|
딤전6:3
슬리퍼를 신고서 뒷동산에 올랐습니다. 반팔도 아직은 추위를 못 느낄
만큼의 온도인데 산을 오르면서 갑자기 가을 산, 독이 잔뜩 오른 뱀 이야기가
생각이 나서 정상 탈환은 일지감치 포기하고 산중턱에서 내려왔습니다.
꼬불꼬불 산길을 스포티지 한 대가 올라오고 있습니다. 미친 것 아닌가? 했고 만
Return on the hill the slippers. Short-sleeve also still don't feel the cold.
Fall up full of mountains, poison snakes, suddenly the temperature up the
mountain, which is the story. The idea is to win their first log and stepped
down from the mountainside. The winding mountain road the Sportage a
coming back up here. Isn't that crazy? And only
-
중턱에도 사람이 사나 봅니다. 어머니가 저를 거두지 않았으면 저도 하마터면
산사람이 되거나 노숙자가 될 뻔 했는데 다행입니다. 아직은 제게 운 빨이
남아 있나봅니다. 오르락내리락 하면서 가을채집을 했습니다. 산책로 입구에서
보았던 개울물이 졸졸졸 소리를 내었고 대추 밤이 형태를 갖추었습니다.
Do you live in the jaw bones towards the people. I almost gotten my mother
doesn't make me too. I'm glad to had to be a mountaineer and almost
became homeless. Wash me luck, is yet. Something must be left. The rise
and fall and fall collection. At the entrance a trail Date night, and seen
to murmurs along, a stream sound is just a gelled state
-
아직은 영 글 지 않았으니 꺾거나 따면 못 쓸 것 같습니다.
어제 보았던 이모가 이번에는 하산 길 오른 편에서 어떤 남자랑 밭을 일구고
있었습니다. 분명 이모부는 돌아가셨는데 누구지? 꽃을 클로즈업해서 한 컷
찍으려는데 임자 있는 꽃이라고 벌이 윙윙대네요. 이거야 원 꽃 없는 놈은
Young writes not deflect you or if you would be yet. down the mountain
in the aunt saw this yesterday working on a farm with a man in the right
side of the street. I was. I'm sure her husband is Who died? Holding a by
a close-up of flowers. Trying to take a man's flower the bee buzzing.
This one guy without flowers.
-
서럽고 치사해서 살겠습니까? 그래도 그렇지 여긴 내 나와바리라고 짜-샤.
인류는 멸망해도 돈은 남는다는 말은 “쩐의 전쟁”에서 나온 멘트입니다.
하나님과의 참된 관계를 방해하는 것 가운데 가장 강력한 것이 돈이라는 생각을
해보았습니다. 아마도 소유로 존재를 대신하려는 유혹 때문에 그럴 것입니다.
재물하면 돈이고 돈하면 그저 먹고 마시는 것들에 필요한 것들, 하나님이
Live in sorrow and so cheap? But isn't it, together - Shah. This is my 나와바리
Mankind has destroyed but money is a moment from "War of Money" is often
said that. A real relationship with God to interfere with the idea of money is
one of the most powerful thing. Try it. Probably because the temptation to
replace ownership as. Wealth, money and money is God, things needed for
things that just eat and drink.
-
주셔서 내게 복을 주시는 것으로 생각하기 쉽습니다. 재물과 하늘에 속한
신령한 복의 관계를 우리가 잘 이해하지 못하기 때문에 재물은 재물대로,
신령한 복은 신령한 복대로 따로 있는 것처럼 선을 긋고 재물에 집착합니다.
좀 더 그 말을 밀어간다면 우리가 세속적인 재물 관에 꽉 사로잡히는 것
Bless me for it is easy to think. Wealth and in the sky. Spiritual, wealth,
wealth, because we don't understand the relationship of the Blessed.
Draw a line like as a spiritual blessedness spiritual belt separately, and
obsessed with wealth. Push the end of the more worldly wealth we go
to be tight in the coffin.
