparatchiks 맹동분자들 행세를 하고있다.
권력이 없이도, 그들의 전체주의 충동질은 여전한데, 그것은 체질화된 충동입니다. 그들은 이념으로 세뇌되어서 오바마 행정부의 몸체 일부가 되었다.
What we are witnessing right now should be of no surprise to anyone, who is reasonably informed.
The Democrats come across as police state thugs.
Trained apparatchiks who find themselves out of power, but don't seem to have realized it yet.
Without power, their totalitarian impulse is exposed. It's an impulse that is learned. One they were indoctrinated in, from being part of Barack Obama's administration.
우리는 오바마가 매우 위험하고 급진적인 이념주의자 임을 항상 기억해야 한다. 근본적으로 마르크스주의자인 오바마의 이데올로기 입장은 이데올로기적 노선에 따른 대중에 대한 정부 통제와 권력과 정부 세입의 분배에 기초한 것이다. 그의 플랫폼은 혁신적이고 혁명적이었습니다. 그 목표는 미국 공화국을 국경없는 "국가이후 국가"의 지역 실체의 세계적 연합으로 포함시키는 것이 었습니다.
오바마의 마음 속에서 대중을 중앙권력 통제없이 목표를 달성할 수 없었다. 물론, 그는 라이벌과 적을 감시하는 것을 정당화했습니다. 국민들은 그것을 전체주의 또는 독재라고 부르며 절망했는데,
오바마와 그의 요원들은 그것을 '희망과 변화'라고 불렀다.
We must always remember that Obama was a very dangerous and radical ideologue. Essentially a marxist, his ideological position was founded on government control of the masses, as well as the distribution of power and government revenues, along ideological lines. His platform was transformative and revolutionary - the aim was to subsume the American Republic into a global coalition of borderless, 'post nation-state' regional entities.
In Obama's mind, this could not be achieved without centralized control of the masses. Which, of course, justified spying on his rivals and enemies.
Sane people call it totalitarianism, or dictatorship.
Obama and his crew called it 'Hope and Change'.
이제 2016 년 (사실, 그 이전에) 오바마가 이미 독재 정부의 구조를 성공적으로 수립했음을 분명히 알았습니다. 그의 유일한 제약은 시민의 정기 선거에 대한 기대였습니다. 2015-2017 년 사이의 그의 터무니없는 행동으로 입증된 바와 같이, 최극의 나르시스트 오바마가 선거를 거의 생각하지 않고 자신의 이데올로기적 목표에 동의하지 않는 사람을 경멸했다는 것이 이제 분명해졌다.
그에게, 그들은 미국의 변화에 장애가 되었다.
이 태도는 오바마 행정부의 일련의 무서운 행동으로 표출되었다. 우리가 그의 FBI와 법무부에서 드러내는 것이 그의 모든 행정부를 감염시켰다는 것에는 의심의 여지가 없다. 오바마의 추종자들은 미국 시민의 자유를 파괴하면서, 은밀한 권력 장악에 착수했는데, 그렇게 미국 헌법에 대한 그들의 의무를 저버렸다.
It is now quite obvious that by 2016 (in fact, well before), Obama had already successfully put in place the structure of a future dictatorial government, his only constraint being the citizenry's expectation of regular elections. As is proven by his outrageous actions between 2015-2017, it is now clear that the supreme narcissist Obama thought little of elections and despised anyone who disagreed with his ideological goals.
To him, they were an obstacle to his transformation of America.
This attitude permitted a set of frightening behaviors in the Obama administration, that we still only know a fraction about. There is little doubt that what we have seen exposed in his FBI and DOJ, infected his entire administration. Obama's acolytes put aside their duty to the American Constitution to embark on a covert power grab, trashing the freedoms of American citizens along the way.
미국 공화국의 진보적 좌파 수용소 군도에 대한 오바마의 무기화 - 그리고 시도된 변혁 -을 파악하기에는 여전히 많은 것이 남아 있습니다.
물론 오바마가 권력 유지를 위해 미국 시민에 대한 경멸에 매달린 것처럼, 대중은 힐라리 클린턴 후보 승리했다면 2016 년 선거를 조작한 무서운 사실을 결코 알지 못했을 것입니다.
