|
마태오 복음 Matthew 23:23.
"Woe to you,|teachers of the law and Pharisees,|you hypocrites! You give a tenth of your spices|- mint, dill and cummin. But|you have neglected the more important matters of the law|-justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter,|without neglecting the former.
【어 휘】* spice [spais] n. 양념, ⦗집합적⦘ 향신료(香辛料), 양념류(類). (흔히 a ~) 《비유적》 풍미, 취향, 묘미; (…한) 맛《of》정취, 흥취 …에 양념을〔향신료를〕 치다; …에 양념으로서 곁들이다(season)《with》
* mint [mint] n. 〖식물〗 박하(薄荷); 박하 향미료(香味料); 박하가 든 사탕.
* dill [dil] n. 식물〗 시라(蒔蘿)(의 열매·잎)《향미료》; =DILL PICKLE.
* cum·in, cum·min [kʌ́min] n. 커민《미나릿과의 식물》; 그 열매《요리용 향료·약용》.
* ne·glect [niglékt] vt. (의무·일 따위를) 게을리하다, 해야 할 것을 안 하다, 하지 않고 그대로 두다《doing; to do》무시하다, 경시하다; 간과하다 방치하다, 소홀히 하다 태만, 부주의 무시, 경시; 간과, 무관심.
* mat·ter [mǽtǝr] n. (관심·고찰의) 문제(subject), 일• money ~s 금전 문제 • a ~ of time 시간 문제 • a ~ of opinion 견해의 문제 • a ~ in dispute 〔question〕 계쟁(係爭)중인 문제 • a ~ in hand 당면 문제.
* jus·tice [dʒʌ́stis] n. 정의(righteousness), 공정, 공평, 공명정대(fairness) 정당(성), 옳음, 타당(lawfulness), 온당; 조리, 당부(當否)
* mer·cy [mə́ːrsi] n. 자비, 연민, 인정 • He is a stranger to ~. 그는 눈물도 인정도 없는 녀석이다. 《구어·방언》 고마운 일, 행운
* faith·ful [féiθfǝl] ɑ. 충실한, 성실한, 믿을 수 있는(reliable)《to》정확한(accurate), (사실·원본 따위에) 충실한(true)《폐어》 믿음〔신앙〕이 굳은. ━n. (the ~) 충실한 신자들《특히 기독교도·이슬람교도》; 충실한 지지자.
* prac·tice [prǽktis] n. 실행, 실시, 실제; (실지에서 얻은) 경험 실습(exercise), 연습; (연습에서 익힌) 기량 실행하다, (항상) 행하다; (신앙·이념 등을) 실천하다, 신봉하다 연습하다, 실습하다
* lat·ter [lǽtǝr] ɑ. 뒤쪽〔나중쪽〕의, 뒤〔나중〕의, 후반의, 끝의, 말(末)의 (the ~) ⦗종종 대명사적⦘ 《속어》 (둘 중의) 후자(의)(⟨OPP.⟩ the former); (셋 중) 맨 나중의 요즈음의, 근래의, 작금의 (recent)
* with·out [wiðáut, wiθ-] prep. ⦗동명사를 수반하여⦘ (―이) …하지 않고 • ~ saying a word 말 한 마디도 없이 • No one can pass in or out ~ being seen. 눈에 띄지 않고 아무도 출입할 수 없다 • He carried out the plan ~ his parents knowing anything about it. 그는 부모님이 아무것도 알지 못하게 그 계획을 실행했다. ★ 마지막 보기에서는 his parents가 동명사 knowing의 ‘의미상의 주어’가 되어 있음.
* for·mer [fɔ́ːrmǝr] ɑ. (시간적으로) 전의, 앞의(earlier) 이전의(previous), 기왕의 (the ~) ⦗종종 대명사적⦘ (양자 중) 전자(의)(⟨OPP.⟩ the lɑtter), (후자에 대한) 먼저의 *****
【문법 사항】① 분수를 나타내는 법 : a[one] tenth 1/10 three - tenths 3/10 a tenth of : -의 1/10
분수를 읽을 때는 분자는 기수로, 분모는 서수로 읽으며, 분자가 2이상이면 분모에 복수형 어미 -s를 붙여 읽는다. 1/2 → a half ( one-half ) 1/3 → one-third, (a third), 1/4 → a quarter ( one-fourth ) 3/4 → three-fourths ( three quarters ) 3 +4/5 → three and four-fifths 1/8 → an eighth ( one-eighth ) 152/287 → one hundred and fifty-two over two hundred and eighty-seven
※ 대분수는 정수와 분수 사이에 and를 두어 읽으면 된다. ※ 위의 와 같이 복잡한 분수(두 자리수 이상-10단위 이상)는 분자와 분모 사이에 over[by]를 쓰고 분자, 분모 모두를 기수로 읽는다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/255
② 줄표 대쉬 ― : 줄표는 막대 모양처럼 생긴 구두점의 총칭이다. 말을 보충할 때 사용한다. 예를 들어 '사람은 감각 기관 다섯 가지――시각, 청각, 후각, 미각, 촉각을 가지고 있다 your spices|― mint, dill and cummin.
