Daniel:
Jo and I had a lot of time to prepare for this moment. Some of her requests, for instance, that I should bring Claudia Schiffer as my date to the funeral, I was confident she expected me to ignore. But others she was pretty damn clear about. When she first mentioned what's about to happen, I said, "Over my dead body." And she said, "No, Daniel, over mine." And as usual, my darling girl... and Sam's darling mum was right. So she's going to say her final farewell to you not through me but, inevitably, ever so coolly, through the immortal genius of the Bay City Rollers.
러브액츄얼리 영화 한장면의 script 입니다.
Daniel이 부인 장례식장에서 장례식을 진행하면서 위와 같은 말을 합니다.
그때 사용하는 표현중 Over my dead body 란 말이 있는데,
한국사람들이 많이 쓰는 표현이 있어 한번 적어봅니다.
한국사람들이 강하게 반대 할때 이런말을 쓰죠..." 내눈에 흙이 들어갈때 까지 안돼."
많이 들어 보셨을겁니다.
공부하다가 이 표현을 배운적이 있어 한 번 적어봅니다.
Over my dead body = " 내 눈에 흙이 들어갈때까지 안된다." 라고 말할때 표현.
매번 정모에 참석하려하는데 참석하기가 힘드네요...ㅠ
목요일은 힘들고 토요모임 참석해보도록 하겠습니다...
행복하세요....^^