그녀가 대권을 쥐었다면, 그 권력을 공고히 하기 위해 POTUS 클린턴에게 필요한 모든 공간을 제공했을 것입니다.
There's still so much that we are about to learn about Obama's weaponization - and attempted transformation - of the American Republic, into a progressive leftist gulag.
Of course, such was Obama's hold on the levers of power and his contempt for American citizens, the masses would never have known that he and Clinton rigged the 2016 election, if she had won.
Which would have provided a POTUS Clinton with all the space she needed, to consolidate her power.
오바마 POTUS Obama는 사상적 목적을 위해 권력을 사용하려고, 전체주의 국가를 건설하고 있었다.
클린턴에게는 이념이 없다. 내 견해로 볼 때, 그들은 오바마 대통령의 전체주의 국가를 독재 국가로 만들었을 것이며, 권력을 이용하여 자신의 주머니에 권력을 집어넣었을 것이다.
또 다른 한가지 : 제 생각에 그녀는 오바마보다 훨씬 더 억압적이고 위험한 지도자였을 것입니다.
힐러리 클린턴은 미국의 마지막 POTUS 였을 것이다.
POTUS 클린턴이 권력의 완전한 통합을 이루기 위해, 대선에 승리했다면 취할 수있는 가능성있는 단계중 단 10 가지를 고려해 봅시다.
POTUS Obama was building a totalitarian state, to use power for ideological objectives.
The Clinton's are no ideologues. In my view, they would have turned Obama's state into a dictatorship, to use power to line their own pockets.
Another thing : in my opinion, she would have been a far more repressive and dangerous leader than Obama.
Hillary Clinton would have been America's last POTUS.
Let's consider just ten of the likely steps a POTUS Clinton would have taken after victory, to consolidate total power.
그녀가 블랙베리 폰을 망치로 박살내서 (Bleachbit) 파괴하는 것에서, 당신이 알 필요가 있는 모든 것을 말해줍니다. 힐러리 클린턴 (Hillary Clinton) 전국무장관이 공식 정부 이메일을 사용하지 않았음에도 불구하고. 그리고 그녀는 그녀의 집에 있는 비공개 보안 서버를 통해 모든 전자메일 통신을 사적으로 라우팅하며 유용했습니다. 아 - 내가 그녀의 장관 재임 기간 중에 국무부에 감사국장 IG가 없었음을 언급했던가요, 감시 감독이 없었다는 사실을 말입니다.
이제 그녀가 POTUS자리에 있는걸 상상해보십시오. 클린턴 범죄나 부패의 어느 곳에서나 존재했던 증거는 삭제, 배제, 제거, 파괴되었을 것입니다.
Bleachbit and destruction of Blackberry phones with hammers, tell you all you need to know. As does the fact that Hillary Clinton as Secretary of State, never used her official government email. And that she routed all electronic email communications through a private, unsecured server in her home. Oh - did I mention that there was no IG at State during her tenure, providing oversight?
Imagine if she was POTUS. Any evidence that existed anywhere of Clinton criminality or corruption would have been deleted, eliminated, removed, destroyed.
It's likely that thousands of innocent Americans were being spied on illegally, between 2008-2016.
Obama had already built a very powerful and illegal spying operation by 2016. Illegal tapping of the powerful NSA database was ongoing. In June 2013, Maxine Waters unwisely revealed that Obama had built his own powerful database, that no one knew about:
'제가 생각하기에는 일부 사람들이 실종되었다고 생각하는 것은, 대통령 오바마가 일생에서 전에 보지못했던 종류의 데이터베이스에 모든 개인의 모든 것에 관한 정보를 수록하고 감시 분류했다는 것입니다. 그것은 매우 강력했을 것입니다 ... 그 데이터베이스는 전에 한 번도 해보지 못한 방식으로 펼쳐졌을 것입니다.
