|
|
출처: 비공개 입니다
2025.7.5토 Easy english(Jl1)
EBS Easy english 5th july.2025 (sat)
A: Excuse me, has the flight to Tokyo been delayed?/ B: No, that flight took off 5 minutes ago.
A: What? I was just at the cafe having breakfast!/ B: There were a few announcements before boarding.
A: Oh, no... I didn't hear anything. What should I do now?
A: 실례합니다, 도쿄행 비행기가 지연되었나요?B: 아니요. 그 항공편은 5분 전에 이륙했습니다.
A: 뭐라고요? 전 그냥 카페에서 아침 먹고 있었는데!B: 탑승 전에 몇 번의 안내 방송이 있었거든요.
A: 이런··· 전 아무것도 못 들었어요. 이제 저 어떻게 해야 하나요?
A: I think we're in the wrong terminal./ B: Are you serious? Our flight leaves in 40 minutes!
A: The board says Terminal 1, not Terminal 3./ B: Great... now we're on an airport adventure./ A: Let's move!
A: 우리 엉뚱한 터미널에 온 거 같아.B: 진짜야? 우리 비행기 40분 있으면 떠!
A: 게시판에 1번 터미널이라고 되어 있어, 3번 터미널이 아니라.B: 어후, 잘한다··· 이제 아주 공항에서 영화 찍게 생겼네.A: 어서 가자!
A: I'm sorry, your bag is over the weight limit./ B: By how much?/ A: Three kilograms.
B: Can I take something out and carry it?/ A: Sure, but hurry - there's a line behind you.
A: 죄송하지만 가방이 중량 제한을 초과하네요./ B: 얼마만큼이나요?/ A: 3킬로그램요.
B: 그럼 제가 가방에서 뭔가 꺼내서 들고 들어가도 될까요?/ A: 그럼요, 하지만 서둘러 주세요. 뒤에 줄 서 계시니까요
A: Hi, how do I get to Terminal B?/ B: Take the airport tram. It's two stops from here./ A: And where do I catch the tram?
B: Just follow the blue signs. They'll lead you straight there./ A: Got it. Thanks!
A: 저기요, B 터미널로 어떻게 가면 되나요?B: 공항 트램을 타세요. 여기에서 두 정거장 가면 돼요.A: 그럼 트램은 어디에서 타면 되나요?
B: 파란색 표지판을 따라가면 됩니다. 거기까지 쭈욱 이어지니까요.A: 알겠습니다. 감사합니다!
A: Excuse me, our flight just landed late. We missed our connection./ B: I see. The next flight is in two hours.
A: Oh no. We were supposed to arrive tonight./ B: Well, at least now we have time for a relaxing meal.
A: True. We've been living on peanuts and water.
A: 실례합니다, 저희 비행기가 방금 늦게 도착했는데요. 다음 연결편을 놓쳤어요.B: 그렇군요. 다음 편이 두 시간 뒤에 있네요.
A: 이런, 원래 우린 오늘 밤에 도착하기로 되어 있었거든요.B: 적어도 이제 우린 여유 있게 식사를 할 시간이 생겼네.
A: 그건 그래. 우린 지금껏 땅콩하고 물만 먹고 있었으니까.
A: Did you bring your homework?/ B: My bad. I totally didn't finish it./ A: Oh no!
A: That's my cookie./ B: Oops! I thought it was mine./ A: Nope, that's mine./ B: Sorry!
A: The ball is rolling away!/ B: I'll get it./ A: Are you sure?/ B: I got it!
A: I just went./ B: Then it's my turn!/ A: Okay, go ahead./ B: I will!
A: Let's go to the mall!/ B: I'm not done yet./ A: Okay. I'll wait./ B: Thanks!
A: 숙제한 거 가져왔어?B: 내가 실수했네, 미안. 완전히 못 끝냈어.A: 안 돼!
A: 그거 내 쿠키야.B: 앗! 내 건 줄 알았어.A: 아니, 내 거야.B: 미안!
A: 공이 굴러가고 있어!B: 내가 잡을게.A: 정말?B: 내가 잡았어!
A: 나 방금 했어.B: 그럼 이제 내 차례야!A: 좋아, 어서 해 봐.B: 할게!
A: 쇼핑몰에 가자!B: 나 아직 안 끝났어.A: 알겠어. 기다릴게.B: 고마워!
Power english(Jn4) 13th july.2025 (sun)
A: The seafood delivery arrived!
B: That's music to my ears. I'll get Benji to start de-veining the shrimp and Sandra can prepare the fish.
A: Feel free to help them, I'm working on the chicken, pasta, and vegan dishes with Patrick.
B: I feel like we're forgetting something. Can I see your checklist?
A: We're still waiting for the alcohol delivery, the cake, and the ice sculpture. Other than that, we're golden.
B: I guess those things are out of our hands. Let's get back to work!
해산물 배달이 도착했어!
반가운 소식이네. 벤지에게 새우 내장을 제거하게 하고, 산드라는 생선을 준비할 수 있어.
얼마든지 그들을 도와줘도 괜찮아. 난 패트릭과 함께 치킨, 파스타, 채식 요리를 만들고 있어.
우리가 뭔가 잊고있는 것 같아. 체그리스트 좀 볼 수 있을까?
술 배달, 케이크, 얼음 조각상을 아직 기다리는 중이야. 그 외에는 완벽해.
그것들은 우리도 어쩔 수 없는 일이겠지, 다시 일하자!
A: I'm glad we're traveling light. The walk from the train station to the hotel was long.
