|
소개
1. 내 이름은 한 성자의 이름을 땃다.
I was named for a saint. (영화 "세인트" 중에서)
2. 입대하다.
enter the military (SDA 교제)
3. 제 전화번호를 알려주고 싶지 않은데요.
I prefer not to give out my phone number. (SDA 교제)
4. 저는 독자[녀]에요. - 형제 자매가 없는...
I'm an only child. (SDA 교제)
5. 초등학교때 한 번 참여 해 봤어요.
I only participated once in elementary school. (SDA 교제)
* 구차하게 When I was a student 와 같이 주저리 주러리 늘어 놓치 않아도 됨
7. 언제부터 파일럿이 되는 꿈을 갖기 시작했나요?
When did you dream of becoming a pilot?
8. 태어나고 자랐죠. (이 지역에서 오래 살았냐는 질문에...)
Born and raised. (프리즌브레이크 Season2)
그가 두 살이 되었을때,
When he turned two years old,
나는 똑같은 일상에 지쳤다.
I'm tired of the same old routine.
학교 다닐때, 나는 지역 풋볼팀에 참여 했었다. (현재 대학생)
I joined the local football team when I was at school. (Grammar for IELTS)
※ 대학교부터는 school 이라고 하지 않으므로, 대학생도 이런 식으로 표현 가능한 듯.
결혼한지 얼마나 되셨어요?
How long have you been married?
저는 제 자신의 사업을 운영하고 있습니다.
I run my own business.
우리는 동갑이다.
We're of an age.
어릴때, ...
As a kid, ...
친구
최근에 친구와 다툰적이 있나요?
Have you had any arguments with your friends recently? (SDA 교제)
온라인에서 사귄 친구가 있나요?
Do you have online friends? (SDA 교제)
얼마나 많은 친구 그룹이 있나요?
How many sets of friends do you have?
나는 그녀와 친했다.
I was close to her.
여행
1. 이게 무슨 줄이에요?
What is this line for? = What are you in line for? (이보영의 여행영어)
2. 입장료가 얼마인가요?
What's the admission fee? = How much is the entrance fee? (이보영의 여행영어)
3. 여행비용이 많이 들거야.
The trip is going to cost us a lot. (SDA workbook)
4. 그건 호텔 길 건너편에 있습니다.
It's across the street from the hotel. (SDA workbook)
5. 공항은 택시로 30분 거리에 있다.
The airport is 30 minutes away by taxi. (SDA workbook)
6. classroom은 여기에서 도보로 2분 거리에 있습니다.
The classroom is a two-minute walk from here.
7. 한국에서 일본까지 비행기로 얼마나 시간이 걸리나요?
How long does it take to get from Korea to Japan by plane?
8. 한 블럭 가서 왼쪽으로 돌면 있어요.
Go straigh one block, and turn left.
편하지는 않지만, 가격은 알맞아요.
It's not very comfortable, but it's affordable.
네가 제일 후미에 서라. (일렬로 이동시)
Bring up the rear!
내가 선두에 서겠다. (일렬로 이동시)
I'll lead.
요리
1. 냄비에 올리브 오일을 두릅니다.
Coat the bottom of the pot with olive oil. (12 steps)
2. 간을 맞춥니다.
Adjust to taste. (12 steps)
I will make you an extra big dinner this evening.
투자
1. 너는 상환 할 돈이 많다.
You've got big repayments to make. (Grammar for IELTS)
2. 주식에 투자하다
invest in stocks. (Grammar for IELTS)
쇼핑
1. 하나를 사면 하나가 공짜에요.
They are buy one, get one free. (12 steps)
2. 계산하러 갑시다.
Let's go check out. (12 steps)
3. 얼마 줬을지 맞춰봐?
Guess how much it cost?
* cost의 과거 형도 cost로 쓸 수 있으므로, "Guess how much it costs?" 라고 하면 "얼마인지 맞춰봐?"
4. 한국에서는 그런 신발이 약 10만원 정도 합니다.
In Korea, shoes like that cost about \100,000. (SDA workbook)
5. 20달러짜리 지폐를 잔돈으로 바꿔 줄 수 있어요?
Can you break a 20-dollar bill? (12 steps)
6. 스타벅스 기프트카드를 현금으로 환불받았다.
I cashed in my starbucks gift card. (Teacher)
= I got a refund for my starbucks gift card.
이것 반품하고 싶어요.
I'd like to get a refund on this.
장 보기에는 우리 둘다 너무 바빴었어.
We've both been too busy to shop. (SDA textbook)
이번이 한국시장을 처음 방문 하는 게 되겠군.
This will be my first trip to a Korean market. (SDA textbook)
이 제품 검정색 있나요?
Do you have this in black?
가격 정찰제인가요?
Is the price as marked?
얼마까지 해 주실수 있어요?
What's the bottom price?
