슬램레이업 님이 마침 NBA관련하여 오해하고 있는 것이 어떤 것이 있는가에 대한 글을 써주셨기에,
꽤나 매니아틱하게 NBA를 즐기는 분들이 많이 있는 이곳 까페에서도, 상당히 많은 분들이 여전히 잘못 알고 계시는
용어 중 하나를 바로 잡고자 마침 글을 써봅니다. 그렇다해도 아마 대부분의 회원분들은 바로 알고 계실테지만, 기본적인 지식전파 차원이라 받아들여주시면 감사하겠네요.
요지는, 제목에 쓴 그대로 풀업 점퍼 내지 풀업 점프슛은 점프를 최대한 뛰어 쏘는 점프슛이 아니라는 점입니다.
풀업점퍼의 영어 스펠링은 'Pull-up Jumper' 입니다. 'Full-up'이 아니구요.
(be) Full up이라는 표현은 사전적인 의미로는 '꽉차다, 만원이다' 라는 뜻을 가지고 있습니다. 점프를 높이 뛰는 것과는 전혀 관련 없는 표현이지요.
그렇다면 pull-up은 무슨 뜻인가하면, '(갑자기) 멈추다' 혹은 '주차하다' 라는 의미입니다.
즉 다시 말하자면 전진하다가 갑자기 멈추어서 올라가는 점프슛을 풀업점퍼라고 지칭하는 것이지요. 따라서 이 풀업점퍼라는 것은 off-dribble Jumper와 그 뜻이 동일하거나 혹은 그에 포함되는 개념이라 보시면 됩니다. 오프드리블 점퍼라는 것은 해석 그대로 드리블을 놓은 상태에서 이뤄지는 점프슛이라는 뜻이구요.
현지 중계를 보신다면 'pull up'이라는 캐스터의 코멘트를 자주 들을 수 있으실텐데요, 일반적으로 빠른 돌파 동작 도중 급격하게 멈춰 올라가는 점프슛을 쏠때 곧잘 pull-up jump shoot이라고 표현합니다. 사실 정확하게 따지자면 느리든지 빠르던지 드리블을 통해 앞으로 전진하다 그 드리블을 끝내고 올라가는 점프슛은 모두 pull-up jumper라고 해도 맞습니다. 다만 다소 극적인 전환, 즉 상당히 빠른 돌파동작 중 급격하게 올라가는 점프슛 상황에서 pull-up이라는 표현을 좀 더 자주 쓰는 경향이 방송에서는 나타납니다.
돌파 도중 그 가속과 리듬을 그대로 타고 점프슛을 올라가기 때문에 일반적인 캐치앤 슛을 올라갈때보다 점프의 높이가 당연히 높을 수 밖에 없는데, 아마 상당히 많은 분들이 이러한 높은 점프를 한뒤에 쏘는 슛을 비슷한 발음의 'Full-up'으로 잘못 알고 계신듯 합니다. 일반적인 한국사람들이 생각하기 쉬운 콩글리시적인 차원에서 봐도 얼추 맞아들어가구요. 하지만 이는 오해라고 말씀드리고 싶네요. 점프를 매우 높이 뛰어서 쏘는 점프슛에 대한 영어 용어는 적어도 제가 알기로는 특별히 없습니다.
여담이지만, 제 개인적으로 농구에서 가장 어려운 기술을 하나만 꼽으라한다면 이 pull-up jumper 를 꼽고 싶습니다. 농구를 오래 해오신 분들이라면 제 의견에 동의해주실거라 믿는데, pull-up jumper는 많은 연습을 통해 습관화되어있지 않으면 웬만한 거리에서는 시도조차 힘들며, 체력소모도 급격하고 좋은 볼핸들링과 이에 이어지는 부드러운 슛팅 메커니즘이 잘 수반되야만 어느정도의 적중률을 보장할 수 있기 때문입니다.
일반적인 동호회 및 동아리농구의 수준에서 1,2,3번 포지션을 보는 선수가 3점 아크 부근에서 트리플쓰렛 상태로 슛 혹은 돌파가 자유자재로 되면서 여기에 곁들여 pull-up jumper 까지 가능하다면, 감히 어지간한 팀에서는 제1의 옵션으로 활동할 수 있다고 단언할 수 있을 정도입니다.
실제 농구 스카우터들은 가드 혹은 윙 플레이어의 기본적인 수준을 체크하는 데 있어 이러한 pull-up jumper 내지 off dribble jumper의 능력을 굉장히 중시합니다. 이거 하나만 봐도 어느정도의 기본기가 다 드러난다고 판단하기 때문이겠지요?
유망주들의 워크아웃 동영상들을 유투브 등에서 찾아보면, 거의 모든 영상에 pull-up jumper 드릴 클립이 반드시 들어가있습니다.
(09년 즈음 존 월이 괴물같은 운동능력과 훌륭한 패싱게임으로 전미의 관심을 받으면서도 정작 모 팀에서의 워크아웃 영상에서는 굉장히 형편없는 off dribble jumper 스킬을 보여줘서 의아했던 기억이 나네요. 실제로 지난 시즌까지만 해도 월은 이거 때문에 많이 까이고 한계가 있는 것 아니냐는 의구심을 많이 받았지요. 지금은 놀랍게 개선된 모습이지만요 =_=)
여하튼 잘못 알고 계신분들이 있었다면 제 글이 도움이 됐길 바라고 혹시나 또한 주변에 잘못 알고 계신 분들이 있다면 널리 계몽(?)했으면 합니다.
