|
8월 셋째 주 그 부모를 공경할 것이 없다 하여 너희의 전통으로 하나님의 말씀을 폐하는도다. And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.(창15:6절).
새벽기도회365-2022년8월27일(토요일) - 언약의 하나님이 ‘의’로 여기시는 믿음
찬 송: ‘오 놀라운 구세주’ 새 391장(통 446장)
1.오 놀라운구세주 예수내주 참 능력의주시로 다
큰 바 위밑안전한 그곳으로 내 영 혼을숨기시 네
2.오 놀라운구세주 예수내주 내 모든짐벗기시 네
죄 악 에서날끌어 올리시며 또 나 에게힘주시 네
3.측 량못할은혜로 채우시며 늘 성령의감화주 사
큰 기 쁨중주님을 찬양토록 내 믿 음을도우시 네
4.주 예수님공중에 임 하실때 나 일어나맞이하 리
주 구 원의은총을 찬양하리 저 천군과천사함 께
(후렴)메마른땅을 종일걸어가도 나피곤치아니하 며 저 위험한곳
내가이를때면큰바위에숨기시 고 주손으로덮으시 네
시작기도: 좋으신 주님! 교회 공동체의 주인이 되시고, 영원한 사랑으로 교회 공동체를 지켜주시며 바른 길로 인도하시는 주님! 오늘도 교회 공동체 한 사람 한 사람에게 새날을 허락하시고 새로운 한 날을 시작할 수 있도록 은혜를 베풀어 주심을 감사드립니다. 오늘 하루도 주님께서 지켜주시고 인도하여 주셔서 주님 안에서 승리하는 하루의 생활이 되게 하여 주심을 감사드리고 특별히 하루의 일을 시작할 때 교회 공동체가 모여 새벽기도로 인도하여 주심을 감사드리며 한 심령 한 심령을 온전히 주장하셔서 내 힘과 수단과 방법으로 살지 않게 하여 주시고, 주님을 온전히 의지하여 내 지혜보다는 주님의 지혜를 의지하는 교회 공동체 한 심령 한 심령이 되게 인도하여 주시옵소서. 오늘도 주님의 영광을 드러낼 수 있는 교회 공동체가 되게 인도하여 주시옵소서. 또한 게으른 모습이 없기를 기도합니다. 주님이 주신 귀한 하루를 방종하며 헛되이 보내는 교회 공동체 한 심령 한 심령이 되지 않게 인도 하옵시고, 각자 맡은 바 일에 최선을 다하며 성실히 감당할 수 있는 교회 공동체들이 되게 인도하여 주옵소서. 집에서 나갈 때나 들어올 때 위험하고 실족하지 않게 보호하여 주심을 감사하옵나이다. 우리교회 공동체들을 구원하여 주신 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘!!!
본문: 창세기15장1~11절 1이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라 After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. 2아브람이 이르되 주 여호와여 무엇을 내게 주시려 하나이까 나는 자식이 없사오니 나의 상속자는 이 다메섹 사람 엘리에셀이니이다 And Abram said, LORD God, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? 3아브람이 또 이르되 주께서 내게 씨를 주지 아니하셨으니 내 집에서 길린 자가 내 상속자가 될 것이니이다 And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. 4여호와의 말씀이 그에게 임하여 이르시되 그 사람이 네 상속자가 아니라 네 몸에서 날 자가 네 상속자가 되리라 하시고 And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. 5그를 이끌고 밖으로 나가 이르시되 하늘을 우러러 뭇별을 셀 수 있나 보라 또 그에게 이르시되 네 자손이 이와 같으리라 And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. 6아브람이 여호와를 믿으니 여호와께서 이를 그의 의로 여기시고 And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. 7또 그에게 이르시되 나는 이 땅을 네게 주어 소유를 삼게 하려고 너를 갈대아인의 우르에서 이끌어 낸 여호와니라 And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it. 8그가 이르되 주 여호와여 내가 이 땅을 소유로 받을 것을 무엇으로 알리이까? And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it? 9여호와께서 그에게 이르시되 나를 위하여 삼 년 된 암소와 삼 년 된 암염소와 삼 년 된 숫양과 산비둘기와 집비둘기 새끼를 가져올지니라 And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon. 10아브람이 그 모든 것을 가져다가 그 중간을 쪼개고 그 쪼갠 것을 마주 대하여 놓고 그 새는 쪼개지 아니하였으며 And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. 11솔개가 그 사체 위에 내릴 때에는 아브람이 쫓았더라. And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
말씀요약: 하나님 말씀이 환상 중에 아브람에게 임합니다. 하나님은 두려워하지 말라 하시며 아브람의 몸에서 날 사람이 상속자가 될 것이라고 말씀하십니다. 또 뭇별 같은 자손과 땅을 약속하십니다. 하나님은 가나안 땅을 소유로 받을 것을 무엇으로 알지 묻는 그에게 언약의 증거로 제물을 가져오게 하십니다.
