station |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
sta·tion〔
〕〔L 「서다」의 뜻에서〕 n. 1 위치, 소재, 장소;맡은 곳, 부서 2 (철도의) 정거장, 역(=railway station;《미》 depot);(대합실이나 개찰구가 있는) 버스 등의 발착소;역사(驛舍), 역 건물 3 (관청·시설 등의) 서(署), 본부, 국(局), 소(所);《미》 우체국(의 분국)
a police station 경찰서
a broadcasting station 방송국
a power station 발전소 4a 사업소
a filling[gas] station 주유소 b 관측소, 연구소
a weather station 기상대 5 [U.C] 신분, 지위;고위;(직제의) 계급, …직, 직업
people of (high) station 명사들 6 방송국, 방송실, 스튜디오;방송 관련 개인[단체];(방송용의) 전파 주파수;(수신) 시설;《구어》 (텔레비전) 채널 7【군사】 정위치, 경비 구역, 부서;(군 등의) 기지, 주둔지, 근거지;요항(要港)
a duty station 근무 기지
defense stations 경계 배치 8【광산】 광장, 쌓아두는 곳 9【동물·식물】 서식지;산지 10 《호주》 (건물·토지를 포함한) 목장, 농장 11【측량】 측점(測點), 삼각점 12【가톨릭】 십자가 행로의 14처의 하나(cf. the STATIONS OF THE CROSS) 13 《고어》 정지 상태;자세 14【조선】 단면도(cross section) 15【종교】 금육재(禁肉齋), 단식재 《그리스정교는 수요일·금요일, 가톨릭에서는 금요일에 행했음》 16 《미·구어》 【야구】 루(base) above one's station 자신의 지위[신분]를 잊고서 in[out of] station <배가> 제 위치에서[를 떠나서] of good[lowly] station 좋은[낮은] 신분의 take up one's station 부서에 자리잡다 ━ vt. 1 부서에 배치하다, 주재(駐在)시키다, 두다, 주둔시키다 《at, on》
《station+목+전+명》 The police were stationed inside the gate. 경찰이 대문 안에 배치되었다. 2 [station oneself로] 위치를 잡다, 서다 station·al n. ▷ st
tionary a. |
|
cite |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
cite〔
〕 (
sight, site)〔L 「소집하다」의 뜻에서〕 vt. 1 <구절·판례 등을> 인용[인증(引證)]하다(quote), 예증(例證)하다(mention);열거하다 2 (예증·확인을 위해 …에) 언급하다;<예를> 들다 3【법】 소환하다(summon);소환장을 주고 석방하다 4 생각해 내다, 환기시키다 5 <공보(公報) 중에> 특기하다;표창장을 수여하다, 표창하다 6 <투우사가> <소를> 흥분시키다 7 《미·방언》 보여주다(show) ━ n. =CITATION 4, 5 ▷ cit
tion n.;c
table a. |
|
reverse |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
re·verse〔
〕 n. 1 [the reverse] 역(逆), 반대 《of》;반전(反轉)
It is the reverse of kindness. 그건 친절이라기 보다는 그 반대이다. 2 [the reverse] 뒤, 배면, 배후;(주화·메달 등의) 뒷면(opp. obverse);(펼친 책의) 왼쪽 페이지(verso)(opp. recto) 3 [종종 pl.] 불운, 실패, 패배(敗北) 4 전도(轉倒);(자동차의) 후진, 후진 기어;역전[역진] 장치;
【기계】 역전(逆轉);【무용】 역[좌]회전
put an engine into reverse 엔진을 역회전시키다 5【미식축구】 리버스 플레이 6 (총의) 개머리판, (창의) 뒤끝 in reverse 후미(後尾)에;뒷면에;보통과 반대로 on the reverse <자동차가> 후진하여 quite the reverse=the very reverse 그 정반대 suffer[sustain, meet with, have] a reverse 실패[패배]하다 take ... in reverse 후면 공격을 가하다 the reverses of fortune 불운, 패배 ━ a. 1
거꾸로의, 반대의, 상반되는 《to》(⇒ opposite [유의어]) 2
뒤[이면]의, 배후의;뒤로 향한(opp. obverse)
