https://youtu.be/ONcXsba7B30
Someone You Loved - Lewis Capaldi 2018
노래:Lewis Capaldi(1996-)
작사/작곡:Lewis Capaldi+Samuel Romans+Thomas Barnes+Peter Kelleher+Benjamin Kohn
Producer(s):TMS
Rmks:
1.2018년 스코틀랜드의 싱어송라이터 루이스 카팔디(Lewis Capaldi)가 뱔표한 곡으로 영국 싱글 차트 1위에 오르며 7주 연속
차트 1위를 차지했으며 2019년 영국에서 가장 많이 팔린 싱글이 되어 상업적인 성공을 거둠.미국에서도 차트 24주 만에 빌보드
핫 100 1위를 차지하며 큰 인기를 얻었음.
2. 가사 내용은 사랑했던 누군가를 떠나보낸 후에 그 행복을 되찾아가는 내용을 담고 있음. 실제로 카팔디는 돌아가신 할머니를
그리며 곡을 6개월만에 썼다함.
[Verse 1]
I'm going under, and this time, I fear there's no one to save me
This all or nothing really got a way of driving me crazy
I need somebody to hear, somebody to know
Somebody to have, somebody to hold
It's easy to say, but it's never the same
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
난 가라앉고 있어요, 지금 나를 구해줄 사람이 아무도 없을까 두려워요
이렇게 전부 아니면 아무것도 없다는 게 정말 나를 미치게 만들었어요
난 들어줄 사람, 알아줄 사람이 필요해요
갖고 싶은 사람, 안고 싶은 사람이 필요해요
말은 쉽지만 결코 말처럼 되지 않아요
내 생각엔 당신이 모든 고통을 완화시키는 방식이 좀 맘에 들었나봐요
[Chorus]
Now, the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
이제 낮이 황혼으로 저물고 있어요
그리고 당신이 여기에 없어서 내가 이 모든 것을 헤쳐나가야 해요
난 경계심을 풀었는데 그때 당신은 깔개를 잡아당겼어요(마음을 돌렸어요)
나는 당신이 사랑하는 누군가가 되는 데 어느 정도 익숙해 지는 중이었는데요
[Verse 2]
I'm going under, and this time, I fear there's no one to turn to
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
Now, I need somebody to know, somebody to hear
Somebody to have, just to know how it feels
It's easy to say, but it's never the same
I guess I kinda like the way you help me escape
난 가라앉고 있어요, 지금 나를 구해줄 사람이 아무도 없을까 두려워요
이렇게 전부 아니면 전무한 사랑 방식이 내가 당신없이 잠들게 했어요
이제 난 알아줄 사람, 들어줄 사람이 필요해요
누군가를 갖고 싶어요, 그냥 그게 어떤 느낌인지 알고 싶어요
말은 쉽지만 결코 말처럼 되지 않아요
내 생각엔 당신이 내가 탈출하도록 도와주는 방식이 좀 마음에 드는 것 같아요
[Chorus]
Now, the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
이제 낮이 황혼으로 저물고 있어요
그리고 당신이 여기에 없어서 내가 이 모든 것을 헤쳐나가야 해요
난 경계심을 풀었는데 그때 당신은 깔개를 잡아당겼어요(마음을 돌렸어요)
나는 당신이 사랑하는 누군가가 되는 데 어느 정도 익숙해 지는 중이었는데요
[Bridge]
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
I fall into your arms
I'll be safe in your sound till I come back around
그리고 가끔 마음이 아프면 눈을 감는 경향이 있어요
나는 당신의 품에 안겨요
내가 아픔이 사라지고 다시 돌아올 때까지 당신의 목소리에 안심할 거에요
[Chorus]
For now, the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
But now the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
지금은 낮이 황혼으로 저물고 있어요
그리고 당신이 여기에 없어서 내가 이 모든 것을 헤쳐나가야 해요
난 경계심을 풀었는데 그때 당신은 깔개를 잡아당겼어요(마음을 돌렸어요)
나는 당신이 사랑하는 누군가가 되는 데 어느 정도 익숙해 지는 중이었는데요
하지만 이제 낮이 황혼으로 저물고 있어요
그리고 당신이 여기에 없어서 내가 이 모든 것을 헤쳐나가야 해요
난 경계심을 풀었는데 그때 당신은 깔개를 잡아당겼어요(마음을 돌렸어요)
나는 당신이 사랑하는 누군가가 되는 데 어느 정도 익숙해 지는 중이었는데요
난 경계심을 풀었는데 그때 당신은 깔개를 잡아당겼어요(마음을 돌렸어요)
나는 당신이 사랑하는 누군가가 되는 데 어느 정도 익숙해 지는 중이었는데요
FM: IY