케로로 중사 47화 삽입곡 - 파마머리 전쟁~ 댄스☆맨 VS 다소누☆마소~
작사 : ダンス☆マン
작곡 : ダンス☆マン
편곡 : ダンス☆マン
노래 : ダンス☆マンVSダソヌ☆マソ
ダンス☆マンDance ダンス☆マンBounce
단스☆만 땐쓰 단스☆만 바운쓰
dance☆man 춤 dance☆man 활기
ダンス☆マンChance ダンス☆マンNice
단스☆만 첸쓰 단스☆만 나이쓰
dance☆man 기회 dance☆man 좋아
- 간 주 중 -
世界に本物ある限り ニセモノが存在するって宇宙の宿命
세카이니 혼모노아루 카기리 니세모노가 손자이스룻테 우츄우노 슈쿠메이
세계에 진짜가 있는 한 가짜가 존재한다는 건 우주의 숙명
なんちゃって女子高生 ワンダーランドでプルプル
난챳테 죠시코오세이 완다-란도데 푸루푸루
짝퉁 여고생 wonder land(이상한 나라)로 후들후들
人工イクラ&カニカマ グルメ中枢ブルブル
진코오 이쿠라 엔 카니카마 구루메 츄우스우 부루부루
인공 ikra(연어의 알젓)&게맛살 gourmet(미식가) 중추 부들부들
ダソヌ☆マソDance ダンス☆マンに宣戦布告
다소누☆마소 땐쓰 단스☆만니 센센후코쿠
다소누☆마소 춤 dance☆man에게 선전포고
ダソヌ☆マソBounce だけど闘いの場所に遅刻
다소누☆마소 바운쓰 다케도 타타카이노 바쇼니 치코쿠
다소누☆마소 활기 그렇지만 싸움의 장소에 지각
ダソヌ☆マソChance 必殺技はどれもせこく
다소누☆마소 첸쓰 힛사츠와자와 도레모 세코쿠
다소누☆마소 기회 필살기는 뭐든지 치사함
ダソヌ☆マソNice あいつとあいつが大戦争(Whoo!)
다소누☆마소 나이쓰 아이츠토 아이츠가 다이센소오(후~!)
다소누☆마소 좋아 저 녀석과 저 녀석이 대전쟁(후~!)
ダソヌ☆マソDancing in My Soul 朝からずっと眠そう
다소누☆마소 땐씽 인 마이 쏘울 아사카라 즛토 네무소오
다소누☆마소 나의 영혼에게 춤을 추자 아침부터 계속 졸린 것 같아
あいつの名前はダソヌ☆マソDancing in My Soul 親はかわいく騙そう(I'm sexy)
아이츠노 나마에와 다소누☆마소 땐씽 인 마이 쏘울 오야와 카와이쿠 다마소오(아임 쎅씨)
그 녀석의 이름은 다소누☆마소 나의 영혼에게 춤을 추자 부모는 귀엽게 속이자(난 관능적이야)
- 간 주 중 -
自分でテーマは歌わない なぜかダンス☆マンが代わりに歌ってやる運命
지분데 테-마와 우타와나이 나제카 단스☆만가 카와리니 우탓테야루 운메이
스스로 Thema(주제)는 노래하지 않아 왠지 dance☆man이 대신 노래 해주는 운명
鳴きうさぎってウザギ? どう見たってネズミ
나키우사깃테 우자기? 도오 미탓테 네즈미
우는 토끼는 짜잉? 어떻게 봐도 쥐
糸こんにゃくとしらたき 元はどっちも同じ
이토콘냐쿠토 시라타키 모토와 돗치모 오나지
실곤약과 가는 곤약 원래는 둘 다 똑같아
ダソヌ☆マソDance ダンス☆マンに覚悟宣告
다소누☆마소 땐쓰 단스☆만니 카쿠고센코쿠
다소누☆마소 춤 dance☆man에게 각오선고
ダソヌ☆マソBounce ポスト争いマジで深刻
다소누☆마소 바운쓰 포스토 아라소이 마지데 신코쿠
다소누☆마소 활기 post(이후) 싸움이 진짜로 심각함
ダソヌ☆マソChance お互い好きなくせにすごく
다소누☆마소 첸쓰 오타가이 스키나 쿠세니 스고쿠
다소누☆마소 기회 서로 좋아하는 주제에 굉장히
ダソヌ☆マソNice どっちもどっちで大変そう(Whoo!)