the reverse side of a fabric 직물의 안쪽 3 역전하는, 후퇴용의 4 (거울상처럼) (상하·좌우가) 반대의, 바뀐, 전도(轉倒)된 in reverse order 차례를 거꾸로 하여, 역순으로 the reverse side of the medal (1) 메달의 뒷면 (2) 문제의 이면[다른 면] ━ vt. 1 <위치·방향·순서 등을> 거꾸로 하다, 반대로 하다;뒤집다 2 바꿔 놓다, 전환하다 3【기계】 역동(逆動)[역류(逆流)]시키다, 역전시키다;<자동차를> 후진시키다
《reverse+전+명》 The car reversed out of the gate. 그 차는 후진하여 문을 나갔다. 4 <주의·결정 등을> 역전시키다, 번복하다;【법】 파기하다, 취소하다
reverse a verdict 평결을 취소하다 5 《영》 <전화 요금을> 수신인 지불로 하다, 콜렉트콜로 하다 Reverse arms! 거꾸로 총! 《장례식 등에서 총을 거꾸로 메게 하는 구령》 reverse oneself about[over] …에 대한 생각을 바꾸다 reverse one's field 【미식축구】 리버스 필드하다 《공을 가진 선수가 갑자기 반대 방향으로 뛰다》;《일반적으로》 방향을 바꾸어 반대 방향으로 가다 reverse the charges 요금을 콜렉트콜로 하다 ━ vi. 1 거꾸로[반대로] 되다;되돌아오다, 역행하다 2 <엔진 등이> 거꾸로 돌다;<자동차 등이> 후진하다;후진 기어를 넣다 3【무용】 역[좌]회전하다, 반대 방향으로 움직이다 reverse·ly ad. 거꾸로, 반대로;이에 반하여, 또 한편으로는 ▷ rev
rsal n. |
|
communism |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
com·mu·nism〔
│
〕 n.
1 공산주의 2 [종종 Communism] 공산주의 체제;[Communism] 《미》 (공산당의) 공산주의 이론 |
|
communist |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
com·mu·nist〔
│
〕 n. 공산주의자;[Communist] 공산당원;좌경 혁명주의자 ━ a. 공산주의(자)의;[Communist] 공산당의 |
|
shrink |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
shrink〔
〕 v. (shrank[
], shrunk [
];shrunk, shrunk·en[
]) vi. 1 <천 등이> 오그라들다, 줄어들다;주름이 잡히다
shrink in the wash[with water] <모직물 등이> 세탁하면[물에 담그면] 오그라들다 2 <양이> 줄다, 작아[적어]지다
《shrink+전+명》 shrink from drought <저수지의 물 등이> 가뭄으로 줄다 3 움츠러지다, 움츠러들다, 뒷걸음질치다, 주눅들다;겁내다, 피하다(avoid)
《shrink+전+명》 shrink from danger 위험을 겁내다[피하다]
shrink from speaking in the public 여러 사람 앞에서 말하는 것을 겁내다
《shrink+부》 shrink up 움츠러들다
shrink back[away] from a person …을 피하다, 꺼리다, 겁내다 ━ vt. 1 축소시키다;줄어들게 하다(reduce);찌푸리다, 움츠리게 하다
shrink up the shoulders 어깨를 으쓱하다 《at》 2 <천 등을> 방축(防縮) 가공하다 3【기계】 <부품을> 가열하여 끼우다 《on, on to》 ━ n. 1 뒷걸음질, 움츠러들기, 위축(recoil) 2 수축 3 《미·속어》 정신과 의사(headshrinker) shrink·er n. 뒷걸음질 치는 사람;수축기;《미·속어》 정신과 의사 ▷ shr
nkage n. |
|
project |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
proj·ect〔
,
│
〕〔L 「앞에 던지다」의 뜻에서〕 n. 1 계획, 기획, 설계(⇒ plan [유의어])
draw up a project 계획을 세우다 2 (대규모의) 사업, 계획 사업 3【교육】 (학술적) 연구 과제, 조사 목표;자습 과제
a home project (가정과 등의) 가정 실습 4 《미》 공단(公團) 주택, 주택 단지(=housing project) 5【컴퓨터】 프로젝트, 일감 ━ [
] vt. 1 <안·계획 등을> 계획하다, 기획하다, 안출하다
project a new dam 새로운 댐을 계획하다 2 예산하다, 산출하다;<결과 등을> 추정하다, 예상하다;상상하다
a projected economic growth rate 추정 경제 성장률
a projected winner 우승 예상자
《project+that 절》 We project that our life will be better next year. 내년에는 생활이 나아질 것으로 예상하고 있다.
