Brand-New World 新(あたら)しい 夢(ゆめ)の 始(はじ)まり 아타라시이 유메노 하지마리 새로운 꿈의 시작 ゴ-ル 目指(めざ)す 旅(たび)は 續(つづ)いてゆく いつだって 고오루 메자스 타비와 츠즈이테유쿠 이츠다앗테 목표를 향하는 여행은 언제든지 계속되네 Brand-New World 情熱(じょうねつ)を 抱(だ)いて 次(つぎ)の 扉(ドア)まで 죠우네츠오 다이테 츠기노 도아마데 정열을 안고서 다음 문까지 未(ま)だ 見(み)ぬ 世界(せかい)へ さぁ 疾(はし)れ 마다 미누 세카이에 사아 하시레 아직 보지못한 세상으로 자아 달려라
微塵(みじん)も ない 望(のぞ)みの 星(ほし)にも 미지응모 나이 노조미노 호시니모 티끌도 없는 소원의 별에도 この 手(て) 伸(の)ばし 無理矢理(むりやり) つかんだり 코노 테 노바시 무리야리 츠카은다리 이 손을 뻗어서 억지로 잡기도 하고 闇雲(やみくも)な 僕(ぼく)らは 何處(どこ)に いたい? 야미쿠모나 보쿠라와 도코니 이타이? 마구잡이식의 우리들은 어디에 있고 싶은지?
群(む)れの 中(なか) 孤立(こりつ)してく 意味(いみ) 무레노 나카 코리츠시테쿠 이미 무리 속에서 고립되가는 의미와 一人(ひとり)でも 孤獨(こどく)じゃない 理由(わけ) 히토리데모 코도쿠쟈나이 와케 혼자라도 고독하지 않은 이유가 つながるなら 時間(じかん)は 地圖(ちず)になる 츠나가루나라 지카응와 치즈니나루 연결된다면 시간은 지도가 되리
ありのまま Let"s go and Try 아리노마마 Let"s go and Try 있는 그대로 Let"s go and Try 進(すす)めよ 使命(しめい)は One way 스스메요 시메이와 One way 나아가 사명은 One way あるがまま Do it! Ready? 아루가마마 Do it! Ready? 있는 그대로 Do it! Ready? 最後(さいご)は 願(ねが)いに 屆(とど)くんだ 사이고와 네가이니 토도쿠운다 최후엔 소원을 이루는 거야
Brand-New World 新(あたら)しい 夢(ゆめ)の 始(はじ)まり 아타라시이 유메노 하지마리 새로운 꿈의 시작 ゴ-ル 目指(めざ)す 旅(たび)は 續(つづ)いてゆく いつだって 고오루 메자스 타비와 츠즈이테유쿠 이츠다앗테 목표를 향하는 여행은 언제든지 계속되네 Brand-New World 情熱(じょうねつ)を 抱(だ)いて 次(つぎ)の 扉(ドア)まで 죠우네츠오 다이테 츠기노 도아마데 정열을 안고서 다음 문까지 未(ま)だ 見(み)ぬ 世界(せかい)へ さぁ 疾(はし)れ 마다 미누 세카이에 사아 하시레 아직 보지못한 세상으로 자아 달려라
それゆえに Don"t stop and Cry 소레유에니 Don"t stop and Cry 그렇기에 Don"t stop and Cry 今(いま)こそ into the new day 이마코소 into the new day 지금이야말로 into the new day その カケラ Wanted my key 소노 카케라 Wanted my key 그 조각을 Wanted my key 最後(さいご)に 自分(じぶん)に 聞(き)くんだ 사이고니 지부운니 키쿠운다 최후엔 자신에게 묻는 거야
Brand-New World 適(かな)えたい 夢(ゆめ)が あるなら 카나에타이 유메가 아루나라 이루고 싶은 꿈이 있다면 何度(なんど)だって はばたけるはずさ 君(きみ)だって 나은도다앗테 하바타케루하즈사 키미다앗테 너라도 몇 번이고 날개짓할 수 있을 꺼야 Brand-New World 開(ひら)いている 次(つぎ)の 扉(ドア)の 向(む)こう 히라이테이루 츠기노 도아노 무코오 열리고 있는 다음 문의 저편 輝(かがや)く 世界(せかい)に さぁ 行(ゆ)こう 카가야쿠 세카이니 사아 유코오 빛나는 세상으로 자가 가자
ありのまま Let"s go and Try 아리노마마 Let"s go and Try 있는 그대로 Let"s go and Try 進(すす)めよ 使命(しめい)は One way 스스메요 시메이와 One way 나아가 사명은 One way あるがまま Do it! Ready? 아루가마마 Do it! Ready? 있는 그대로 Do it! Ready? 最後(さいご)は 願(ねが)いに 屆(とど)くんだ 사이고와 네가이니 토도쿠운다 최후엔 소원을 이루는 거야
Brand-New World 新(あたら)しい 夢(ゆめ)の 始(はじ)まり 아타라시이 유메노 하지마리 새로운 꿈의 시작 ゴ-ル 目指(めざ)す 旅(たび)は 續(つづ)いてゆく いつだって 고오루 메자스 타비와 츠즈이테유쿠 이츠다앗테 목표를 향하는 여행은 언제든지 계속되네 Brand-New World 情熱(じょうねつ)を 抱(だ)いて 次(つぎ)の 扉(ドア)まで 죠우네츠오 다이테 츠기노 도아마데 정열을 안고서 다음 문까지 未(ま)だ 見(み)ぬ 世界(せかい)へ さぁ 疾(はし)れ 마다 미누 세카이에 사아 하시레 아직 보지못한 세상으로 자아 달려라