게시글 본문내용
|
다음검색
镜中的你 경중적니_邓丽君 덩리쥔 jing zhong di ni“瞳の中のあなた” 翁炳荣 亀甲美智子·作词,鈴木淳 作曲,千言萬語 翻译, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《镜中的你》1971年4月14日 [爱情123·台北姑娘]专辑 乐风唱片·Life Records。 镜中的你 경중적니.普通话☜등려군노래듣기, 1971年9月1日 [我的情像星星·谁来同情我]专辑 海山唱片·HaiShan Records。 瞳の中のあなた.In Dark Eyes☜翁倩玉 옹천옥 ジュディ・オング,Judy Ongg 唄: 1970年2月10日 あなたに甘えて c/w“瞳の中のあなた”シングル発売原曲“鏡中的你”。 | |
眼泪汪汪挂眼眶 眼睛注视那镜子, 在我瞳孔正当中 你我都在微笑, 真想悄悄问你 什么时候你才知道, 我是那么真情地 永远永远爱着你, 只愿我俩在一起 永远不要分离。 眼泪汪汪挂满眶 想起那天的情景, 下着小雨的那晚上 我们留下这情苗, 频频向你问道 什么时候要说再见, 你轻轻地摇摇头 好像是在对我说, 我俩永远在一起 永远不要分离。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 눈물 글썽이며 거울을 들여다 보았는데 자신의 까만 눈동자속에 두사람이 웃고 있는 모습이 비쳐졌단 이야기인데... 아무래도 뻥이 좀 심한것 같지 않나요? 본디 눈물의 역할이란게 앞을 가리는거 아닌가요?
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/243" target=_blank><FONT color=#57048c>[镜中的你경중적니.中国语]</FONT></A>☜聽