● Definition of dine-in in English:
Relating to or offering food that is eaten in the restaurant where it is ordered rather than being taken away.
‘a nice dine-in restaurant’
‘customers will be able to order dine-in desserts by touching the screen’
For here or to go?는
주로 햄버거 또는 간단한 음료를 파는 곳에서
'여기서(for here) 먹을 것인지 아니면(or)
포장해서 가져갈 것인지 (to go)'를 묻는 말입니다.
예1) Do you want this for here or to go?
여기서 드시겠어요 아니면 가지고 가시겠어요?
예2) For here or to go?
여기서 드실 건가요 아니면 가져가실 건가요?
예3) Is that for here, or to go?
여기서 드실 거예요, 가져 가실 거예요?
Hi, I am John. I'm in charge of this table.
주문하시겠어요?
Are you ready to order?
Would you like to order?
What kind of soup would you like?
button mushroom soup? (양송이)/
amber or pumpkin soup? (호박)
Can i get the bill?
계산서 주시겠어요?
일행이 몇분이세요?
How many are in you party?
디저트는 뭘로 하시겠어요?
What about your deserts?
주문하시겠어요?
Would you like to order?
주문도와 드릴까요?
May I help you with order?
매콤하게 해드릴까요?
Would you like it spicy?
맛있게 만들어 드릴게요
I will make it deliciously for you.
잠시만 앉아서 기다려 주세요
Take a seat and one moment please.
포장해드릴까요?
Would you like me to wrap it up?
드시고 가실 거예요?
Dine in?
영수증해드릴까요?
Do you want a receipt?
전 영어를 잘 못합니다.
My English is not so good.
한국음식 많이 드셔보셨어요?
Have you tried many Korean dishes?
여기 식당에 자주 오세요?
Do you come here often?
여기 식당음식 많이드셔 보셨어요?
Have you tried many dishes of this restaurant?
싱겁게 해드릴까요?
Would you like it not so salty?
무슨말인지 잘 모르겠어요.
Sorry but I don't get it.
주문확인 하겠습니다.
I will repeat your order.
반찬 챙겨 드릴까요?
Would you like more side dishes?
국물 더 드릴까요?
Would you like more soup?
부족한거 없으세요?
Do you need anything else?
카페 게시글
영어
안에서 드실 거예요? 아니면 밖에서 드실 거예요? Dine in? or Dine out?
세이지
추천 0
조회 581
18.05.22 06:23
댓글 0
다음검색