오늘은 오랫동안 풀지 못했던
speak입니다
그 전엔 “씨부릴까?”등으로
생각을 해 봤지만 아닌 것 같았습니다
유명인터넷에도
speak의 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어들입니다
(말도 안 되게) 파브러 ⇒터무니 없는 말을 지껄이다
안에다 대고 (이야기 하다) ⇒지나가는 말을 하다
(골라가) 이야기하다 ⇒함께 이야기하다
(험담으로) 감으모 ⇒상기시키다
(솔직히) 풀어 봐 ⇒솔직히 말하다
(말을) 퍼트려⇒신들려 이야기하다
(내) 놓고 (말하다)⇒찌껄이다
(말을) 날려⇒이야기하다
(대고) 말하다⇒공표하다
(봐 줄테니) 오라⇒청하다
(말하는 것이) 어설퍼
(말을) 엮다⇒유포하다
(말을 내) 놓기⇒발언
대는 거⇒접촉하다
(말을) 쏘노?
(이야기를) 빨리해라
(말이) 빨라
(말이) 빨랐다
(말을) 바로 뱉거라
바로 쳐 까삐
(주둥이로) 씨부리 까네
(연설을) 해냈어
說話 (설화)
말하다
(말하는 것을) 써내께
(말을 뱉어) 내 봐라
(말로) 깨버리지
(말해) 달라
(말을) 꺼냈습니까?
(말을) 해브러
(말을) 퍼 해
(말해) 봤을
말해삤지
(말하게) 놔
(입을) 뗄
말해삤다 |
이렇게 나옵니다
speaker(스피커)가 소리를 크게 해서
말을 알리는 성향이 있다는 것을 반영하면
“(말을) 쏴삐까?”정도가 되겠네요
어느 정도 강도도 적당해 보입니다
2924. speak (스피크, 말하다, 사용하다,
연설하다, 이야기하다, 알리다):
(말을) 쏴삐까?
(말을) 쏴버리다가 어원
* 라틴어:
fabulor ((말도 안 되게) 파브러
⇒터무니 없는 말을 지껄이다)
interdico (안에다 대고 (이야기 하다)
⇒지나가는 말을 하다)
colloquor ((골라가) 이야기하다
⇒함께 이야기하다)
commemoro ((험담으로) 감으모
⇒상기시키다)
profor ((솔직히) 풀어 봐
⇒솔직히 말하다)
fatuor ((말을) 퍼트려
⇒신들려 이야기하다)
loquor ((내) 놓고 (말하다)
⇒찌껄이다)
narro ((말을) 날려
⇒이야기하다)
dico ((대고) 말하다⇒공표하다)
oro ((봐 줄테니) 오라⇒청하다)
usurpo ((말하는 것이) 어설퍼)
jacto ((말을) 엮다⇒유포하다)
loqui ((말을 내) 놓기⇒발언)
tango (대는 거⇒접촉하다)
sono ((말을) 쏘노?)
* 이탈리아: parlare
((이야기를) 빨리해라)
* 카탈루냐, 프랑스: parlar
((말이) 빨라)
* 포르투갈: falar
((이야기를) 빨리해라)
* 남아프리카: praat
((말이) 빨랐다)
* 인도네시아: berbicara
((말을) 바로 뱉거라)
* 말레이시아: bercakap
(바로 쳐 까삐)
* 네덜란드: spreken
((주둥이로) 씨부리 까네)
* 독일: sprechen
((주둥이로) 씨부리 까네)
* 일본: 話(はな)す ((연설을) 해냈어)
* 중국: 說話 (설화)
* 한국: 말하다
* 노르웨이: snakke
((말하는 것을) 써내께)
* 아일랜드: labhair
((말을 뱉어) 내 봐라)
* 크로아티아: govoriti
((말로) 깨버리지)
* 아이슬란드, 스웨덴: tala
((말해) 달라)
* 터키: konusmak
((말을) 꺼냈습니까?)
* 스페인: hablar ((말을) 해브러)
* 핀란드: puhua ((말을) 퍼 해)
* 헝가리: beszel ((말해) 봤을)
* 폴란드: mowic (말해삤지)
* 베트남: noi ((말하게) 놔)
* 덴마크: tale ((입을) 뗄)
* 체코: mluvit (말해삤다)