말씀해설: 아브람의 믿음과 의(1~6절)
환상응 주로 예언자들에게 주어지는데, 하나님이 아브람에게도 허락하십니다. 환상 가운데서 하나님은 자식이 없는 아브람에게 하늘의 별을 보여 주시며 “네 자손이 이와 같으리라. So shall thy seed be.”(5절)라고 약속하십니다. 별이 반짝이는 늦은 시각에 하나님이 황홀하게 약속하시지만, 환상에서 깨어나면 현실을 그렇지 못합니다. 그러나 아브람은 약속하시는 하나님을 믿습니다. “여호와께서 이를 그의 의로 여기시고. he counted it to him for righteousness.”(6절)에 해당하는 히브리어 문장은 주어와 목적어가 명확하지 않아 “그가 그것을 그의 의로 여겼다. he counted it to him for righteousness.”로 번역할 수 있습니다. 여기서 ‘의’는 행위를 수반한 의로움을 가리킵니다. 하나님을 믿는 의로움은 교회 공동체의 순종을 요구합니다.
□ 자식 없던 아브람은 자손에 대한 놀라운 약속을 주신 하나님 앞에 어떻게 반응했나요? 내가 현실을 보지 않고 하나님만 믿고 따를 일은 무엇인가요?
약속을 보증하심(7~11절)
하나님은 아브람에게 자손에 이어 ‘땅’을 약속하십니다. 아브람은 “내가 이 땅을 소유로 받을 것을 무엇으로 알리이까? whereby shall I know that I shall inherit it?”(8절)라고 반문하며 약속에 대한 확실한 증거를 요청합니다. 하나님은 아브람을 나무라지 않으시고 즉각적으로 증표를 보여 주십니다. 동물을 가져와서 쪼개는 행위는 언약의 증표로서 고대 이스라엘 주변 지역에서 오랫동안 해 오던 의식입니다(9~10절 9여호와께서 그에게 이르시되 나를 위하여 삼 년 된 암소와 삼 년 된 암염소와 삼 년 된 숫양과 산비둘기와 집비둘기 새끼를 가져올지니라 10아브람이 그 모든 것을 가져다가 그 중간을 쪼개고 그 쪼갠 것을 마주 대하여 놓고 그 새는 쪼개지 아니하였으며. 9And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon. 10And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.). 만약 약속을 지키지 않으면 계약 당사자자는 목숨을 내놓아야 한다는 의미입니다. 이 증표보다 더 의미 있는 것은 ‘여호와니라. I am the LORD.’(7절)라는 하나님의 자기 선언입니다. 하나님이 그분 이름으로 약속하셨다는 것은 더할 수 없이 확실한 보증입니다. 언약의 주권자이신 하나님의 이름을 부를 수 있다는 것은 교회 공동체의 특권이요 은혜입니다.
□ 땅에 대한 하나님 약속을 듣고 아브람은 무엇이라고 반문했나요? 약속에 대한 의심과 반문에도 하나님은 내게 그분의 신실하심을 어떻게 보이셨나요?
기도: 하나님 아버지! 교회 공동체 안에서 아브람의 믿음을 의로 여기신 하나님! 하나님으로부터 받지 않으면 소유할 수 없는 그 믿음을 제게도 주소서. 허울뿐인 믿음이 아닌, 행함의 실체가 있는 믿음으로 하나님을 기쁘시게 하는 사람이고 싶습니다. 언약의 증표로 주신 십자가를 바라보며, 제게 주신 의를 자랑하게 하셔서, 자기 죄를 회개하고 성령 충만함을 받아 변화되어 복음 전도자로 예수 그리스도가 나의 주님과 구세주요 그리스도이시라는 것을 전파하는 교회 공동체가 되게 하소서. 주 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘!!!
마침기도: 지금은 주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령의 교통하심이 교회 공동체에게 아브람의 믿음을 의로 여기신 하나님! 하나님으로부터 받지 않으면 소유할 수 없는 그 믿음을 제게도 주소서. 허울뿐인 믿음이 아닌, 행함의 실체가 있는 믿음으로 하나님을 기쁘시게 하는 사람이고 싶습니다. 언약의 증표로 주신 십자가를 바라보며, 제게 주신 의를 자랑하게 하셔서, 자기 죄를 회개하고 성령 충만함을 받아 변화되어 예수 그리스도가 나의 주님과 구세주요 그리스도이시라는 것을 전파하는 교회 공동체가 되게 하여 주시옵기를 주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령의 교통하심이 교회 공동체와 함께 하시기를 예수 그리스도의 이름으로 축원합니다. 아멘!!!
새벽기도회365-2022년8월27일(토요일) - 언약의 하나님이 ‘의’로 여기시는 믿음
QT 배움방
*다양한 QT 방식을 배울 수 있도록 이달에는 ‘기도-QT’(기도와 병행하는 QT)를 소개합니다.
내게 주시는 말씀: 창세기15장1,5~6절
1이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라 5그를 이끌고 밖으로 나가 이르시되 하늘을 우러러 뭇별을 셀 수 있나 보라 또 그에게 이르시되 네 자손이 이와 같으리라 6아브람이 여호와를 믿으니 여호와께서 이를 그의 의로 여기시고.
