황량한 전망보다
밝은 쪽을 기대한다
영어 이야기 2089
bleak
[bliːk]
황량한,
음산한
우리가 사는 이 세상은 밝고 명랑할 때가 있지만
그 반대의 현상도 생각밖으로 음울하게 나타나기도 한다.
밝고 명랑할 때는 '사랑과 이해'가 있기 때문이고
암울하고 걱정과 두려움이 있다는 것은 미움과 이기심이 팽배할 경우인 것이 보통이다
그래서 성경말씀이나 심리학자들의 주장에 동의한다.
There is no fear in love; but perfect love casts out fear,
because fear involves punishment, and the one who fears is not perfected in love.
사랑 안에 두려움이 없으나 완전한 사람은 두려움을 내쫓는다
두려움은 처벌 (형벌)과 연루되어있으며
두려워하는 사람은 사랑 안에서 완전하지 못하다.
(1 John / 요한일서 4:18)
It (love) shows us how generous, open, flexible, passionate,
funny, creative, thoughtful, and attentive we can be.
We may not know precisely what love is, but life without it seems BLEAK.
그것 (사랑)은 우리가 얼마나 너그럽고 확트이고
융통성이 있으며 동정심이 있고 재미있으며
창조적이며 생각이 깊고 우리가 배려할 수 있는지를 보여준다
우리는 사람이 사랑이 무엇인지 정확하게 모를테지만
그것 (사랑) 없이는 삶이 황량하다는 것은 안다.
(Psychology Today, August 4, 2023)
우리가 사는 21세기 이전 1800년대부터 오늘까지
bleak 이라는 말이 가장 적게 사용될 때는 1900 년초였고
코로나 바이러스가 창궐할 때 최고로 많이 쓰여졌다고 한다.
불안과 음산한 삶은 이토록 환경에 따라 많이 달라지고 있음을 보여주고 있다.
물론 긍정적이고 밝은 소식은 감춰져 있기는 하지만 ~
Unfortunately, every day we see and hear the most terrible, BLEAK news of the situation.
불행하게도 우리는 오늘의 현상에서 매일 끔찍하고 황량한 뉴스를 보고 듣고 있다.
노인 폄훼 발언이 이어지면서
It's got a pretty BLEAK outlook on old age in fools' sight.
멍청한 시각으로는 노인에 대한 전망이 암울해졌다.
(it's got 은 그 때 형편으로 보아 ~ 하게 되었다라고 할 때 쓴다)
내가 노인이어서인지 노인을 우습게 생각하는
멍청한 사람들의 앞날은 이럴 것이라고 생각한다
Those who insist old people should be nothing but burdens
are supposed to be BLEAK and ominous in the forseeable future.
노인들이 부담되는 존재일 뿐이라고 주장하는 사람들은
가까운 미래에 황량하고 불길하게 되어있다.
대한민국의 경제는 ~
The outlook for Korean economy wonn't be BLEAK but even bighter that they think.
한국의 경제 전망은 어둡지 않고 그들이 생각하는 것 보다 훨씬 밝다
(very 가 형용사를 꾸미지만 형용사의 비교급은
much, even, far, pretty 등이 꾸민다)