첫댓글 좋은 글 감사합니다. 많이들 오해하고 있는 점을 잘 설명해 주셨네요.
닉넴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이 글만을 기다려온듯한 닉넴이네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이것만 기다렸다!!!! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아침부터 웃고가네요 ㅎㅎㅎ;
닉냄만으로도 많은 사람들을 웃게 만드셨군요 ㅋㅋㅋㅋ
진짜다!진짜가나타났다!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ이건 정말 재밌네요.
오 ㅋㅋㅋ
아... 완전 고마운 글입니다. 전 볼을 끌어올리듯이 수직으로 높게 점프하는 슛을 풀업이라고 하는줄 알았어요... 새로운 지식도 알게 되고, 내용도 엄청 공감가네요.
아 정확한 해설 감사합니다. 너무도 좋은 글이라서, 제가 속한 동호회에 퍼가겠습니다.
오호호호 몰랐던 사실인데요. 감사합니다.
pullup이라서 저는 돌파하다가 잡아당기면서 쏴서 그런가보다 햇는데 그것도 아니엇군요ㅡㅡ
nba 2k 게임에 shooting off the dribble이라는 능력치가 있죠. 마이클이나 코비는 거의 99 가까이 되어있을 거에요. 반면 steve kerr나 steve novak 같은 spot up shooter는 pull-up jumper를 쏘지 않기 때문에 이 수치가 낮죠. 슈팅 자체의 수치는 높지만요.
LIVE 2007 이후에는 농구 관련 게임을 해본적이 없는데, 말씀하신 그러한 디테일한 status가 구현되어 있다면 저는 제작자에게 찬사를 보내고 싶네요. off dribble 슈팅과 spot up 슈팅은 개념이 아예 다르니까요.
shot in traffic도 능력치로 포함되어있습니다ㅎㅎ일부 버그만 아니면 완벽한 농구게임이라고 봅니다ㅎ
좋은 정보 감사합니다. ㅋㅋㅋㅋ
저도 점프력을 Full 로 해서 쏘는 슛인줄 알았습니다. 좋은 정보 감사합니다.
깔끔한 정리 감사합니다. 질문 한가지 할께요. 저도 대충 저런 뜻으로 알고는 있었는데요...
가끔 트리플쓰렛 상태에서 잽스텝 밟다가 그대로 점프슛 올라가는 동작에서도 풀업점퍼라는 표현을 들은 것 같은데 제가 잘못 들은 건가요?
그 상황은 풀업점퍼가 아닙니다. 제 경우에는 그렇게는 들은적 없는거 같아요
그 경우에도 "he pulls up from the elbow." 이런식으로 이야기 하기도 합니다.
확실한건 full up jumper라는 말은 없습니다.
spots up for a jumper라고 하면 패스를 받아서 쏘는 것을 가리킵니다.
takes a jumper라고 하면 점퍼를 쏘는 모든 동작을 이야기 한다고 보시면 됩니다.
서버럭의 풀업점퍼가 새삼 그리워지네요
이게 말을 탈 때(마차 포함) 고삐를 당겨 올려서(pull up) 멈추는 것에서 유래 되었을 겁니다 ..
자동차, 기차 등의 핸드 브레이크를 당기게 만든 것도 이 동작에서부터 자연스레 이어져 온 것일 테구요
아 그렇군요!
좋은 정보 감사합니다
기름 만땅꼬 full tank 체우듯
자도 full up. 즉 full
.이빠이 수직 점프해서 쏘는 점프슛
풀업 점퓨슛인줄 알았습니다
아...청피하네요
예~전에 nycmania 님이 한 번 정리해서 알려주셨던 적이 있었죠 ㅎㅎ
동농에서 쓰는 사람이 없죠... 말씀대로 체력소모도 엄청나고 슛 컨트롤이 전혀 안되기 때문이죠
소라의 날개에서 보면 '풀업 점프슛은 엄청난 고난이도의 기술이다' 라는 말이 나오길래
?? 가다가 멈추고 점프슛하는 게 왜..? 기본 아닌가? 하고
저 나름대로는 꽤 빠르게 드리블하다 급정지하고 드리블하고 슛한 것을
카메라로 찍어서보니 완전 굼뱅이..
카메라로 찍어서 중계에서 보는 풀업점퍼 느낌이 나오게 하려면 정말 빠르게 휙휙 해야 하죠.
그 빠른 휙휙 도중에 바디컨트롤 완벽하게 하면서 슛까지 성공하는 건..
정말 고난이도의 기술이더군요.
본인이 농구하는거 찍어서 보면 새로운 세상이 열립니다 ㅎㅎ
동농에서도 가끔 있긴 합니다. 다만 제가 자주 하는 말인데. 덩크같은 건 아예 한다 못한다가 확실한데 반해, 풀업은 동농에서부터 조던까지 쓰긴 개나소나(?) 쓰는데도 기술의 제련도에 따라 위력이 천차만별이라는.....정말 제가 생각하기에는 가장 어려운 기술같습니다.
다른 말로 Stop and pop이라고도 하지요
몇달 전에 풀업점퍼의 정의애 대한 약간의 논란이 있었는데ㅎㅎ 전 그때 알았죠 여튼 좋은정보 감사합니다
풀업 점프도 있었구나.
이게 왜 이렇게 됐냐면 스타 중계하다 풀업마린 풀업저글링 이런 콩글리시를 많이 써서 그래요.