오늘 여호와께서 너희에게 나타나실 것임이니라
(레9:1~15)
레9:1 제 팔일에 모세가 아론과 그 아들들과 이스라엘 장로들을 불러다가
Lev9:1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
레9:2 아론에게 이르되 흠 없는 송아지를 속죄제를 위하여 취하고 흠 없는 수양을 번제를 위하여 취하여 여호와 앞에 드리고
Lev9:2 And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.
레9:3 이스라엘 자손에게 고하여 이르기를 너희는 수염소를 속죄제를 위하여 취하고 또 송아지와 어린 양의 일년 되고 흠 없는 것을 번제를 위하여 취하고
Lev9:3 And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering: and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
레9:4 또 화목제를 위하여 여호와 앞에 드릴 수소와 수양을 취하고 또 기름 섞은 소제물을 가져오라 하라 오늘 여호와께서 너희에게 나타나실 것임이니라 하매
Lev9:4 Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.
레9:5 그들이 모세의 명한 모든 것을 회막 앞으로 가져 오고 온 회중이 나아와 여호와 앞에 선지라
Lev9:5 And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
레9:6 모세가 가로되 이는 여호와께서 너희에게 하라고 명하신 것이니 여호와의 영광이 너희에게 나타나리라
Lev9:6 And Mosses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
레9:7 그가 또 아론에게 이르되 너는 단에 나아가 네 속죄제와 네 번제를 드려서 너를 위하여 백성을 위하여 속하고 또 백성의 예물을 드려서 그들을 위하여 속하되 무릇 여호와의 명대로 하라
Lev9:7 And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.
레9:8 이에 아론이 단에 나아가 자기를 위한 속죄제 송아지를 잡으매
Lev9:8 Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself.
레9:9 아론의 아들들이 그 피를 아론에게 받들어 주니 아론이 손가락으로 그 피를 찍어 단 뿔들에 바르고 그 피는 단 밑에 쏟고
Lev9:9 And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
레9:10 그 속죄제 희생의 기름과 콩팥과 간 꺼풀을 단 위에 불사르니 여호와께서 모세에게 명하심과 같았고
Lev9:10 But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses.
레9:11 그 고기와 가죽은 진 밖에서 불사르니라
Lev9:11 And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.
레9:12 아론이 또 번제 희생을 잡으매 아론의 아들들이 그 피를 그에게로 가져오니 그가 그 피를 단 주위에 뿌리고
Lev9:12 And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
레9:13 그들이 또 번제의 희생 곧 그 각과 머리를 그에게로 가져오매 그가 단 위에 불사르고
Lev9:13 And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.
레9:14 또 내장과 정강이는 씻어서 단 윗 번제물 위에 불사르니라
Lev9:14 And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
레9:15 그가 또 백성의 예물을 드리되 곧 백성을 위한 속죄제의 염소를 취하여 잡아 전과 같이 죄를 위하여 드리고
Lev9:15 And he brought the people's offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.