또한, 오바마 대통령이 무고한 미국인들을 목표물로 삼았었는데, 그 동일한 사람들이 새로운 POTUS 클린턴에게 하루만에 골로 보낼 준비가 되어있었을 것이다. 미국인들은 클린턴 대통령직에서 일찍부터 그 팀을 보았을 것이다. 그녀는 그녀의 첫 숙청을 수행했다. 이것은 경쟁자였던 도널드 트럼프 (Donald Trump)후보, 카터 페이지 (Carter Page) 및 플린 장군 (Flynn)에서 사용한 MO를 따라 할 수 있었을 것입니다 - 어떻게 그럴 수가 있냐고요? 물론 조작된 가짜 증거를 갖고서 온갖 모략질로 하는 것이죠.
'The thing I think some people are missing here is the president has put in place an organization that contains the kind of database that no one has ever seen before in life. That's going to be very, very powerful...that database will have information about everything on every individual in ways that it's never been done before.'
In addition, the same people Obama used to target innocent Americans, would have been ready to go on day 1 for the new POTUS Clinton. Americans would have watched that team in action very early in a Clinton presidency, as she executed her first purge. This would have likely followed the MO they used on Donald Trump, Carter Page and General Flynn - framing them for things they need committed, using fabricated or manipulated evidence.
내 생각에 클린턴의 첫 숙청은 특히 잔인했을 것입니다. 도널드 트럼프 (Donald Trump), 그의 가족, 팀 및 동료, 그리고 어떤 대선 비용 기부자도 파괴되었을 것입니다. 영향력있는 것으로 여겨지는 소셜 미디어 사용자를 포함하여 저명한 보수적인 목소리와 문화적 인사가 표적이 되었습니다. 군대와 정보 기관에 대한 정치적 위협을 포함한 모든 정치적 위협이 제거되었을 것이다.
Clinton's first purge would have been particularly cruel, in my opinion. Donald Trump, his family, team and associates, as well as any donors would have been destroyed. Prominent conservative voices and cultural figures across the board would have been targeted, including anyone on social media that was deemed influential. Any political threats, including those in the military and intelligence communities, would have been taken out.
Be in no doubt, the Trump family would have been destroyed, framed as agents of Russia. Donald J Trump in particular, who the Clintons fear, would likely have been tried and found guilty of treason. Then removed from the equation, silenced and left to rot in solitary in a maximum security penitentiary.
숙청은 내 의견으로는 클린턴 대통령의 정상적 성질이었을 것이다. 악마의 영혼을 가진 잔인하고 변덕스러운 여성, 클린턴은 그짓들을 즐겁게 했을 것입니다. 또한 그게 동맹자에 대한 통제력을 유지하는 효과적인 방법이었을 것입니다.
Purges would have been a regular feature of Clinton's presidency, in my opinion. A cruel and vindictive woman with an evil soul, Clinton would likely have enjoyed them. In addition, they would have been an effective method of maintaining control over allies.
오바마지지 기반세력의 핵심 특징 중 하나는 그들이 생각할 능력이 없다는 것입니다. 생각 능력이란 나는 모든 면에서의 입장을 평가하고, 신뢰할 수있는 증거를 고려하고 평가하는 비판적인 능력을 의미합니다.
이 능력은 서구 민주주의 국가들 사이에서 축하를 받곤 했습니다. 그러나 전체주의자들은 항상 시민이 생각하는 능력을 위험으로 여기기 때문에, 비판적 사고를 항상 혐오스러워 하고 있습니다. 비판적인 사상가들은 호기심이 많고, 문제에 대한 자신의 견해를 표현할뿐만 아니라, 권력의 자들이 말한 모든 것에 의문을 제기하는 경향이 있습니다.
One of the key characteristics of Obama's support base is their inability to think. By that, I mean the ability to be critical - to evaluate positions on all sides, considering and evaluating credible evidence.
This skill used to be celebrated among western democracies. It has always been loathed by totalitarians, however, as it threatens their ability to control thought. Critical thinkers tend to be curious and question everything they're told, as well as to express their own opinions on issues.
Obama는 비판적인 사상가를 싫어했다. 플린 (Flynn) 장군이 DIA에서 알려진 것처럼, 독립적인 마음이기에 그를 두려워했다.
대신, 오바마는 사람들에게 무엇을 생각할지를 말하기를 선호했다. 좌파 진보 이데올로기에 기초한 교과 과정뿐만 아니라 학교와 대학에서 '생각을 가르치는' 계획으로 침투하므로써 오바마는 세대 전체를 선전 대상으로 만드는 데 성공했다. 시민을 완전히 어린애로 취급하며 유토피안인양 맹신하는 대중으로 만들자는 것입니다.