-
같습니다. 그것이 우리를 과거에도 붙잡아 왔고 교회 안에도 들어와서 재물
관에 대한 사슬이 나를 끊지 못 하고 계속 칭칭 매고 다닙니다. 그 무거운
짐을 지고 교회를 다니고 하나님을 섬기며 교회를 한다는 것이 얼마나 힘든지
모릅니다. 내가 돈을 내어야 하고 낸 것에 대한 보상을 받아야 하고, 옆에
The same. That's been caught us in the past entered the church, and wealth.
Pipe for the chain off me not continue on your wound itself around.
The heavy Have a burden on the God who goes to the church and how hard
it is that the church. I don't know. I should be paying and should receive
compensation for a, on the side.
-
형제들과 경쟁해야 되고, 다른 교회와 재물을 놓고 경쟁합니다.
교회 종탑의 크기를 놓고서 교회 사이즈를 놓고서 서로 스트레스를 주고받는
엑스트라의 스트레스가 있는 것 같습니다. 돈이 너무 중요해서 우리에게는
돈이 일을 하는 것인지, 하나님의 능력이 일을 하는 것인지 분간하기 어려운
Brothers and competition, other churches and wealth to compete.
The size of the church bell tower and exchanging with each other and with
the size of the stress of the church.
Seems to be extra stress. So important that we have money.
The power of God, what money is doing difficult to tell if I was doing the work.
-
세대가 되었습니다. 교회의 많은 일들도 어떻게 보면 돈이 다하는 것 같습니다.
부지부식 간에 돈의 힘을 우리가 은연중에 믿고 있지요. 돈의 힘, 돈이 하나의
파워입니다. 그래서 성경에서 재물을 하나의 금력으로 등장시킵니다.
금력이 힘 뿐 아니라 그것이 인격화 되어서 너희가 하나님과 맘몬을 함께
Be the generation. In a way, too many things of the church seems to be the
end of one's money. Corrosive power of money between the sites we
believe implicitly. The power of money, money is one. Power. So, one fortune
appeared under the influence of money from the Bible. Strength of character as
well as it is the power of the purse you with God and Mammon.
-
섬길 수 없다고 했습니다. 돈이 인격화 되면 막강한 세력이 되어서 나를 사슬로
묶고 교회를 묶어버린답니다. 예수께서도 금력을 조심하라고 하셨습니다.
재물이 세력이 되지 않도록, 맘몬신과 하나의 인격체가 되지 않도록 조심하라고
하늘에 너희 재물을 쌓아두라 하신 것이 아닙니까?
Can not serve it. Money is chained to me, be a powerful force of personality.
And all but tied the church. He will keep purse said, be careful.
Treasure is not to become, be careful not to be human beings. and mammonism
Not a treasure, but in the sky you done?
-
편지를 마무리하면서 바른 진리를 떠나 다른 교훈을 쫓는 거짓 교사들을 경계
하라고 재차 강조한 바울은 돈에 대한 태도가 경건과 신앙에 독이 된다는 것을
가르치는 것 같습니다. 예수그리스도의 복음과 그에 합당한 경건한 삶을 촉구
하는 지식이 바른 말을 형성합니다. 십자가와 부활이 경건한 생활을 가능케 하는
Exact truth, capping a letter to track other lessons to be away from the false
teachers. Paul, do it again stresses that poison of faith and religious attitudes
about money. To teach the same. The gospel of Jesus Christ and reasonable
a call for a holy life with. To the knowledge is always right to say .The holy
cross and resurrection that allows a holy life.
-
비밀이기에(3:16), 이 진리를 떠나 자기도 모르는 말을 퍼뜨린 거짓 교사들의
가르침은 변론과 말싸움을 낳고, 공동체 안에 투기와 분쟁, 비방과 악한 생각을
심습니다. 바른 복음을 향한 지적 진통을 피해서는 안 되지만, 자기만 옳다는
교만한 마음에서 출발한 지식은 사람들마저도 오만하고 분파적인 사람이 되게
A secret (3:16), the truth because it left unwittingly spread the word of false
teachers. Teaching hearing and speech battle, speculation and conflict, in
community, evil thoughts. Plant .Intellectual labor, but should not be affected,
towards the gospel with his own right. the knowledge from the mind is people
proud to be factions, and even arrogant.