《project+목+to do》 The population is projected to decrease. 인구가 감소할 것으로 예상된다. 3 발사하다, 내던지다, 내뿜다 《into》
《project+목+전+명》 project a missile (into space) (우주 공간으로) 미사일을 발사하다 4 투영[투사]하다, 비추다 《on, onto》
《project+목+전+명》 project color slides on the screen 컬러 슬라이드를 스크린에 비추다 5 내밀다, 돌출시키다 6a <특히 좋지 않은 감정·생각을> (남에게) 투영[투사]하다 《onto, on, upon》 b <마음·상상을> (어떤 상황에) 놓아보다 《into》;[project oneself로] …의 입장이 되어보다 《into》
《project+목+전+명》 He tried to project himself into the hero’s situation. 그는 그 주인공의 입장이 되어 생각해 보려고 했다. 7 <주관적 관념을> (마음 밖으로 내던져) 객관화하다, 표현하다, 전하다;묘사하다 8 <음성·연기를> 강조하여 관객에게 호소하다 9【수학】 투영하다;【화학】 투입하다 《into, on》 project oneself (1) 자기의 생각을 전하다;…의 입장이 되어 보다 《into》 (⇒ vt. 6b) (2) (영매술(靈媒術)로) 먼 곳에 있는 사람에게 자기 모습이 보이게 하다 《to》 ━ vi. 1 돌출하다, 내밀다
《project+전+명》 The breakwater projects far into the sea. 방파제가 바다 멀리까지 돌출해 있다. 2 자기의 생각을 전하다 3【심리】 자기 감정을 남에게 투영하다 project·a·ble a. ▷ proj
ction n.;proj
ctive a. |
|
statistical |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
sta·tis·ti·cal〔
〕 a. 통계적인, 통계학상의, 통계에 근거한
statistical analysis 통계분석 statistical·ly ad. ▷ stat
stics n. |
|
aid |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
aid〔
〕 (
aide) vt. 1 돕다, 거들다, 원조하다 《help보다 딱딱한 말;⇒ help [유의어]》
aid flood victims 홍수 피해자를 원조하다
《aid+목+to do》 aid a country to stand on its own feet 나라가 자립할 수 있도록 원조하다
She aided me to cook[in cooking]. 그녀는 내가 요리하는 것을 거들어 주었다. ★ 보통은 She helped me (to) cook.
《aid+목+전+명》 We aided him in the enterprise. 우리는 그의 사업을 원조했다.
I aided him with advice. 나는 그에게 조언했다. 2 조성(助成)하다, 촉진하다(promote)
aid recovery 회복을 촉진하다 ━ vi. 돕다, 원조하다, 도움이 되다 《in》 aid and abet 【법】 범행을 방조하다 ━ n. 1
도움, 조력;원조, 부조;구원 2 조력자, 보조자, 조수 《이 뜻으로는 aide 형태가 많이 쓰임》 3 [종종 pl.] 보조 기구, 《특히》 보청기(hearing aid)
audio-visual aids 시청각 교구 4【영국사】 (국왕에게 바치는) 임시 상납금 by (the) aid of …의 도움으로 call in a person's aid …의 원조를 청하다 come[go] to a person's aid …을 원조하러 오다[가다] first aid 구급 요법, 응급 치료 in aid of …을 돕기 위해 What's (all) this in aid of? 《영·구어》 도대체 목적[이유]이 무엇인가?;도대체 무슨 뜻인가?;도대체 어떻게 된 일인가? |
|
provision |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
pro·vi·sion〔
〕 n. 1【법】 조항, 규정, 조관(條款)
the provisions in a will 유언장의 조항
an express provision (법적) 명문(明文) 2 (음식물 같은 필수품의) 공급, 지급, 제공;지급량 《of》
the provision of necessities 필수품의 공급 3
(장래에 대한) 준비, 예비, 설비 《for, against》
an educational provision 교육 설비 4 [pl.] 식량, 양식, 음료, 식료품;저장품
lay up[in] provisions 양식을 저장하다 5 [pl.] (세금 신고시 회계상의) 유보, 공제 6
【그리스도교】 성직 서임(敍任) make provision 준비하다 《for》 run out of[short of] provisions 식량이 떨어지다 ━ vt. …에게 양식을 공급하다 provision·er n. 식량 담당자 ▷ prov
de v. |
|
reserve |
미암기 |
08.12.03 |
3회 |
re·serve〔
〕 vt. 1 (훗날을 위하여) 남겨[떼어]두다, 보존하다 《for》
《reserve+목+전+명》 reserve money for a rainy day 만약의 경우에 대비하여 돈을 여축해 두다 2 <좌석·방 등을> 예약해 두다, 지정하다(⇒ reserved 1)
《reserve+목+전+명》 The house is reserved for special guests. 이 집은 귀빈을 위한 것이다. 3 <권리·이익 등을> (계약 등에 의해서) 보유하다, 확보하다, 유지하다 《to》
All rights reserved. 판권 소유. 4 다음으로 넘기다, 이월[연기]하다(postpone);삼가다, 사양하다 5 보류하다 6【법】 <어떤 권익·조약의 적용 등을> 유보하다;제외하다 7【가톨릭】 <성체·성찬의 일부를> 남겨 두다 8 [보통 수동형으로] 운명짓다 《for》(⇒ reserved 4)
《reserve+목+전+명》 A great future is reserved for you. 당신의 앞길은 양양하오.
