至人 何思何慮 (지인 하사하려)
愚人 不識不知 可與論學 亦可與建功 (우인 불식부지 가여논학 역가여건공)
唯中才的人 多一番思慮知識 (유중지적인 다일번사려지직)
便多一番億度猜疑 事事 難與下手 (편다일번억탁시의 사사 난여아수)
/菜根談 前集 219章
지인(至人)이야 무엇을 생각하며 무엇을 근심하리오
어리석은 사람은 아무것도 알지 못하고 알려고도 하지 않으므로
함께 학문을 논할 수도 있고 또 함께 공업(功業)을 세울 수도 있다.
다만 재주가 그 중간인 사람은 사려와 지식이 많고 억측과
시의(猜疑)도 많아서 일마다 함께하기가 참으로 어려우니라
/채근담 전집 219장
첫댓글 늘 겸손한 자세로 역량을 키우기 위해 노력해야겠지요.