Obama hated critical thinkers. Independent minds frightened him, as General Flynn found out at the DIA.
Instead, Obama preferred being able to tell people what to think. By infiltrating schools and universities with curriculums based on far left liberal progressive ideology, as well as apparatchiks to 'teach' it, Obama was quite successful at propagandizing an entire generation.
As I have noted many times before, Obama also infantilized them. Look at his base now. They have an almost childlike, utopian view of the world that bears no relation to its realities. Despite the mountain of evidence that implicates both Obama and Clinton between 2015 - 2017, they are simply unable to accept that Obama's lugenpresse have lied to them, for years. Even now, gullible and naive, many believe anything that FakeNews tells them.
Clinton would have definitely continued this. A sleeping and indoctrinated population that has no diversity of thought, is very easy to control and manipulate. It also makes it much easier to demonize, smear and destroy rivals.
우리가 지난 4 년 동안 경험한 것처럼, '주류 미디어'(MSM)로 알려진 언론 매체는 오바마 및 클린턴 행정부에 의해 철저히 침투되었다.
이것은 벤 로데스 Ben Rhodes가 운영하는 조직적이고 체계적인 캠페인에서 이루어졌습니다.
예를 들어, 언론 매체의 주요 임원들은 오바마 당국자와 결혼했거나, 관련이 있습니다. '전문가'는 종종 오바마와 동맹을 맺은 전직 정보원이었다. 언론매체 아웃렛에는 오바마 행정부의 자금 지원이 있었고 PAC를 통해 다른 방법으로 전환되었을 가능성이 큽니다.
As we have experienced over the last four years, the media outlets collectively known as the 'mainstream media' (MSM) were thoroughly inflitrated by Obama and Clinton operatives.
This was done in an organized and structured campaign, run by Ben Rhodes.
For example, key executives within media outlets were married, or related to, Obama officials. 'Experts' were often ex-intelligence community agents, allied to Obama. It's likely that outlets were provided with funding by the Obama administration, diverted through PACs and by other means.
What resulted was a self-supporting and corrupt propaganda machine. It was weaponized. For example, take the Carter Page FISA. Obama's intelligence agencies leaked false stories to their media operatives, who published them as articles. The articles would then be used by the same intel agencies as 'evidence' in FISA applications. The links between the 'reporters' and intel agencies were never disclosed.
The same method was used to create and promote the Trump/Russia lie.
I fear that we will discover that many Americans have been targeted in this manner, between 2008-2016.
Of course, no one would have been aware of this corruption and criminality, if Clinton had won. As POTUS, complete control of a FakeNews apparatus -probably with Rhodes in charge - would have been a frightening weapon at Clinton's disposal, that she would have used often to spread propaganda and destroy rivals.
우리는 또한 클린턴이 인터넷을 장악하는 것을 보았을 것이다. 왜?
인터넷은 독자적인 사상가가 자신의 결론에 도달한 것을 표방할 수있는 마지막 피난처입니다.
자유로운 사상가가 주류언론 도당 MSM apparatchiks의 편파적 거짓말을 연구하고 폭로하는 것을 허용하는 것은 인터넷 상의 오픈소스 정보의 존재입니다.
우리는 오바마가 이런 인터넷의 위협을 보았다는 것을 압니다. 그는 이미 인터넷 컨텐츠를 통제하고 온라인 표현의 자유를 억압하기위한 캠페인을 시작했습니다.
We would have also seen Clinton take control of the internet. Why?
The internet is the last refuge for independent thinkers, determined to come to their own conclusions.
It's the existence of open source information on the internet, that allows free thinkers to research and debunk the partisan lies from MSM apparatchiks.
We know that Obama had seen this threat. He had already started his campaign to gain control of internet content, as well as to begin repressing freedom of expression online.
클린턴은 대중에게 공개된 정보를 완벽하게 통제할 수 있도록 그 과정을 완료했을 것이다. 내용과 표현에 대한 검열은 '잘못된 생각'에 탐닉하는 사람들에 대한 징벌적 캠페인은 말할 것도 없고, 강화되고 평범한 것이 될 것입니다.