the more important matters of the law|― justice, mercy and faithfulness.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/203
③ 계속을 나타내는 현재완료[have pp] 용법 : have neglected 쭉 게을리해왔다
④ should have P.p : 유감 (~ 했어야만 했는데 사실은 하지 못했다.) - 시험에 잘 나옴
1. I had to handle it more carefully, but I didn't. ➡ I should have handled it more carefully.
2. This is what you had to say but you didn't. ➡ This is what you should have said.
should have + p.p. : --했어야만 했는데, 후회를 현재 하고 있으므로(regret), 과거의 행하지 못한 것에 대한 유감의 의미 I should have paid more attention to him (그에게 주의를 더 기울여야만 했었는데 사실은 그렇게 하지 못했다) may have p.p .... (~했을 지도 모른다) cannot have p.p.... (~했을 리가 없다) must have p.p.... (~했음에 틀림없다)
⑤ 전자는 후자는 용법 : You give a tenth of your spices - mint, dill and cummin. But|you have neglected the more important matters of the law - justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter,|without neglecting the former.
the former--, the latter --, that--, this--, = the former[that] is --, the latter[this] ---- : A is bigger than B. A는 B보다 더 크다 A = the former[that] is --, B = the latter[this] ----
this는 후자로 쓰는 이유는 B가 A보다 더 가깝기 때문입니다.
비교구문에서 앞에 나온 명사를 받을 땐 that을 쓰며, 다만 앞이나 뒤에 나온 문장을 받을땐 this을 쓴다. 그리고 전자 후자로 받을 때는 후자를 this, 전자를 that으로 받는다
⑥ 전치사 + 동명사 용법 : without neglecting the former. https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/143
전자에 소홀하지 않고 - 전자[십분의 일의 세금-박하와 회향과 근채 (같은)]를 바치는 일도 소홀히 않고.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/143
㉠ without + 동명사 : (―이) …하지 않고 without neglecting the former. 전자를 게을리 하지 않고
• without opening : 열지도 않고 • without saying a word 말 한 마디도 없이
• No one can pass in or out without being seen. 눈에 띄지 않고 아무도 출입할 수 없다
https://biblehub.com/matthew/23-23.htm https://biblehub.com/matthew/23-23.htm
"Woe to you,|teachers of the law and Pharisees,|you hypocrites! You give a tenth of your spices|-mint, dill and cummin. But|you have neglected the more important matters of the law|- justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter,|without neglecting the former.
[신버젼] 같음
【해석 1】"너희들에게 화가 있을 것이로다! / 율법학자들과 바리사이파 사람들아, / 너희(이) 위선자들아! /. 너희는 양념류[향신료]의 십분의 일을 바치고 있다. / - 박하와 회향과 근채 (같은). / 그러나 너희는 율법의 더 중요한 문제들을 게을리해왔다. / 정의와 자비와 신의(같은). / 너희들은 후자[율법의 더 중요한 문제-정의와 자비와 신의(같은)]를 (행)했어야만 했다(그런데 하지 않았다). / 전자[십분의 일의 세금-박하와 회향과 근채 (같은)]를 바치는 일도 소홀히 않고.
【해석 2】""너희들 율법학자들과 바리사이파 사람들아! 너희(이) 위선자들아! 너희들에게는 화가 있을 것이로다! 너희는 박하와 회향과 근채 같은 양념류[향신료]의 십분의 일을 바치고 있다. 그러나 너희는 정의와 자비 신의와 같은 율법의 더 중요한 문제들을 게을리해왔다. 너희들은 전자[박하와 회향과 근채 같은 십분의 일의 세금]를 바치는 일도 소홀히 않고 후자[정의와 자비와 신의와 같은 율법의 더 중요한 문제]를 (행)했어야만 했다(그런데 하지 않았다).
23:23 "율법학자들과 바리사이파 사람들아, 너희 같은 위선자들은 화를 입을 것이다. 너희는 박하와 회향과 근채에 대해서는 십분의 일을 바치라는 율법을 지키면서 정의와 자비와 신의 같은 아주 중요한 율법은 대수롭지 않게 여긴다. 십분의 일세를 바치는 일도 소홀히 해서는 안 되겠지만 정의와 자비와 신의도 실천해야하지 않겠느냐?