100달러짜리 지폐밖에 없어요.
I only have Benjamin.
※ 100달러에 그려진 인물은 벤자민 프랭클린
전부 얼마죠?
How much is the total?
이제 그런 종류의 선물은 지겹다. (여자친구에게 특별한 선물을 해 주고 싶다고 친구에게 얘기하는 중)
I'm bored with those kinds of gifts. (SDA 교제)
세탁기 같은 거?
Like a washing machine or something? (SDA 교제)
그런 건 가격이 좀 비싸잖아. 특이하지도 않고.
That's a little expensive and totally boring. (SDA 교제)
건강
1. When the temperature changes, it's easy to catch a cold.
2. 눈이 콕콕 쑤시듯이 아파요.
I have a shooting pain in my eyes.
3. 그는 마지막 숨을 거두려 하고 있었다.
He was on the point of breathing his last.
= He was about to breath his last.
4. 내 시력에 좋지 않다.
No good for my sight. (Teacher)
5 그녀는 귀가 아팠다.
She had an earache. (SDA workbook)
내 생각에는 소금이나 지방, 설탕이 적은 음식이 몸에 좋다.
I think foods low in salt, fat and sugar are good for you. (SDA textbook)
좋은 것도 너무 과하면 안좋다.
Even too much of a good thing is bad for you. (SDA textbook)
요가를 얼마나 오랫동안 해 오셨나요?
How long have you been doing yoga?
* 현재도 계속 하고 있는 경우이므로, 현재완료 진행형 사용
가능하다면, 요가 수업을 몇 개 듣고 싶어요. (스포츠센터 상담중)
I'd lite to take a few yoga classes if I can.
Q. 등록 하면, 그 날들에 모두 참여 할 수 있다는 의미인가요? (스포츠센터 상담중)
Does that mean that if I enrol I can come on each of those days?
A. No, you only come once a week.
아니오, 일주일에 한 번만 참여 할 수 있습니다.
※ 지금처럼 학원에 등록할 경우 상황등에 대해서는 현재형을 사용한다.
가서 시설들을 보고 싶은데요. (스포츠센터 상담중)
I'd like to come in and look at the facilities.
그녀는 콧물이 흐릅니다.
She has a runny nose.
그 간호사는 그 환자의 체온을 쟀다.
The nurse took the temperature of the patient.
그녀는 종이에 손가락을 베었다.
She cut her finger on some paper. (SDA Workbook)
내 시력이 요즘 점점 나빠지고 있어.
My eyesight is failing these days. (Focus)
체한 것 같아.
I think the food didn't sit well with me. (Focus)
보통 사람은 하루에 보통 100~200 가닥의 머리카락이 빠집니다.
The average person loses about 100 or 200 hairs a day.
게임
1. 나는 컨트롤러의 버튼만 누르는 것이 아니라, 일반적으로 내 팔을 휘두른다.
I usually swing my arms not just push the buttons on the controller.
2. 그것이 나에게 실제로 스포츠를 하는 것 같은 기분을 느끼게 해 준다.
It gives me a feeling of actually doing sports.
3. 그것이 총소리를 낸다.
It makes the sound of a gun shot.
4. 그것이 네가 실제 총을 사용하는 것 같은 기분을 느끼게 해 준다.
It makes you feel like you are using a real gun.
5. 그것은 영화보다 더 많은 스토리를 가지고 있다.
It has more stories than the movie.
6. 이 제품을 가지고, 당신은 스키를 타거나, 스노우보드를 타거나, 댄스게임을 할 수 있다.
With this product, you can ski, snowboard and also do dance games.
7. 병을 치료하는데 도움을 주는 게임기를 상상할 수 있나요?
Can you imagine a game device has helps to cure disease?
8. 도쿄 게임 쇼 2009에서, 마이크로소프트는 새로운 모션 컨트롤 게임기를 소개했다.
At the Tokyo Game Show 2009, Microsoft showed a new motion control game device.
상황묘사
1. 그 남자는 오른손에 스푼을 들고 있다.
The man is holding a spoon in his right hand. (SDA workbook)
2. 그 여자는 혼자 줄넘기를 하고 있다.
The woman is jumping rope along. (SDA workbook)
3. 그 여자는 통화중이다.
The woman is talking on the phone. (SDA workbook)
4. 문에 종이 한장이 핀으로 꽂혀있다.
There is a piece of paper pinned on the door. (SDA workbook)
5. 그 여자가 무언가를 나눠 주고 있다. (길거리에서 전단지를 나눠 주거나 하는 상황)
The woman is handing out something.
6. 우산들이 접혀있다.
The umbrellas are closed.
* The umbrellas are opened. 우산들이 펼쳐져 있다.
식사
나는 점심을 건너 띄었다.
I skipped lunch. (SDA workbook)
점심식사때 뭐 할거야?