Clinton would have completed that process, ensuring that she had total control of information that was available to the public. Censorship of content and expression, not to mention punitive campaigns against those indulging in 'wrong think', would have intensified and become commonplace.
클린턴의 주요 자산 중 하나는 현재 매시간시간마다 24/7로 해체되고 있는데, 그녀 자신의 삶을 미화시켰던 것이 해체되지만, 그녀는 마치 자신이 미국에 헌신했던 인물이라 표방하면서, 사악한 원수들로 인해 희생되던 영웅적이고 고귀한 여성인척 자신을 미화시킬 수있는 기만적 능력의 소유자입니다.
어떤 사람들은 그런 말도 안되는 거지 같은 신화를 믿었지만, 아직도 많은 사람들이 여전히 그렇게 믿습니다.
그녀가 대통령직을 잡았던 경우에 힐러리 숭배가 훨씬 더 분명해졌을 것이다. 그런 그녀에게 저항하는 것은 매우 어려웠을 것입니다.
One of Clinton's key assets, now being dismantled 24/7, is her ability to promote herself as a heroic and noble woman, victimized by evil enemies, dedicating her life to America.
That anyone ever believed such nonsense beggars belief, but they did. Many still do.
The Hillary cult would have become far more pronounced, if she had won the Presidency. It would have been very difficult to resist as well.
By the end of her first term, the second amendment would have been removed from the Constitution and disarming of the citizenry by force would be well underway. Of course, this would be a very important step in the process of consolidating power.
This would also have been a priority. The electoral college would have been abolished, to be replaced by a voting system that guaranteed Democratic Party power forever. Disenfranchisement of the electorate would have been easier than many assume. Most Americans had no clue about the electoral college until POTUS Trump won the 2016 election.
If Clinton had won, they still wouldn't.
Without a doubt, Clinton would have continued the war-mongering that characterized the administration of Nobel Peace Prize winner, Barack Obama.
War keeps the population distracted.
War creates enemies and fear in populations, that can be used by malign leaders to increase control.
Most importantly, war means BIG money. And two of the greediest people on this planet are Hillary and Bill Clinton.
They have always loved money, more than power.
What I have set out above are just ten ways that I believe a POTUS Hillary Clinton would have used to consolidate power, by expanding the scale, reach and aggression of Obama's totalitarian state. No doubt readers can think of more.
The result would have been a dictatorship, wearing the clothing of democracy.
It would have been the beginning of a dark time for America and of course, the free world.
Some may be reading this and finding it unrealistic, or hyperbolic. Fair enough. But consider this : between 2015-2017, Obama and Clinton conspired to fabricate evidence , illegally spy on and destroy the lives of high profile, powerful patriots - to cheat Hillary's way to the Oval Office.
And remember, they didn't just do this before the election. They intensified the effort AFTER the election.
And even worse, after the inauguration.
These are sick, dangerous people.
Ask yourself - if they were willing to destroy Trump, what would stop them from targeting YOU ?
Answer: nothing would. Still think I'm being hyperbolic ? That it couldn't happen in America ?
Of course it could.
What I have described above is not unique, or new. A descent into totalitarianism has happened many times before in different parts of the world, in countries that once enjoyed relative freedom.
And whose citizens had taken their freedom for granted. Citizens who fell asleep and let foxes into the chicken house.
They forgot the meaning of the phrase, 'eternal vigilance is the price of liberty.'
For those few readers who still think it could never happen in America, here's a truth bomb for you - Obama had ALREADY started it.
And many Americans WERE asleep, as he did it.
Luckily, one very powerful citizen was NOT.
In fact, he was very much AWAKE.
Donald J Trump was vigilant. He was watching. And he decided to act.
우리는 도널드 J 트럼프 대통령에게 영원히 감사해야 합니다. 그리고 항상 경계해야 합니다.
그렇습니다. 국민들은 2016 년 11 월 8 일 유명한 트럼프 POTUS Trump를 대통령에 선출했습니다.
그러나 그를 축출하려는 쿠데타가 일어났고, 그것을 2년 만에 진압한 트럼프와 그의 팀은 오바마 / 클린턴의 네트워크을 사로 잡았고 이제 법의 지배를 회복할 준비가 되었다. 지난 러시아게이트는 쿠데타의 중심 시나리오였다.