••✍•☞
深化學習
① 영어로 숫자를 읽는 총정리 (년도, 수식, 소수,분수, 금액,번호, 시각 등)
1. 일반숫자
175→one hundred (and) seventy-five a hundred (and) seventy-five
4,196→four thousand, one hundred (and) ninety-six
9,003→nine thousand and three
16,812→sixteen thousand, eight hundred (and) twelve
6,327,719→six million, three hundred (and) twenty-seven thousand, seven hundred (and) nineteen
123,456,789→one hundred (and) twenty-three million, four hundred (and) fifty-six thousand, seven hundred (and) eighty-nine
※ ㉮ 기수에서 100 이상의 수는 hundred 다음에 and를 넣어 읽는 것이 보통이나(영국 영어), 미국 영어에서는 생략하는 경우가 많다.
㉯ 위의 4,196은 forty-one hundred and ninety-six로 읽어도 된다.
㉰ 위의 9,003의 경우, 100단위의 숫자가 0일 때는 and를 생략할 수 없다.
㉱ 백의 자리에는 hundred를, 천의 자리에는 thousand를, 백만의 자리에는 million을 붙여 읽되, 백 단위로 세 자리씩 끊어 읽는다.
2. 연도
1991→nineteen ninety-one
1400→fourteen hundred
1007→one thousand and seven
313→three thirteen
101→one hundred and one
393 B.C.→three ninety-three B.C. (기원전 393년)
1990's→the nineteen nineties (1990년대)
※ 연도는 일반적으로 끝에서 두 자리씩 끊어 읽는다.
※ 위의 1991, 313은 일반 숫자처럼 읽어도 된다.
3. 날짜
날짜(date)는 서수로 읽기도 하고 기수로 읽기도 한다.
8월 15일→① (표기) 15 August 15th August 15th of August
(읽기) the fifteenth of August
② (표기) August 15
(읽기) August fifteen August the fifteenth
③ (표기) August 15th
(읽기) August the fifteenth
※ 연월일을 나타내는 경우 미국식과 영국식에 차이가 있다.
1950년 6월 25일
(미국식) June (the) twenty-five, nineteen fifty
(영국식) The twenty-fifth of June, nineteen fifty
(미국식) June the 25th 1950→<월/일/년>의 순서로
(영국식) the 25th June 1950→<일/월/년>의 순서로
4. 시각
시각을 나타내는 법에는 ① 시간과 분을 각각 기수로 읽는 법과 past(after)나 to(before)를 사용해서 읽는 법이 있다.
8:15→① eight fifteen
② a quarter past(after) eight
9:30→① nine thirty
② half past(after) nine
10:45→① ten forty-five
② a quarter to(before) eleven
11:00 a.m.→① eleven(o'clock) [ei m]
※ ②와 같이 읽는 경우 → "∼분 지나서"의 의미로 past는 영국에서, after는 미국에서, → "∼분 전"의 의미로 to는 영국에서, before는 미국에서 쓰인다.
※ 뒤에 "∼분"이 붙으면 o'clock을 사용하지 않는다.
※ 오전 a.m.[ei m], 오후 p.m.[p : m]
5. 전화번호
713 6560→seven one three six five six O
247-2289→two four seven double two eight nine (영국)
→two four seven two two eight nine (미국)
※ 0은 O[ou] 또는 zero[zi(:)rou], nought naught[n :t]로 읽는다.
6. 금액
$ 7.25→seven dollars (and) twenty-five cents (7달러 25센트)
£5→five pounds (5파운드)
2d.→two pence (2 펜스)
₩170→one hundred and seventy won (170원)
※ 위의 $7.25는 seven, twenty-five로 읽어도 된다.
7. 분수
분수를 읽을 때는 분자는 기수로, 분모는 서수로 읽으며, 분자가 2이상이면 분모에 복수형 어미 -s를 붙여 읽는다.
1/2 →a half( one-half) 1/10 a tenth
1/3 →one-third
1/4 →a quarter( one-fourth)
3/4 →three-fourths( three quarters)
3 +4/5 →three and four-fifths
1/8 →an eighth( one-eighth)
152/287 →one hundred and fifty-two over two hundred and eighty-seven
※ 대분수는 정수와 분수 사이에 and를 두어 읽으면 된다.
※ 위의 와 같이 복잡한 분수(두 자리수 이상-10단위 이상)는 분자와 분모 사이에 over[by]를 쓰고 분자, ·분모 모두를 기수로 읽는다.