B: I know! Let's check in and go to the old town and have lunch, then later we can take the river cruise on the Vistula.
A: I think it's supposed to rain later. Let's do it another day.
B: That's true. We have four days, so we won't be short on time.
A: Don't forget, we booked a tour of Auschwitz and Birkenau tomorrow.
B: Right! I'll find out if they do river cruises on Saturday then.
짐을 가볍게 싸서 여행하는 거 다행이야, 기차역에서 호텔까지 걸어서 가는 길이 길었어.
그러게! 체크인하고 구시가지에 가서 점심을 먹자, 그런 다음 비슬라 강에서 유람선을 타면 돼.
나중에 비가 올 것 같아. 그건 다른 날에 하자.
맞아, 나흘이나 있으니까 시간이 부족하진 않을 거야
내일 아우슈비츠-비르커나우 투어를 예약한 거 잊지마.
맞아! 그럼 토요일에도 강 유람선을 운행하는지 알아볼께.
A: So, now that we cut $ 500 from our spending. I think we should try to pay off our credit cards instead of just paying the minimums.
B: It would be good to have some money in place for emergencies.
A: But the faster we stop paying 23 percent interest on our cards, the more we can save.
B: I'm in favor of doing both.
A: That make sense. And if we focus on being careful with our money for the next, we can start talking about saving money for a house.
B: That sounds wonderful.
이제 우리 지출에서 500달러를 줄였으니, 신용 카드 빚을 최소 금액만 내지 말고 다 갚도록 해야 할 것 같아.
비상시를 대비해 약간의 돈을 준비해 놓는 게 좋을 거야
하지만 시용카드 이자 23%를 더 빨리 안 내게 될수록 더 많은 돈을 절약할 수 있어
난 둘 다 하는 게 좋을 것 같아.
일리가 있네. 그리고 내년에 돈을 신중히 쓰는 데 집중하면, 주택 마련 저축 이야기도 시작할 수 있을 거야.
그거 정말 좋네
A: Layla! You look amazing!
B: Thanks! I've made a lot of progress with the resistance bands, all thanks to you.
A: Well, you can lead a horse to water, but you can't make him drink. I only introduced you to the bands.
B: I feel like I've finally cracked the code on fitness. I feel amazing!
A: And if you look online, there are interesting workouts and different exercises, so you don't get tired of it
B: I know! I found a great channel online that I work out with.
라일라! 정말 멋져 보여!
고마워! 이 저항 밴드로 많은 진전을 봤어, 다 네 덕분이야.
뭐, 말을 물가에 데려갈 순 있어도 물을 마시게 할 순 없지. 난 너에게 밴드를 알려 줬을 뿐이야
드디어 건강에 대한 암호를 푼 것 같아. 기분이 정말 좋아!
그리고 인터넷을 보면 흥미로운 운동 루틴과 다양한 운동 동작이 있어서 싫증 나지 않아
알고 있어! 인터넷에서 운동할 때 보는 아주 좋은 채널을 하나 찾았거든.
A: It's pretty quiet in here. What's going on?
B: I had to lay off half of my employees. There wasn't enough business coming in to pay everyone
A: I heard the big smartphone maker had to do the same. It seems that no one is immune to the tariffs
B: It's trying time for everyone. Prices are going up everywhere along with unemployment.
A: Yeah, I've started to notice price increases at the grocery store.
B: I've come to grips with the fact that I may have to shut down soon.
이 안이 꽤 조용하네. 어떻게 되고 있는 거야?
직원 절반을 해고 해야 했어, 모두에게 급여를 줄 만큼 일이 충분히 들어오지 않았거든.
그 대형 스마트폰 제조사도 똑같은 일을 해야 했다고 들었어. 누구도 관세의 영향을 받지 않는 사람은 없는 것 같아.
우리 모두에게 힘든 시기지. 실업률과 함께 물가됴 전반적으로 오르고 있어.
맞아. 난 식료품점에서 가격 인상이 체감되기 시작했어.
난 곧 사업을 접어야 할지도 모른다는 사실을 받아들였어.
A new report reveals that nearly the entire world is breathing polluted air , with only 17% of cities meeting the World Health Organizations (WHO) safe air quality guidelines in 2024.
Based on data from 40,000 monitoring stations in 138 countries, the report is setting of alarm bells around the world.
Indias Byrnihat ranked as the world's most polluted city, with levels more than 25 times above the WHO'S threshold.
Only seven countries, including Australia and Iceland, met WHO guidelines.
Polluted air is linked to serious health risks, including respiratory issues and cancer.
This report should be a rallying cry for nations around the world to address this situation immediately.
전 세계 대분이 오염된 공기를 마시고 있습니다. 새로운 보고서에 따르면, 2024년 세계 보건기구(WHO)의 안전한 대기질 가이드라인을 충족하는 도시는 17%에 불과할 정도로 거의 전 세계가 오염된 공기를 마시고 있는 것으로 나타났습니다.
138개국의 40,000개의 모니터링 기지에서 수집된 자료를 바탕으로, 이 보고서는 전 세계에 경종을 울리고 있습니다.
인도의 비르니하트는 WHO의 기준치 보다 25배이상 높은 수치를 기록하여 세계에서 가장 오염이 심한 도시로 평가 되었습니다.
호주와 아이슬란드를 포함한 단 7개 나라만 WHO의 가이드라인을 충족했습니다. 오염된 공기는 호흡기 질환과 암을 비롯한 심각한 건강 위험과 관련이 있습니다. 이보고서는 전 세계 국가들이 이 상황을 즉시 해결하도록 촉구하는 외침이 되어야합니다.
