https://youtu.be/l0zaebtU-CA
비틀즈 - Tax man
조지 해리슨 작사작곡
영국은 제 2차 세계대전때 채무로 재정이 거덜남
이때 비틀즈가 등장하면서
비틀즈가 낸 세금으로 전쟁채무를 거의 다 갚아버림
그래서 영국왕실은 귀족나으리들만 받는
영국왕실훈장을
하층계급인 비틀즈에게 내려줬고
비틀즈는 받긴 받지만 두고두고 공개석상에서 이걸로 이를 가는 인터뷰를 함(폴 제외)
존 레논은 이후 아예 돌려줘버림
이후 락밴드들한테 훈장주는 건 흔한 일이 됨
(세금 잘 낸다고 주는거다)
퀸은 후배세대라 80퍼센트만 뜯겼음
특이점은 리드기타인 조지가 기타연주하지않고
폴 매카트니가 리드기타, 베이스 둘다 연주
가사중 하하 윌슨씨! 하하 히스씨!
= 당시 총리와 당대표
실제 정치인을 넣는 건 존 레논의 아이디어라고 함
Taxman
One, two, three, four
하나, 둘, 셋, 넷
One, two... (One, two, three, four)
하나, 둘... (하나, 둘, 셋, 넷)
Let me tell you how it will be
너에게 세금이 어떻게 될 지 말해주지
There's one for you, nineteen for me
네 몫은 하나고, 내 몫은 열아홉이야
Cause I'm the taxman, yeah, I'm the taxman
왜냐하면 난 세금징수원이니까, 그래, 난 세금징수원이야
Should five percent appear too small
5퍼센트가 너무 적어 보이더라도
Be thankful I don't take it all
내가 전부 가져가지 않는거에 고마워하렴
Cause I'm the taxman, yeah I'm the taxman
왜냐하면 난 세금징수원이니까, 그래, 난 세금징수원이야
If you drive a car, car, I'll tax the street
네가 차를 운전한다면, 나는 통행료를 걷을거야
If you try to sit, sit, I'll tax your seat
네가 자리에 앉을려고 한다면, 나는 좌석료를 걷을거야
If you get too cold, cold, I'll tax the heat
네가 너무나도 춥다면, 나는 난방비를 걷을거야
If you take a walk, walk, I'll tax your feet
네가 산책을 한다면, 나는 네 발에도 세금을 걷을거야
Taxman!
세금징수원!
Cause I'm the taxman, yeah I'm the taxman
왜냐하면 난 세금징수원이니까, 그래, 난 세금징수원이야
Don't ask me what I want it for (HaHa Mr. Wilson)
어디에다 쓸건지는 묻지마(하하, 윌슨씨!)
If you don't want to pay some more (Haha! Mr. Heath)
더 이상 세금을 내고 싶지 않다면 말이야 (하하, 히스씨!)
Cause I'm the taxman, yeah, I'm the taxman
왜냐하면 난 세금징수원이니까, 그래, 난 세금징수원이야
Now my advice for those who die
이제 내가 죽은자를 위해 조언 하나 해줄게
Declare the pennies on your eyes
노잣돈도 납부하는게 좋을거야
Cause I'm the taxman
왜냐하면 나는 세금징수원이거든
Yeah, I'm the taxman
그래, 나는 세금징수원이야
And you're working for no one but me
너는 오직 나를 위해 일해
Taxman!
세금징수원
첫댓글 95퍼센트 와장난아니네
와 95퍼면 걍 소득 다 몰수해간거 아녀?
와...
? 뭐야 재산몰수 아니야?
저래도 수천억이 남을정도로 돈을 겁나 벌었어ㅋㅋㅋ
95??? 미친...
미쳣네
와 95퍼....ㄹㅇ 락밴드 하나가 영국 먹여살렸네 ㅋㅋㅋㅋ 퀸 80퍼도 참내 ㅋ