-
할 수 있기에 피해야합니다. 경건에 관한 교훈을 버릴 때 마음은 부패해지고,
결국 경건 자체에는 관심이 없고 그것을 통해 경제적인 이익을 얻는데 만 몰두
하게 될 수 있습니다. 자기 이익을 위해 하나님의 말씀을 혼잡케 하고 종교를
상업적 이득의 도구로 이용하지 않았던 시대는 없었습니다. 자기를 부인하고
Can do it on red should be avoided. Corruption in his mind and when to
abandon lessons to godliness. After all, not interested in its own religious
and buried only through the economic profit it. You can be. Self-interest for
the word of God and religious lines. There is no age who did not use as a t
ool of the commercial interests. He must deny himself and take up
-
십자가의 능력을 의지하지 않으면 돈과 힘을 얻기 위해 말씀을 이용하려는 유혹에
넘어질 것입니다. 가진 것을 족한 줄로 알고 감사하는 경건 자체가 큰 이익입니다.
삶은 내가 만족할 만큼 다 채울 수 있는 호락호락한 것이 아닙니다. 믿음은 내가
사는 동안 먹을 것과 입을 것을 하나님이 아시고 챙겨주실 것을 믿는 것입니다.
We have to depend the ability of the Cross the temptation to use the word to
get the money and power. Will fall. Sufficient unto the day with a godly, which
Itself is grateful to know that a large profit.
The life I was satisfied can not point fingers at who can fill.I was faith.
God brought them food and clothing for living you believe.
-
돈 자체는 악하지 않지만 돈을 사랑하는 마음은 모든 악의 뿌리가 됩니다.
부 자체가 목표가 될 때, 갖은 시험과 올무에 걸려 넘어지고 정욕의 노예가 되다가
결국 돌이킬 수 없는 멸망에 이르게 됩니다. 돈 때문에 시험과 올무와 해로운
정욕에 떨어지는 것을 조심하라고 합니다. 돈이 일만 악의 뿌리로 어떻게 나를 미혹
Money itself is not evil, but be loving heart is the root of all evil money.
The Department's own goal, all sorts of tests and be in bondage to passion
and tripping and then in a noose. In the end leads to irreversible destruction.
Test and a noose for money and harmful. The passion to say be careful.
Money is just how embraced me as a root of evil
-
했고, 믿음에서 떠나게 했으며 많은 근심으로 나를 찌르게 했는지 잊지 않을 것입니다.
아, 아픈 5년의 공백이여! 바른 교훈과 다른 교훈, 다른 교훈과 부패한 마음,
바른 교훈과 자족하는 마음, 그래도 돈타령을 할 것인가?
Worked, and many of what jab me with anxiety, and faith won't forget.
Oh, sick! a five year absence Right lessons and other corrupt mind, with other
lessons, lessons learned.
And self-sufficiency to heart, still talking about money all the right lessons
-
그놈의 돈 때문에 세월을 낭비했던 저를 용서하옵소서.
돈으로 나를 포장하고 그 가운데 만족을 찾고자 하였지만
그것은 근심으로 여지없이 나를 찌르고야 말았습니다.
주님, 이제는 존재에 소망을 품고 주신 상황에서 자족하며
감사하는 법을 배우게 하옵소서.
Deliver to forgive me, who wasted the years because of the money to compete
with that. But to find the satisfaction of wrapping me with money.
It is beyond any reasonable with anxiety they flooded the poke me.
There is now, in a situation where you are on the hope and self-sufficiency.
Deliver to learn how to thank.
2017.9.10.sun.악동