1After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. 5And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. 6And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
나의 묵상
아브람은 하나님의 도우심으로 전쟁에서 승리하고, 위기에 처한 조카 롯을 구했습니다. 살렘 왕 멜기세덱에게 축복도 받았습니다(14:1~24절 1당시에 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥과 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달이 2소돔 왕 베라와 고모라 왕 비르사와 아드마 왕 시납과 스보임 왕 세메벨과 벨라 곧 소알 왕과 싸우니라 3이들이 다 싯딤 골짜기 곧 지금의 염해에 모였더라 4이들이 십이 년 동안 그돌라오멜을 섬기다가 제십삼년에 배반한지라 5제십사년에 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들이 나와서 아스드롯 가르나임에서 르바 족속을, 함에서 수스 족속을, 사웨 기랴다임에서 엠 족속을 치고 6호리 족속을 그 산 세일에서 쳐서 광야 근방 엘바란까지 이르렀으며 7그들이 돌이켜 엔미스밧 곧 가데스에 이르러 아말렉 족속의 온 땅과 하사손다말에 사는 아모리 족속을 친지라 8소돔 왕과 고모라 왕과 아드마 왕과 스보임 왕과 벨라 곧 소알 왕이 나와서 싯딤 골짜기에서 그들과 전쟁을 위하여 진을 쳤더니 9엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달과 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥 네 왕이 곧 그 다섯 왕과 맞서니라 10싯딤 골짜기에는 역청 구덩이가 많은지라 소돔 왕과 고모라 왕이 달아날 때에 그들이 거기 빠지고 그 나머지는 산으로 도망하매 11네 왕이 소돔과 고모라의 모든 재물과 양식을 빼앗아 가고 12소돔에 거주하는 아브람의 조카 롯도 사로잡고 그 재물까지 노략하여 갔더라 13도망한 자가 와서 히브리 사람 아브람에게 알리니 그 때에 아브람이 아모리 족속 마므레의 상수리 수풀 근처에 거주하였더라 마므레는 에스골의 형제요 또 아넬의 형제라 이들은 아브람과 동맹한 사람들이더라 14아브람이 그의 조카가 사로잡혔음을 듣고 집에서 길리고 훈련된 자 삼백십팔 명을 거느리고 단까지 쫓아가서 15그와 그의 가신들이 나뉘어 밤에 그들을 쳐부수고 다메섹 왼편 호바까지 쫓아가 16모든 빼앗겼던 재물과 자기의 조카 롯과 그의 재물과 또 부녀와 친척을 다 찾아왔더라 17아브람이 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들을 쳐부수고 돌아올 때에 소돔 왕이 사웨 골짜기 곧 왕의 골짜기로 나와 그를 영접하였고 18살렘 왕 멜기세덱이 떡과 포도주를 가지고 나왔으니 그는 지극히 높으신 하나님의 제사장이었더라 19그가 아브람에게 축복하여 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님이여 아브람에게 복을 주옵소서 20너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할지로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분의 일을 멜기세덱에게 주었더라 21소돔 왕이 아브람에게 이르되 사람은 내게 보내고 물품은 네가 가지라 22아브람이 소돔 왕에게 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님 여호와께 내가 손을 들어 맹세하노니 23네 말이 내가 아브람으로 치부하게 하였다 할까 하여 네게 속한 것은 실 한 오라기나 들메끈 한 가닥도 내가 가지지 아니하리라 24오직 젊은이들이 먹은 것과 나와 동행한 아넬과 에스골과 마므레의 분깃을 제할지니 그들이 그 분깃을 가질 것이니라. 1And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations; 2That these made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar. 3All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea. 4Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled. 5And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emins in Shaveh Kiriathaim, 6And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. 7And they returned, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar. 8And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar;) and they joined battle with them in the vale of Siddim; 9With Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with five. 10And the vale of Siddim was full of slimepits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain. 11And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way. 12And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. 13And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. 14And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan. 15And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. 16And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. 17And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale. 18And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God. 19And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth: 20And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all. 21And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. 22And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth, 23That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich: 24Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.참조). 그래서 저는 ‘이후에’ 아브람이 아무 염려 없이 평안했으리라고 생각했습니다. 그런데 사람의 모든 것을 속속들이 아시는 하나님은 아브람의 내면 깊은 곳 두려움을 간파하셨습니다. 아브람에게 ‘두려워하지 말라’고 말씀하신 하나님이(1절 이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라. After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.) 오늘 제게도 찾아오셔서 두려움을 직면하게 하십니다.
회개 기도
뇌병변으로 15년 가까이 투병해 온 저는 약으로 치료받고 있습니다. 지체들의 중보 기도와 하나님의 도우심으로 불과 한 달 만에 기적처럼 정상인으로 생활하고 있으니, 얼마나 놀랍고 감사한 일인지요. 그런데도 소망
의 기쁨보다 왠지 모를 답답함과 우울함에 사로잡히는 제 마음을 하나님 앞에 쏟아 놓습니다. 뇌 주변 혈관이 정상적으로 활동하기를 기도합니다. 오늘 말씀을 묵상하며, 제 불안과 두려움이 하나님을 신뢰하지 못함에 기인함을 깨닫습니다. 모든 치료 과정이 하나님께 온전히 맡기지 못하는 저의 불신을 용서하소서.