This discovery was reserved for Newton. 이 발견은 뉴턴에 의해 비로소 이루어졌다. reserve oneself for …을 위하여 정력을 비축해 두다 ━ n. 1 비축;여축;보존물, 예비품;여력;[pl.] (석탄·석유·천연 가스 등의) 매장량
money in reserve 예비금 2 준비[예비]금, 적립금
gold reserve 금 준비 《발권 은행의》
foreign exchange reserve 외환 보유고 3 특별 보류지, 지정 보호 지역
a forest reserve 보안림 4 [the reserve(s)] 【군사】 예비군[대, 함대];예비역 인원
a reserve officer 예비역 장교 5【경기】 후보 선수;(입상자 실격에 대비한) 후보 입상자 《품평회 등》 6
예비, 보류, 보존 7
제한, 제외, 유보 8 《문어》
자제, 신중, 겸양, 사양;침묵;은폐, 감춤;(문학·예술 등에서) 과대 표현을 피하기
the traditional reserve of the Englishman 영국인의 전통적인 신중함
lose[abandon] one’s reserve 침묵을 깨다 9 (경매 등의) 최저 제한 가격 《of》 in reserve 남겨 둔;별도로 준비 되어 있는;예비의:keep[have] in reserve 예비로 남겨 두다 place to reserve 【부기】 준비금[적립금]으로 부어 넣다 the first[second] reserve 예비[후비]군 throw off reserve 마음을 터놓다, 흉허물 없이 대하다 publish with all reserve[all proper reserves] 진위(眞僞)는 보증할 수 없다고 미리 말하고 (발표하다) with reserve 조건부로;사양하여 without reserve (1) 《문어》 기탄없이, 사양하지 않고;솔직하게 (2) 무제한으로, 무조건으로 (3) <경매품이> 가격 무제한의 ━ a. 남겨둔, 예비의, 준비의
a reserve fund 준비금
a reserve supply 예비 물자 re·s
rv·er n. ▷ reserv
tion n. |
|
treasury |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
treas·ur·y〔
〕 n. (pl. -ur·ies) 1 국고(國庫);(공공 단체의) 금고 2 자금, 기금 3 [the Treasury] a 《영》 재무부 b 《미》 재무부 《정식으로는 the Treasury Department 또는 the Department of the Treasury》 4 보고(寶庫), 귀중품 보관실[상자], 보석 상자 5 (지식 등의) 보고, 보전(寶典) 《of》;명작집 6 [Treasuries] 《미》 재무부 증권 |
|
transition |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
tran·si·tion〔
,
〕〔L 「이행(移行)」의 뜻에서〕 n. [U.C] 1 변천, 이행, 변화 《from, to》
the transition from adolescence to adulthood 청춘기에서 성숙기로의 이행
make a hurried transition to other topics 서둘러서 화제를 바꾸다
a sudden transition from autocracy to democracy 독재 정치로부터 민주 정치로의 급격한 이행 2 과도기(=transition period), 변환기 3 (예술 양식의) 변화, 추이(推移);【음악】 전조(轉調)(modulation);(TV·무대 등에서의) 장면 전환 4【유전】 변이(變異) 5【물리】 (양자 역학에서) 천이(遷利);(열역학에서) 전이(轉移) 6【물리】 (층류(層流)에서 난류(亂流)로의) 천이(遷移) ━ vi. 이행[변천]하다 ▷ tr
nsit v., n.;trans
tional, trans
tionary, tr
nsitive, tr
nsitory a. |
|
pledge |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
pledge〔
〕〔OF 「보증하다」의 뜻에서〕 n. 1 [U.C] 맹세, 서약, 언질;(정부·정당 등의) 공약;[the pledge] 금주의 맹세
redeem a pledge 약속을 지키다 2
담보, 저당;
담보물, 저당물
keep a watch as a pledge 시계를 담보물로 맡아두다 3 보증, 표시 《of》;귀여운 아이