We must be eternally grateful for President Donald J Trump. And always remain vigilant.
Yes, the population elected POTUS Trump, on that famous 8th day of November, 2016.
But it is POTUS Trump and his team who took down a coup, snared the Obama/Clinton network and are now ready to start to restore the rule of law.
트럼프는 어쨌든 무자비한 공격의 부담을 짊어지고, 때로는 악당들과의 1 인 단신의 전쟁, 그리고 미국에 대한 파괴에 맞서서 악의적인 행동대들과 싸우고 있습니다.
POTUS 트럼프는 미국의 힘이 시민들에게서 권력을 빼앗기지 않을 때 가장 강력하다는 것을 이해합니다. 그것은 미국이 자유를 사랑하는 세계의 나머지 국가들과 미국이 폭정에 반대하는 중요한 보루인 이유를 보여주는 예증입니다.
그는 승리하고 있습니다. 우리도 그렇습니다.
It's Trump who has somehow borne the burden of relentless attack, fighting at times a one-man war against malign, evil actors bent on his and America's destruction.
POTUS Trump understands that the the American Republic is strongest when power is not taken from the citizenry, but given back to them. That's the example America sets to the rest of the freedom-loving world and why the USA is such an important bulwark, against tyranny.
He is WINNING. As are we.
결론적으로 좌파가 자신을 속일 수는 있겠지만, 무슨 일이 일어났는가.
미국은 공화국의 적들에 의해 멸종 위기에 처했었다.
허나 그일이 결코 다시는 일어나지 말아야 합니다.
POTUS 45 트럼프는 미국을 구하고 있습니다.
아메리카 합중국이 다시 활기를 띠고 있습니다.
미국 시민과 함께 일하는 도널드 J 트럼프 (Donald J Trump) 대통령은 미국을 다시한번 위대하게 만들고있다.
In conclusion, despite what leftists may delude themselves with, what happened, happened.
America came close to being snuffed out, by enemies of the Republic.
And it must never happen again.
POTUS 45 is saving America.
The United States of America is roaring back.
President Donald J Trump, working with the American citizenry, is Making America Great Again.
REX is a citizen journalist and analyst of military intelligence, counter-intelligence and military strategy. His current focus is SpyGate, the criminal conspiracy to steal the 2016 US Presidential election, as well as ObamaGate, how Obama's police state illegally targeted and harrassed innocent citizens, including illegal surveillance, for political purposes. Before twitter censored him, REX operated under the handles ImperatorRex3, VachelLindsay and MAGAREX1.
3분전 다음뉴스 뉴시스
【워싱턴=AP/뉴시스】도널드 트럼프 미국 대통령이 9일(현지시간) 백악관 루즈벨트 룸에서 열린 의료법안 관련 행사에서 연설하고 있다. 2019.05.10. 【서울=뉴시스】우은식...
23분전 다음뉴스 중앙일보
트럼프. [AP=연합뉴스] 북한의 도발에 대해 도널드 트럼프 미국 대통령의 반응이 달라졌다. 트럼프 대통령은 9일(현지시간) 북한의 두 번째 단거리 미사일 발사에 대해...
47분전 다음뉴스 연합뉴스
(서울=연합뉴스) 윤동영 기자 = 도널드 트럼프 대통령이 자신의 국가안보보좌관인 존 볼턴의 호전성을 공개 인정하면서 볼턴의 고삐를 좼다 풀었다 하는 방식으로 자신의...
2시간전 다음뉴스 연합뉴스
무역휴전 깨고 중국에 고율관세 부과하는 도널드 트럼프 미국 대통령[AFP=연합뉴스 자료사진] (서울=연합뉴스) 장재은 기자 = 미국이 중국에 대한 관세 폭탄 투하를 막판에...
58분전 다음뉴스 한국경제
미국의 스티븐 므누신 재무장관, 중국의 류허 부총리.(사진=연합뉴스) 도널드 트럼프 미국 대통령은 10일(현지시간) 워싱턴DC에서 종료된 미중 무역협상과 관련해 "앞으로...
|