도전과 소망의 기도
아브람이 늙어 자손을 낳을 소망이 끊어진 자신에게 뭇별처럼 많은 자손을 주리라 약속하신 하나님을 믿었듯이, 저 또한 하나님을 신뢰하길 원합니다. 질병의 고통이 저를 엄습할지라도 ‘방패’(1절 이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라. After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.) 되어 주시는 하나님을 의지하며 두려움을 떨쳐 내겠습니다. “너희를 향한 나의 생각을 내가 아나니 평안이요 재앙이 아니니라 너희에게 미래와 희망을 주는 것이니라. For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.”(렘29:11절). 올해 초에 하나님이 제게 주셨던 약속의 말씀을 기억하며 소망을 품고 다시 일어설 수 있기를 기도합니다.
감사 기도
하나님, 뇌병변 치료를 하고 있는 저의 마음속 깊이 숨겨둔 두려움을 드러내시고 말씀으로 내쫓아 주시니 감사합니다. 약속에 신실하신 하나님을 믿고 평안을 회복하게 하신 은혜를 찬양합니다! 우리를 구하신 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘!!.
주간 기도 제목
1.성령 충만하여 복음 전파에 힘쓰게 하소서.
2.한 생명이라도 구원하는 새 생명이 있게 하소서.
3.새 생명이 교회에 등록되도록 인도하여 주소서.
†자녀와 함께하는 가정예배 창세기12장1~4절(8월22일 본분)
1여호와께서 아브람에게 이르시되 너는 너의 고향과 친척과 아버지의 집을 떠나 내가 네게 보여 줄 땅으로 가라 2내가 너로 큰 민족을 이루고 네게 복을 주어 네 이름을 창대하게 하리니 너는 복이 될지라 3너를 축복하는 자에게는 내가 복을 내리고 너를 저주하는 자에게는 내가 저주하리니 땅의 모든 족속이 너로 말미암아 복을 얻을 것이라 하신지라 4이에 아브람이 여호와의 말씀을 따라갔고 롯도 그와 함께 갔으며 아브람이 하란을 떠날 때에 칠십오 세였더라.
1Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: 2And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: 3And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed. 4So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
04 복을 약속하신 하나님
기도 ㅣ 하나님, 저희 교회 공동체가 예배 자리에 있게 해 주셔서 감사해요. 하나님 앞에 마음의 짐을 다 내 려놓고 오직 하나
님께만 집중하게 해 주세요. 우리를 구원하신 예수 그리스도 이름으로 기도합니다. 아멘.
말씀 ㅣ 창세기12장1~4절을 함께 읽습니다.
본문 이해 하나님은 아브람을 부르시고 복을 주시며, 그가 복이 될 것이라고 하셨어요. 아브람은 가 야 할 길을 몰랐지
만 하나님을 믿고 말씀을 따라 하나님이 인도하시는 땅에 들어갔어요. 아브람에게 약속하신 복이 예수님을
통해 내게도 전해져 지금 내가 하나님 자녀로 사는 복 을 누리게 되었어요.
나눔 l 1. 하나님은 아브람에게 복을 약속하셨어요(2~3절 2내가 너로 큰 민족을 이루고 네게 복을 주어 네 이름을 창대하게 하
리니 너는 복이 될지라 3너를 축복하는 자에게는 내가 복을 내리고 너를 저주하는 자에게는 내가 저주하리니 땅의 모
든 족속이 너로 말미암아 복을 얻을 것이라 하신지라. 2And I will make of thee a great nation, and I will bless thee,
and make thy name great; and thou shalt be a blessing: 3And I will bless them that bless thee, and curse him
that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.), 약속의 말씀을 들은 아브람이 해야 할 일은
무엇이었나요?(1,4절 1여호와께서 아브람에게 이르시되 너는 너의 고향과 친척과 아버지의 집을 떠나 내가 네게 보여
줄 땅으로 가라 4이에 아브람이 여호 와의 말씀을 따라갔고 롯도 그와 함께 갔으며 아브람이 하란을 떠날 때에 칠십
오 세였더라. 1Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from
thy father's house, unto a land that I will shew thee: 4So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and
Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.)
2. 지금 우리 교회 공동체, 또는 훗날 생길 교회 공동ㄷ체에게 전하고 싶은 하나님의 복은 무엇인가 요?
왜 그 복을 전하고 싶은지 나누어 보세요.
감사 l
기도 ㅣ 하나님, 저희 공동체에게 하나님 자녀가 되는 복을 주셔서 감사해요. 저희를 복의 통로로 사용해 주 셔서 예수님을 모
르는 사람들에게 복음을 전하게 해 주시고, 많은 사람이 예수님을 믿고 하나님 자녀 가 되는 복을 얻게 해 주세요. 우
리를 구원하신 예수 그리스도 이름으로 기도합니다. 아멘.
* ‘주님이 가르쳐 주신 기도’로 가정예배를 마칩니다.