as a pledge of friendship 우정의 표시로서 4 《고어》 축배(toast) 5 《미》 입회 서약자 be in pledge 저당잡혀 있다 be under pledge 맹세하고 있다 break the pledge 금주의 맹세를 어기다 give[lay, put] to[in] pledge 저당[담보]잡히다;전당포에 넣다 pledge of love[affection, union] 사랑의 열매 《남녀 사이에서 생긴 아이》 sign[take] the pledge 금주의 맹세를 하다 take a pledge 맹세하다 take out of pledge 저당물을 찾다 ━ vt. 1a 맹세하다, 언질을 주다, 서약하다;보증하다
pledge one’s honor 명예를 걸고 맹세하다
pledge one’s support 지원을 약속하다
《pledge+목+전+명》 pledge allegiance to the flag 국기에 충성을 서약하다
《pledge+목+to do》 pledge one’s word to do one’s best 최선을 다할 것을 맹세하다 b <남에게> 맹세시키다 《to, to do》
《pledge+목+전+명》 pledge a person to temperance …에게 금주를 맹세시키다 2 전당포에 넣다, 저당잡히다 《for》
《pledge+목+전+명》 pledge a watch for 50,000 won 시계를 50,000원에 저당잡히다 3 《고어》 …을 위해 축배를 들다(toast)
pledge a beautiful girl 미녀에게 건배하다 4 《미·구어》 비공인 회원으로 입회시키다 pledge oneself (to do) (…하기로) 맹세하다 pledge oneself to secrecy (비밀을) 지킬 것을 굳게 맹세하다 pledge one's word 맹세하다;보증하다 ━ vi. 1 맹세하다;보증인이 되다
《pledge+전+명》 pledge for one’s friend 친구의 보증인이 되다 2 축배를 들다 pledge·less a. |
|
bright-eyed-and-bushy-tailed |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
br
ght-eyed-and-b
sh·y-tailed〔
〕 a. 《구어》 발랄한, 기운찬 |
|
tide1 |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
tide1〔
〕〔OE 「때」의 뜻에서〕 n. 1 [U.C] 조수, 조류;간만 2 =FLOOD TIDE 3 흐름;홍수;바다;해수
a tide of blood 흘러나오는 피 4 흥망 성쇠 5 [the tide] 풍조, 형세, 경향 6 (행운 등의) 절정기;(병 등의) 최악기 7
[복합어 이외에는 《고어》] 때, 철, 계절, (특히 종교상의) 절(節), 제(祭)
noontide 한낮
springtide 봄
Christmastide 크리스마스제 8【교회】 …제(기);…(성)절;교구의 축제일;(축일 아닌) 휴일, 휴가 9 《고어》 기운, 호기(好機) ebb[low] tide 썰물 flood[flowing, high] tide 밀물, 만조 full tide of pleasure 쾌락[환락]의 절정 go with the tide 세상 풍조를 따르다 spring[neap] tide 한사리[조금] stem the (rising) tide (…의) 흐름[경이]을 막다, 방지하다 take fortune at the tide=take the tide at the flood 좋은 기회를 이용하다 The tide is in[out, down]. 지금 밀물[썰물]이다. The tide is making[ebbing].=The tide is on the flow[on the ebb]. 조수가 밀물[썰물]이다. The tide turns. 형세가 일변한다. The tide turns to[against] him. 형세가 (그에게) 유리[불리]해진다. the turn of the tide 조수의 변화;형세의 일변 Time and tide wait(s) for no man. ⇒ time. turn the tide 형세를 일변시키다 work double tides 밤낮으로 일하다 ━ vi. 1 조수처럼 밀어닥치다;조수를 타고 가다[흐르다] 2 <사람이> 어떻게든 해 나가다, 살아남다 ━ vt. 1 조수에 태워 나르다 2 <곤란 등을> 극복하다 《over》;극복시키다, 넘기게 하다 《over》 tide one's way 조수를 타고 나아가다 ▷ t
dal a.;bet
de v. |
|
monopolize |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
mo·nop·o·lize〔
│
〕 vt. <상품·사업 등의> 독점[전매]권을 얻다, <시장 등을> 독점하다;<이야기 등을> 독차지하다
monopolize the conversation 대화를 독점하다 mo·n
p·o·li·z
·tion n.
