https://youtu.be/jNMMv-hBSgc?si=VNOGRsoxo55OlKrx
캐롤 키드(Carol Kidd)의 목소리로 잘 알려진
**'Seven Daffodils(일곱 송이 수선화)'**
비록 물질적으로는 가난하지만,
자연의 아름다움과 진실한 마음을 담아 사랑을 고백하는 서정적이고 아름다운 노랫말이에요.
Seven Daffodils (일곱 송이 수선화)
I may not have a mansion, I haven't any land 내게 대저택이 없을지도 모르고, 땅 한 평 없답니다
Not even a paper dollar to crinkle in my hands 내 손 안에서 구겨질 지폐 한 장조차 없지요
But I can show you morning on a thousand hills 하지만 수많은 언덕 위로 아침이 밝아오는 걸 보여줄 수 있고
And kiss you and give you seven daffodils 당신에게 입맞춤과 함께 일곱 송이 수선화를 줄 수 있어요
I do not have a fortune to buy you pretty things 당신에게 예쁜 것들을 사줄 만한 재산은 없지만
But I can weave you moonbeams for necklaces and rings 달빛을 엮어 당신을 위한 목걸이와 반지를 만들어 줄 순 있어요
And I can show you morning on a thousand hills 그리고 수많은 언덕 위로 아침이 밝아오는 걸 보여줄 수 있고
And kiss you and give you seven daffodils 당신에게 입맞춤과 함께 일곱 송이 수선화를 줄 수 있어요
Oh, seven golden daffodils are shining in the sun 오, 일곱 송이 황금빛 수선화가 햇살 속에서 빛나고 있네요
To light our way to evening when our day is done 우리의 하루가 저물 때 저녁으로 가는 길을 밝혀주기 위해서요
And I will give you music and a crust of bread 그리고 당신에게 음악과 빵 한 조각을 건네고
And a pillow of piney boughs to rest your head 머리를 기댈 수 있는 솔가지 베개를 줄게요
A pillow of piney boughs to rest your head 당신이 편히 쉴 수 있는 솔가지 베개를 줄게요