* QR 코드로 ‘인용자요 지침서’와 ‘가족 미션’을 확인하세요.
새벽기도회365-2022년8월27일(토요일) - 언약의 하나님이 ‘의’로 여기시는 믿음
찬 송: ‘오 놀라운 구세주’ 새 391장(통 446장)
1.오 놀라운구세주 예수내주 참 능력의주시로 다
큰 바 위밑안전한 그곳으로 내 영 혼을숨기시 네
2.오 놀라운구세주 예수내주 내 모든짐벗기시 네
죄 악 에서날끌어 올리시며 또 나 에게힘주시 네
3.측 량못할은혜로 채우시며 늘 성령의감화주 사
큰 기 쁨중주님을 찬양토록 내 믿 음을도우시 네
4.주 예수님공중에 임 하실때 나 일어나맞이하 리
주 구 원의은총을 찬양하리 저 천군과천사함 께
(후렴)메마른땅을 종일걸어가도 나피곤치아니하 며 저 위험한곳
내가이를때면큰바위에숨기시 고 주손으로덮으시 네
시작기도: 좋으신 주님! 교회 공동체의 주인이 되시고, 영원한 사랑으로 교회 공동체를 지켜주시며 바른 길로 인도하시는 주님! 오늘도 교회 공동체 한 사람 한 사람에게 새날을 허락하시고 새로운 한 날을 시작할 수 있도록 은혜를 베풀어 주심을 감사드립니다. 오늘 하루도 주님께서 지켜주시고 인도하여 주셔서 주님 안에서 승리하는 하루의 생활이 되게 하여 주심을 감사드리고 특별히 하루의 일을 시작할 때 교회 공동체가 모여 새벽기도로 인도하여 주심을 감사드리며 한 심령 한 심령을 온전히 주장하셔서 내 힘과 수단과 방법으로 살지 않게 하여 주시고, 주님을 온전히 의지하여 내 지혜보다는 주님의 지혜를 의지하는 교회 공동체 한 심령 한 심령이 되게 인도하여 주시옵소서. 오늘도 주님의 영광을 드러낼 수 있는 교회 공동체가 되게 인도하여 주시옵소서. 또한 게으른 모습이 없기를 기도합니다. 주님이 주신 귀한 하루를 방종하며 헛되이 보내는 교회 공동체 한 심령 한 심령이 되지 않게 인도 하옵시고, 각자 맡은 바 일에 최선을 다하며 성실히 감당할 수 있는 교회 공동체들이 되게 인도하여 주옵소서. 집에서 나갈 때나 들어올 때 위험하고 실족하지 않게 보호하여 주심을 감사하옵나이다. 우리교회 공동체들을 구원하여 주신 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘!!!
본문: 창세기15장1~11절 1이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라 After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. 2아브람이 이르되 주 여호와여 무엇을 내게 주시려 하나이까 나는 자식이 없사오니 나의 상속자는 이 다메섹 사람 엘리에셀이니이다 And Abram said, LORD God, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? 3아브람이 또 이르되 주께서 내게 씨를 주지 아니하셨으니 내 집에서 길린 자가 내 상속자가 될 것이니이다 And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. 4여호와의 말씀이 그에게 임하여 이르시되 그 사람이 네 상속자가 아니라 네 몸에서 날 자가 네 상속자가 되리라 하시고 And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. 5그를 이끌고 밖으로 나가 이르시되 하늘을 우러러 뭇별을 셀 수 있나 보라 또 그에게 이르시되 네 자손이 이와 같으리라 And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. 6아브람이 여호와를 믿으니 여호와께서 이를 그의 의로 여기시고 And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. 7또 그에게 이르시되 나는 이 땅을 네게 주어 소유를 삼게 하려고 너를 갈대아인의 우르에서 이끌어 낸 여호와니라 And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it. 8그가 이르되 주 여호와여 내가 이 땅을 소유로 받을 것을 무엇으로 알리이까? And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it? 9여호와께서 그에게 이르시되 나를 위하여 삼 년 된 암소와 삼 년 된 암염소와 삼 년 된 숫양과 산비둘기와 집비둘기 새끼를 가져올지니라 And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon. 10아브람이 그 모든 것을 가져다가 그 중간을 쪼개고 그 쪼갠 것을 마주 대하여 놓고 그 새는 쪼개지 아니하였으며 And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. 11솔개가 그 사체 위에 내릴 때에는 아브람이 쫓았더라. And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
말씀요약: 하나님 말씀이 환상 중에 아브람에게 임합니다. 하나님은 두려워하지 말라 하시며 아브람의 몸에서 날 사람이 상속자가 될 것이라고 말씀하십니다. 또 뭇별 같은 자손과 땅을 약속하십니다. 하나님은 가나안 땅을 소유로 받을 것을 무엇으로 알지 묻는 그에게 언약의 증거로 제물을 가져오게 하십니다.
