[틈틈이 영어공부] They're like day and night.
- 영한 : 낮과 밤처럼 다르다 천지 차이다, 하늘과 땅차이, 전혀 다른
- 예문 :
My company is worse than Google. It's like night and day.
내 회사는 Google보다 나쁩니다. 하늘과땅이에요.
My brother and I are like day and night.
제 오빠와 저는 천지차이에요.
============================
(Mary is talking to her friend Peggy … )
(매리가 친구 페기와 얘기한다 …)
Mary: Did you hear the news?
매리: 소식 들었어?
Peggy: What news?
페기: 무슨 소식?
Mary: David and Ellen are getting married.
매리: 데이비드와 엘런이 결혼한대.
Peggy: Really?
페기: 정말?
Mary: Yes. David's sister just told me.
매리: 응. 데이비드의 여동생이 막 얘기해줬어.
Peggy: I can't imagine David getting married.
페기: 데이비드가 결혼을 하다니 상상할 수가 없군.
Mary: Neither can I. He's not the type to be married.
매리: 나도 그래. 결혼할 타입이 아닌데.
Peggy: And Ellen is so different from him.
페기: 그리고 엘런은 데이비드와는 정말 다른데.
Mary: I know. They're like day and night.
매리: 그러게. 낮과 밤처럼 다르지.
Peggy: When are they getting married?
페기: 언제 결혼한대?
Mary: They haven't set a date yet.
매리: 날짜는 아직 정하지 않았대.
Peggy: This is a surprise.
페기: 이거야 말로 정말 놀랄 일이군.
Mary: I know. I can't believe it.
매리: 그러게. 믿을 수가 없어.
[기억할만한 표현]
▶ did you hear the news?: 소식 들으셨어요?
"Did you hear the news? We're all getting a raise!"
(소식 들으셨어요? 모두들 봉급 인상을 받는대요.)
▶ I can't imagine: 상상할 수가 없군요
▶ (one) is not the type to …~는 ~할 성격이 아니다 타입이 아니다
"My husband is lazy. He's not the type to exercise. He just watches TV."
(우리 남편은 게을러요. 운동할 타입이 아니에요. 그냥 TV나 보죠.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그