-영어-
“Do You Like Studying English?”
상대방이 뭔가를 좋아하는지, 그렇지 않은지 알고 싶을 때는 단순히 “Do you like…?”로 물어보면 됩니다. ‘~하는 것’을 좋아하는지 묻고 싶을 때는 “Do you like ~ing/to ~”를 사용할 수도 있습니다.
Peter: Hi, Mira! Where are you going?
Mira: I’m on my way to SDA Language School to study English.
Peter: Oh, really? Do you like studying English?
Mira: Yes, I do. I think it’s really interesting.
Peter: Do you want to study together sometime? I can help you.
Mira: That’d be wonderful. I need a lot of help.
Peter: OK. When do you want to get together to study?
Mira: I’m free this evening at 7:30 p.m. Do you want to meet then?
Peter: That’s fine. I’ll see you this evening. Bye!
피터: 안녕, 미라! 어디에 가는 길이에요? 미라: 영어 공부하러 SDA 외국어학원에 가는 중이에요. 피터: 어, 그래요? 영어 공부하는 거 좋아해요? 미라: 네, 좋아해요. 정말 재미있는 것 같아요. 피터: 언제 나하고 같이 공부할래요? 내가 도와줄 수 있어요. 미라: 정말 좋을 거예요. 전 도움이 많이 필요해요. 피터: 좋아요. 언제 같이 공부하고 싶어요? 미라: 오늘 저녁 7시 30분에 시간이 되요. 그 때 만날까요? 피터: 그거 좋겠네요. 오늘 저녁에 봐요. 안녕!
오늘의 단어 on my way ~에 가는 도중인 interesting 재미있는, 흥미로운 wonderful 아주 멋진, 훌륭한 get together 함께 모이다. 만나다 free 한가한, 시간이 되는
-중국어-
不到长城,非好汉! 장성에 가보지 않고는 대장부가 아니다.
导游:这就是著名的中国万里长城。 가이드:zhè jiù shì zhù míng de zhōng guó wàn lǐ cháng chéng。 쪄찌우 스 쮸밍더 쭝구어 완리창청 游客:来北京,一定要爬长城。 관광객:lái běi jīng, yī dìng yào pá cháng chéng。 라이베이징, 이띵 야오 파 창청 导游:对!不到长城,非好汉! 가이드:duì! bù dào cháng chéng, fēi hǎo hàn! 뙤이! 부따오 창청 페이 하오한 游客(女):哈哈!那我是好女吗? 관광객(여):hā hā! nà wǒ shì hǎo nǚ ma? 하하 나워스 하오뉘 마
가이드: 여기가 바로 저명한 중국 만리 장성입니다. 관광객: 베이징에 와선 반드시 장성에 올라 가봐야지 가이드: 네 장성에 가보지 않고는 대장부가 아니죠! 관광객(여): 하하! 그럼 나는 여장부 인가요?
오늘의 단어장 爬: 오르다 /好汉:사내 대장부
|