말씀해설: 아브람의 믿음과 의(1~6절)
환상응 주로 예언자들에게 주어지는데, 하나님이 아브람에게도 허락하십니다. 환상 가운데서 하나님은 자식이 없는 아브람에게 하늘의 별을 보여 주시며 “네 자손이 이와 같으리라. So shall thy seed be.”(5절)라고 약속하십니다. 별이 반짝이는 늦은 시각에 하나님이 황홀하게 약속하시지만, 환상에서 깨어나면 현실을 그렇지 못합니다. 그러나 아브람은 약속하시는 하나님을 믿습니다. “여호와께서 이를 그의 의로 여기시고. he counted it to him for righteousness.”(6절)에 해당하는 히브리어 문장은 주어와 목적어가 명확하지 않아 “그가 그것을 그의 의로 여겼다. he counted it to him for righteousness.”로 번역할 수 있습니다. 여기서 ‘의’는 행위를 수반한 의로움을 가리킵니다. 하나님을 믿는 의로움은 교회 공동체의 순종을 요구합니다.
□ 자식 없던 아브람은 자손에 대한 놀라운 약속을 주신 하나님 앞에 어떻게 반응했나요? 내가 현실을 보지 않고 하나님만 믿고 따를 일은 무엇인가요?
약속을 보증하심(7~11절)
하나님은 아브람에게 자손에 이어 ‘땅’을 약속하십니다. 아브람은 “내가 이 땅을 소유로 받을 것을 무엇으로 알리이까? whereby shall I know that I shall inherit it?”(8절)라고 반문하며 약속에 대한 확실한 증거를 요청합니다. 하나님은 아브람을 나무라지 않으시고 즉각적으로 증표를 보여 주십니다. 동물을 가져와서 쪼개는 행위는 언약의 증표로서 고대 이스라엘 주변 지역에서 오랫동안 해 오던 의식입니다(9~10절 9여호와께서 그에게 이르시되 나를 위하여 삼 년 된 암소와 삼 년 된 암염소와 삼 년 된 숫양과 산비둘기와 집비둘기 새끼를 가져올지니라 10아브람이 그 모든 것을 가져다가 그 중간을 쪼개고 그 쪼갠 것을 마주 대하여 놓고 그 새는 쪼개지 아니하였으며. 9And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon. 10And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.). 만약 약속을 지키지 않으면 계약 당사자자는 목숨을 내놓아야 한다는 의미입니다. 이 증표보다 더 의미 있는 것은 ‘여호와니라. I am the LORD.’(7절)라는 하나님의 자기 선언입니다. 하나님이 그분 이름으로 약속하셨다는 것은 더할 수 없이 확실한 보증입니다. 언약의 주권자이신 하나님의 이름을 부를 수 있다는 것은 교회 공동체의 특권이요 은혜입니다.
□ 땅에 대한 하나님 약속을 듣고 아브람은 무엇이라고 반문했나요? 약속에 대한 의심과 반문에도 하나님은 내게 그분의 신실하심을 어떻게 보이셨나요?
기도: 하나님 아버지! 교회 공동체 안에서 아브람의 믿음을 의로 여기신 하나님! 하나님으로부터 받지 않으면 소유할 수 없는 그 믿음을 제게도 주소서. 허울뿐인 믿음이 아닌, 행함의 실체가 있는 믿음으로 하나님을 기쁘시게 하는 사람이고 싶습니다. 언약의 증표로 주신 십자가를 바라보며, 제게 주신 의를 자랑하게 하셔서, 자기 죄를 회개하고 성령 충만함을 받아 변화되어 복음 전도자로 예수 그리스도가 나의 주님과 구세주요 그리스도이시라는 것을 전파하는 교회 공동체가 되게 하소서. 주 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘!!!
마침기도: 지금은 주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령의 교통하심이 교회 공동체에게 아브람의 믿음을 의로 여기신 하나님! 하나님으로부터 받지 않으면 소유할 수 없는 그 믿음을 제게도 주소서. 허울뿐인 믿음이 아닌, 행함의 실체가 있는 믿음으로 하나님을 기쁘시게 하는 사람이고 싶습니다. 언약의 증표로 주신 십자가를 바라보며, 제게 주신 의를 자랑하게 하셔서, 자기 죄를 회개하고 성령 충만함을 받아 변화되어 예수 그리스도가 나의 주님과 구세주요 그리스도이시라는 것을 전파하는 교회 공동체가 되게 하여 주시옵기를 주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령의 교통하심이 교회 공동체와 함께 하시기를 예수 그리스도의 이름으로 축원합니다. 아멘!!!
새벽기도회365-2022년8월27일(토요일) - 언약의 하나님이 ‘의’로 여기시는 믿음
QT 배움방
*다양한 QT 방식을 배울 수 있도록 이달에는 ‘기도-QT’(기도와 병행하는 QT)를 소개합니다.
내게 주시는 말씀: 창세기15장1,5~6절
1이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라 5그를 이끌고 밖으로 나가 이르시되 하늘을 우러러 뭇별을 셀 수 있나 보라 또 그에게 이르시되 네 자손이 이와 같으리라 6아브람이 여호와를 믿으니 여호와께서 이를 그의 의로 여기시고.