What are you doing for lunch? (SDA 교제)
음식을 배달시키고, 점심시간 내내 일할거야.
I'll have food delivered and work through lunch. (SDA 교제)
나는 그 식당에서 먹는 것을 참을 수 없다. (그 식당에서 먹는 것이 싫다)
I can't stand eating in the cafeteria.
나는 밥 먹는 것에 결코 질리지 않는다.
I never get tired of rice.
배가 조금 고프네요.
I'm kind of hungry.
사실, 나는 벌써 먹었거든. 하지만, 내가 같이 있어 줄께.
I've already eaten, but I'll sit with you. (SDA 교제)
약속
언제가 좋으시겠어요?
What time suits you?
11시 어떠세요?
Could you make it eleven?
※ 시간과 관련해서 make it 이라는 표현을 많이 쓴다고 한다. (제시간에 도착하다 등의 표현에 쓸 수 있음)
그녀는 그를 3시에 만나기로 했었다.
She was supposed to meet him at 3 p.m.
이성관계
그럴 자신이 없어.
I don't have the guts to do that. (YBM 이민하 강사 on Focus)
※ guts : 용기, 자신감. (부끄럽고 낯 뜨거운 것에 대한 자신감)
그녀에게 데이트를 요청하고 싶어.
I want to ask her out.
그녀는 내 이상형이야.
She's the woman of my dream.
못 본체 지나치지 마세요.
Don't pass me by.
지난달에 우리의 200일을 기념해서 여자친구에게 노래를 바쳤다.
Last month I dedicated a song to my girlfriend for our 200-day anniversary. (SDA 교제)
결론은 그녀와 헤어진 거잖아.
The bottom line is you broke up with her. (YBM 이민하 강사 on Focus)
* the bottom line is~ : 결론은, 요점은 (흐지부지 해진 대화중 결론을 명확히 하기 위해)
cf) in the end, eventually : 결론은 (어떤 과정이 끌어주는 결말에 초점을 두고 말할 때 사용)
나는 지금 만나는 사람이 없어요.
I'm not seeing anyone right now.
그가 내 여자친구를 뺏어 간 후 우리관계는 더욱 나빠졌다.
A rift developed between us after he stole my girlfriend.
나는 누군가를 짝사랑하고 또 잊어 버리곤 했다.
I would crush on someone and then I would forget. (Teacher)
* would는 아마 불규칙적인 습관을 의미 하지 않나 싶음.
특별한 날
내 생각에는 친구들과 함께 하기에 좋은 때이다. (크리스마스를 좋아하냐는 질문에 대한 답)
I think it's a nice time to share with friends.
매해 우리 가족은 전구와 (예배용) 제구로 꾸민 크리스마스 트리를 만들어요.
Every year my family puts up a Christmas tree with lights and ornaments.
전화통화
그러면 미스 오랑 통화 할 수 있을까요? (통화를 원하는 대상이 통화 하기 어려울 때 다른 사람 요청)
Well, can I speak to Ms. Oh then? (SDA 교제)
언제쯤 두분 중 한 분이라도 시간이 가능하실까요? (대화를 원하는 대상이 모두 통화 어려울 때)
When do you think either of them will be available?
~에 관해 물어 보려고 전화 드렸어요.
I'm calling about ~
나 좀 바꿔 줘. (옆에 있는 사람을 바꿔 달라고 요청할 때)
Pass me over.
가족
그는 가족을 위해 그의 꿈을 포기했다.
He gave up his dream for his family.
* 영작시 because of를 쓰는 것이 맞을 듯 싶으나, 그냥 우리말처럼 for를 쓰는 것이 정확한 의미 전달
당신은 당신 부모님이 당신을 기른 방식으로 당신의 아이들을 기를 생각 입니까?
Do you plan on raising your children the same way your parents raised you? (SDA 교제)
나는 성인이 된 자식들에게 짐이 되고 싶지 않아요.
I wouldn't want to be a burden to my adult children. (SDA 교제)
조부모중에 살아계신 분이 계신가요??
Are any of your grandparents alive? (SDA 교제)
제 조부모는 모두 돌아 가셨습니다.
All my grandparents passed away.
※ all my grandparents의 순서가 되야 한다. my all ~ 등의 순서로 쓰면 안된다.
그들은 응석받이다.
They must be spoiled.
[출처] 상황별 생활 영어표현|작성자 blackscr
신촌 강남영어회화학원 하나리퍼블릭 싸이월드 클럽 http://club.cyworld.com/hanarepublic
신촌 강남영어회화학원 하나리퍼블릭 네이버 카페 http://cafe.naver.com/hanarepubluc
신촌 강남영어회화학원 하나리퍼블릭 다음 카페 http://cafe.daum.net/hanarepubluc
신촌 강남한국어회화학원 하나리퍼블릭 홈페이지http://krlanguage.com