다소누☆마소 나이쓰 돗치모 돗치데 타이헨소오(후~!)
다소누☆마소 좋아 양쪽 다 큰일인 것 같아(후~!)
ダソヌ☆マソDancing in My Soul あの娘のKissは甘そう
다소누☆마소 땐씽 인 마이 쏘울 아노 무스메노 키쓰와 아마소오
다소누☆마소 나의 영혼에게 춤을 추자 그 아가씨의 입맞춤은 달콤할 것 같아
あいつの名前はダソヌ☆マソDancing in My Soul お子ちゃまはもう寝ましょう
아이츠노 나마에와 다소누☆마소 땐씽 인 마이 쏘울 오코챠마와 모오 네마쇼오
그 녀석의 이름은 다소누☆마소 나의 영혼에게 춤을 추자 어린이는 이제 잡시다
みんなで覚えてダソヌ☆マソ ダソヌ☆マソ あいつはダソヌ☆マソ
민나데 오보에테 다소누☆마소 다소누☆마소 아이츠와 다소누☆마소
모두 기억하자 다소누☆마소 다소누☆마소 저 녀석은 다소누☆마소
みんなで覚えてダソヌ☆マソ ダソヌ☆マソ あいつはダソヌ☆マソ(I'm fancy)
민나데 오보에테 다소누☆마소 다소누☆마소 아이츠와 다소누☆마소(아임 팬씨)
모두 기억하자 다소누☆마소 다소누☆마소 저 녀석은 다소누☆마소(난 환상적이야)
- 대 화 중 -
(ダソヌ☆マソ) ダソヌ☆マソ (ダソヌ☆マソ) Dancing in My Soul (ダソヌ☆マソ) あいつの名前はダソヌ☆マソ
(다소누☆마소) 다소누☆마소 (다소누☆마소) 땐씽 인 마이 쏘울 (다소누☆마소) 아이츠노 나마에와 다소누☆마소
(다소누☆마소) 다소누☆마소 (다소누☆마소) 나의 영혼에게 춤을 추자 (다소누☆마소) 저 녀석의 이름은 다소누☆마소
(ダソヌ☆マソ) ダソヌ☆マソ (ダソヌ☆マソ) Dancing in My Soul (ダソヌ☆マソ)
(다소누☆마소) 다소누☆마소 (다소누☆마소) 땐씽 인 마이 쏘울 (다소누☆마소)
(다소누☆마소) 다소누☆마소 (다소누☆마소) 나의 영혼에게 춤을 추자 (다소누☆마소)
しつこいけれどもダソヌ☆マソ ダソヌ☆マソ あいつはダソヌ☆マソ
시츠코이케레도모 다소누☆마소 다소누☆마소 아이츠와 다소누☆마소
끈질기지만 다소누☆마소 다소누☆마소 저 녀석은 다소누☆마소
みんなで覚えてダソヌ☆マソ ダソヌ☆マソ あいつはダソヌ☆マソ(I'm lovely)
민나데 오보에테 다소누☆마소 다소누☆마소 아이츠와 다소누☆마소(아임 러블리)
모두 기억하자 다소누☆마소 다소누☆마소 저 녀석은 다소누☆마소(난 사랑스러워)
ダソヌ☆マソ ダソヌ☆マソ
다소누☆마소 다소누☆마소
다소누☆마소 다소누☆마소
ブッチャ毛 ブッチャ毛 ブッチャ毛~
붓챠케 붓챠케 붓챠케~
솔직히 솔직히 솔직히~
ダソヌ☆マソ
다소누☆마소
다소누☆마소
ダソヌ☆マソ ダソヌ☆マソ
다소누☆마소 다소누☆마소
다소누☆마소 다소누☆마소
ブッチャ毛 ブッチャ毛 ブッチャ毛~
붓챠케 붓챠케 붓챠케~
솔직히 솔직히 솔직히~
ダソヌ☆マソ
다소누☆마소
다소누☆마소
오타지적환영
제공 : http://blog.daum.net/timeism