1After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. 5And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. 6And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
나의 묵상
아브람은 하나님의 도우심으로 전쟁에서 승리하고, 위기에 처한 조카 롯을 구했습니다. 살렘 왕 멜기세덱에게 축복도 받았습니다(14:1~24절 1당시에 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥과 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달이 2소돔 왕 베라와 고모라 왕 비르사와 아드마 왕 시납과 스보임 왕 세메벨과 벨라 곧 소알 왕과 싸우니라 3이들이 다 싯딤 골짜기 곧 지금의 염해에 모였더라 4이들이 십이 년 동안 그돌라오멜을 섬기다가 제십삼년에 배반한지라 5제십사년에 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들이 나와서 아스드롯 가르나임에서 르바 족속을, 함에서 수스 족속을, 사웨 기랴다임에서 엠 족속을 치고 6호리 족속을 그 산 세일에서 쳐서 광야 근방 엘바란까지 이르렀으며 7그들이 돌이켜 엔미스밧 곧 가데스에 이르러 아말렉 족속의 온 땅과 하사손다말에 사는 아모리 족속을 친지라 8소돔 왕과 고모라 왕과 아드마 왕과 스보임 왕과 벨라 곧 소알 왕이 나와서 싯딤 골짜기에서 그들과 전쟁을 위하여 진을 쳤더니 9엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달과 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥 네 왕이 곧 그 다섯 왕과 맞서니라 10싯딤 골짜기에는 역청 구덩이가 많은지라 소돔 왕과 고모라 왕이 달아날 때에 그들이 거기 빠지고 그 나머지는 산으로 도망하매 11네 왕이 소돔과 고모라의 모든 재물과 양식을 빼앗아 가고 12소돔에 거주하는 아브람의 조카 롯도 사로잡고 그 재물까지 노략하여 갔더라 13도망한 자가 와서 히브리 사람 아브람에게 알리니 그 때에 아브람이 아모리 족속 마므레의 상수리 수풀 근처에 거주하였더라 마므레는 에스골의 형제요 또 아넬의 형제라 이들은 아브람과 동맹한 사람들이더라 14아브람이 그의 조카가 사로잡혔음을 듣고 집에서 길리고 훈련된 자 삼백십팔 명을 거느리고 단까지 쫓아가서 15그와 그의 가신들이 나뉘어 밤에 그들을 쳐부수고 다메섹 왼편 호바까지 쫓아가 16모든 빼앗겼던 재물과 자기의 조카 롯과 그의 재물과 또 부녀와 친척을 다 찾아왔더라 17아브람이 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들을 쳐부수고 돌아올 때에 소돔 왕이 사웨 골짜기 곧 왕의 골짜기로 나와 그를 영접하였고 18살렘 왕 멜기세덱이 떡과 포도주를 가지고 나왔으니 그는 지극히 높으신 하나님의 제사장이었더라 19그가 아브람에게 축복하여 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님이여 아브람에게 복을 주옵소서 20너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할지로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분의 일을 멜기세덱에게 주었더라 21소돔 왕이 아브람에게 이르되 사람은 내게 보내고 물품은 네가 가지라 22아브람이 소돔 왕에게 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님 여호와께 내가 손을 들어 맹세하노니 23네 말이 내가 아브람으로 치부하게 하였다 할까 하여 네게 속한 것은 실 한 오라기나 들메끈 한 가닥도 내가 가지지 아니하리라 24오직 젊은이들이 먹은 것과 나와 동행한 아넬과 에스골과 마므레의 분깃을 제할지니 그들이 그 분깃을 가질 것이니라. 1And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations; 2That these made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar. 3All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea. 4Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled. 5And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emins in Shaveh Kiriathaim, 6And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. 7And they returned, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar. 8And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar;) and they joined battle with them in the vale of Siddim; 9With Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with five. 10And the vale of Siddim was full of slimepits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain. 11And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way. 12And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. 13And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. 14And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan. 15And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. 16And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. 17And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale. 18And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God. 19And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth: 20And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all. 21And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself. 22And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth, 23That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich: 24Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.참조). 그래서 저는 ‘이후에’ 아브람이 아무 염려 없이 평안했으리라고 생각했습니다. 그런데 사람의 모든 것을 속속들이 아시는 하나님은 아브람의 내면 깊은 곳 두려움을 간파하셨습니다. 아브람에게 ‘두려워하지 말라’고 말씀하신 하나님이(1절 이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라. After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.) 오늘 제게도 찾아오셔서 두려움을 직면하게 하십니다.
회개 기도
뇌병변으로 15년 가까이 투병해 온 저는 약으로 치료받고 있습니다. 지체들의 중보 기도와 하나님의 도우심으로 불과 한 달 만에 기적처럼 정상인으로 생활하고 있으니, 얼마나 놀랍고 감사한 일인지요. 그런데도 소망
의 기쁨보다 왠지 모를 답답함과 우울함에 사로잡히는 제 마음을 하나님 앞에 쏟아 놓습니다. 뇌 주변 혈관이 정상적으로 활동하기를 기도합니다. 오늘 말씀을 묵상하며, 제 불안과 두려움이 하나님을 신뢰하지 못함에 기인함을 깨닫습니다. 모든 치료 과정이 하나님께 온전히 맡기지 못하는 저의 불신을 용서하소서.