독점, 전매 ▷ mon
poly n. |
|
retreat |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
re·treat〔
〕 n. 1 [U.C] 퇴각, 후퇴;[the retreat] 퇴각 신호;귀영의 나팔[북] 2
은퇴, 은둔;
은거처, 피난처, 잠복처
a mountain retreat 산장(山莊)
a rural retreat 시골의 은거처
a summer retreat 피서지 3 보호 수용소 《주정뱅이·정신 이상자 등의》 4 [U.C] 【가톨릭】 묵상회 (기간) 5 (벽 등에서 다른 곳보다) 쑥 들어간 면 beat a retreat 퇴각하다;(사업에서) 손을 떼다 be in full retreat 총 퇴각하다 cover[cut off] the retreat 퇴각 부대의 후미를 맡다[퇴로를 끊다] go into retreat 은둔 생활을 하다 make good one's retreat 무사히 퇴각하다[피하다] ━ vi. 1 물러서다;후퇴하다, 퇴각하다 《from》(⇒ retire [유의어])
《retreat+전+명》 retreat from the front 전선에서 퇴각하다 2 은퇴[은거]하다 《to, into, on》
《retreat+전+명》 retreat to the country 시골에 틀어박혀 살다 3 움푹 해지다, 쑥 들어가다
a retreating chin 쑥 들어간 턱 4 손을 떼다, 그만두다 《from》 5【항공】 뒤로 기울다 ━ vt. 1 <특히 체스의 짝을> 뒤로 물리다 2 물러나게 하다, 은퇴시키다 retreat·al a. retreat·er n. re·tr
at·ive a. |
|
segment |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
seg·ment〔
〕 n. 1 (자연히 생긴) 구획, 단편, 조각, 구분, 부분
the segments of an orange 오렌지의 조각[주머니] 2【수학】 선분(線分)(=line segment);(원의) 호(弧) 3【동물】 체절(體節), 환절(環節) 4【언어】 분절(음) ━ [
,
│
] vt. 1 분할하다, 가르다 2【생물】 (세포 증식에 의해) 분절[분리]하다 ━ vi. 갈라지다 ▷ segm
ntal a.;segment
tion n. |
|
extremism |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
ex·trem·ism〔
〕 n.
1 극단성;과격 2 (특히 정치적으로) 극단론[주의];과격주의 |
|
stoppage |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
stop·page〔
│
〕 n. [U.C] 1 멈춤, 막음;정지, 두절, 차단 2 휴업, 동맹 파업 3 《영》 지불 정지, 차감 지불 4 (신체의) 기능 장애;고장 |
|
abuse |
미암기 |
08.12.03 |
2회 |
a·buse〔
〕 n. 1 [U.C] 남용, 악용, 오용 2
욕설, 독설
personal abuse 인신 공격
a term of abuse 욕설 3
학대, 혹사;【법】 강간, 폭행
child abuse 어린이 학대 4 [종종 pl.] 악폐, 폐해, 악습
election abuses 선거 때의 폐단 《매수 등》 ━ [
] vt. 1 <권리 등을> 남용하다, 악용[오용]하다
abuse one’s authority 직권을 남용하다 2 학대하다, 혹사하다(treat badly)
abuse one’s health 무리하여 건강을 해치다 3 욕하다, 매도하다 4 <여자를> 욕보이다 abuse oneself 자위[수음]하다 abuse the confidence of …을 배반하다 a·b
s·a·ble a. a·b
s·er n. (약·술의) 남용자;학대하는 사람 a·b
·sion n.
오용;남용, 부정;매도 ▷ ab
sive a.;ab
sage n. |
|
discontinue |
미암기 |
08.12.03 |
1회 |
dis·con·tin·ue〔
〕 vt. <계속하기를> 그만두다(stop) 《doing》;정지하다;중지[중단]하다(interrupt), (일시) 휴지하다;【법】 <소송을> 취하하다(abandon) ━ vi. 중지[휴지]되다;<잡지 등이> 폐간[휴간]되다 ▷ discont
nuance, discontinu
tion, discontin
ity n.;discont
nuous a. |
|
| |