도전과 소망의 기도
아브람이 늙어 자손을 낳을 소망이 끊어진 자신에게 뭇별처럼 많은 자손을 주리라 약속하신 하나님을 믿었듯이, 저 또한 하나님을 신뢰하길 원합니다. 질병의 고통이 저를 엄습할지라도 ‘방패’(1절 이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라. After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.) 되어 주시는 하나님을 의지하며 두려움을 떨쳐 내겠습니다. “너희를 향한 나의 생각을 내가 아나니 평안이요 재앙이 아니니라 너희에게 미래와 희망을 주는 것이니라. For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.”(렘29:11절). 올해 초에 하나님이 제게 주셨던 약속의 말씀을 기억하며 소망을 품고 다시 일어설 수 있기를 기도합니다.
감사 기도
하나님, 뇌병변 치료를 하고 있는 저의 마음속 깊이 숨겨둔 두려움을 드러내시고 말씀으로 내쫓아 주시니 감사합니다. 약속에 신실하신 하나님을 믿고 평안을 회복하게 하신 은혜를 찬양합니다! 우리를 구하신 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘!!.
주간 기도 제목
1.성령 충만하여 복음 전파에 힘쓰게 하소서.
2.한 생명이라도 구원하는 새 생명이 있게 하소서.
3.새 생명이 교회에 등록되도록 인도하여 주소서.
†자녀와 함께하는 가정예배 창세기12장1~4절(8월22일 본분)
1여호와께서 아브람에게 이르시되 너는 너의 고향과 친척과 아버지의 집을 떠나 내가 네게 보여 줄 땅으로 가라 2내가 너로 큰 민족을 이루고 네게 복을 주어 네 이름을 창대하게 하리니 너는 복이 될지라 3너를 축복하는 자에게는 내가 복을 내리고 너를 저주하는 자에게는 내가 저주하리니 땅의 모든 족속이 너로 말미암아 복을 얻을 것이라 하신지라 4이에 아브람이 여호와의 말씀을 따라갔고 롯도 그와 함께 갔으며 아브람이 하란을 떠날 때에 칠십오 세였더라.
1Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: 2And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: 3And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed. 4So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
04 복을 약속하신 하나님
기도 ㅣ 하나님, 저희 교회 공동체가 예배 자리에 있게 해 주셔서 감사해요. 하나님 앞에 마음의 짐을 다 내 려놓고 오직 하나
님께만 집중하게 해 주세요. 우리를 구원하신 예수 그리스도 이름으로 기도합니다. 아멘.
말씀 ㅣ 창세기12장1~4절을 함께 읽습니다.
본문 이해 하나님은 아브람을 부르시고 복을 주시며, 그가 복이 될 것이라고 하셨어요. 아브람은 가 야 할 길을 몰랐지
만 하나님을 믿고 말씀을 따라 하나님이 인도하시는 땅에 들어갔어요. 아브람에게 약속하신 복이 예수님을
통해 내게도 전해져 지금 내가 하나님 자녀로 사는 복 을 누리게 되었어요.
나눔 l 1. 하나님은 아브람에게 복을 약속하셨어요(2~3절 2내가 너로 큰 민족을 이루고 네게 복을 주어 네 이름을 창대하게 하
리니 너는 복이 될지라 3너를 축복하는 자에게는 내가 복을 내리고 너를 저주하는 자에게는 내가 저주하리니 땅의 모
든 족속이 너로 말미암아 복을 얻을 것이라 하신지라. 2And I will make of thee a great nation, and I will bless thee,
and make thy name great; and thou shalt be a blessing: 3And I will bless them that bless thee, and curse him
that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.), 약속의 말씀을 들은 아브람이 해야 할 일은
무엇이었나요?(1,4절 1여호와께서 아브람에게 이르시되 너는 너의 고향과 친척과 아버지의 집을 떠나 내가 네게 보여
줄 땅으로 가라 4이에 아브람이 여호 와의 말씀을 따라갔고 롯도 그와 함께 갔으며 아브람이 하란을 떠날 때에 칠십
오 세였더라. 1Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from
thy father's house, unto a land that I will shew thee: 4So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and
Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.)
2. 지금 우리 교회 공동체, 또는 훗날 생길 교회 공동ㄷ체에게 전하고 싶은 하나님의 복은 무엇인가 요?
왜 그 복을 전하고 싶은지 나누어 보세요.
감사 l
기도 ㅣ 하나님, 저희 공동체에게 하나님 자녀가 되는 복을 주셔서 감사해요. 저희를 복의 통로로 사용해 주 셔서 예수님을 모
르는 사람들에게 복음을 전하게 해 주시고, 많은 사람이 예수님을 믿고 하나님 자녀 가 되는 복을 얻게 해 주세요. 우
리를 구원하신 예수 그리스도 이름으로 기도합니다. 아멘.
* ‘주님이 가르쳐 주신 기도’로 가정예배를 마칩니다.
* QR 코드로 ‘인용자요 지침서’와 ‘가족 미션’을 확인하세요.
|