분수를 나타내는 법 : a[one] tenth 1/10 three - tenths 3/10 a tenth of : -의 1/10
분수를 읽을 때는 분자는 기수로, 분모는 서수로 읽으며, 분자가 2이상이면 분모에 복수형 어미 -s를 붙여 읽는다. 1/2 → a half ( one-half ) 1/3 → one-third, (a third), 1/4 → a quarter ( one-fourth ) 3/4 → three-fourths ( three quarters ) 3 +4/5 → three and four-fifths 1/8 → an eighth ( one-eighth ) 152/287 → one hundred and fifty-two over two hundred and eighty-seven
※ 대분수는 정수와 분수 사이에 and를 두어 읽으면 된다. ※ 위의 와 같이 복잡한 분수(두 자리수 이상-10단위 이상)는 분자와 분모 사이에 over[by]를 쓰고 분자, 분모 모두를 기수로 읽는다.
8. 소수
3.14159→three point one four one five nine
0.05→point zero five [ point oh five ] * ( 0.068→nought point nought six eight )
17.43→seventeen point four three
※ 소수점은 point로 읽는다.
※ 소수점까지는 보통 기수로 읽으며, 소수점 이하는 한 자씩 읽는다.
9. 수식
3+4 =7→Three and four are(is·make(s)) seven.
[ Three plus four equal(s) seven. ]
6+9 = ?→ What's six and nine?
8 -3 =5→ Three from eight leaves(is) five.
[Eight minus three equal(s) five. ]
4 ×*7 =28→ Four times seven is twenty-eight.
[Four multiplied by seven equals twenty-eight. ]
24 ÷ 6= 4→ Twenty-four into six goes four.
[Twenty-four divided by six equals four. ]
10. 기타
Book Ⅱ→Book two [ the second book BK Ⅱ ]
Part Ⅲ→Part three
p. 5→page five
pp. 16∼18→pages (from) sixteen to eighteen
l. 9→line nine
No. 10→Number ten
Chap. Ⅵ→Chapter six
§7→Section seven [ the seventh section ]
World War Ⅱ→World War two [ the second World War ]
Elizabeth Ⅱ→Elizabeth the second
② 조동사 have pp 용법 :
㉮ ㉠ should have pp 과거의 일을 후회하거나 유감을 나타내는 용법 :
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/196
You should have practiced the latter = You had to V(practice)-, but you didn't (practice) -
= You have should Pp (practiced) ---
should have + pp : 과거에 한일에 대한 후회 유감 등을 나타냄 ⦗... should have done⦘ …했어야 했는데〔하는데〕《실제로는 하지 않았음을 나타냄》너희들은 후자들을 행했어야만 했는데. [그런데 실제로는 행하지 않아 후회나 유감을 나타내는 말] • You should really hɑve been more careful. 자넨 좀더 조심했어야 했어• I shouldn’t hɑve come. 오지 말았어야 했는데 should like to = would like to = want --하고 싶다.
조동사 + have + P.p : 과거 사실에 대한 내용을 나타낸다. (무조건 외울 것)
㉯ ㉠ may have P.p : 불확실한 추측(~ 이었을지도 모른다)
He may be rich. [현재] 그는 부자일지도 모르다. ↔ He cannot be rich. [현재] 그는 부자일리 없다.
He may have been rich. [과거] 그는 부자였을지도 모른다.
↔ He cannot have been rich. [과거] 그는 부자였을 리 없다.
㉡ might have P.p : 불확실한 추측(~이었을지도 모른다) [가정법 과거완료]
If he had accepted my advice, he might have been rich.
㉢ must have P.p : 과거에 있어서의 추정ㆍ확실한 추측 ~ 이었음에 틀림없다 …이었음〔했음〕에 틀림없다 • You look very tired. You must hɑve been working too hard. 몹시 피곤하신 것 같군요, 틀림없이 과로 때문일 겁니다.
He must be rich. ↔ He cannot be rich. [현재] 그는 부자일리 없다.
He must have been rich. ↔ He cannot have been rich. [과거] 그는 부자였을 리 없다.
• That woman must hɑve stolen it! 저 여자가 그것을 훔쳤음에 틀림없다《비교: That woman cɑnnot have stolen it! 저 여자는 그것을 훔쳤을 리가 없다》.
㉣ cannot have P.p :부정적인 추측 (~ 이었을 리가 없다)
㉤ should have P.p : 유감 (~ 했어야만 했는데 사실은 하지 못했다.) - 시험에 잘 나옴
1. I had to handle it more carefully, but I didn't. ➡ I should have handled it more carefully.
2. This is what you had to say but you didn't. ➡ This is what you should have said.
should have + p.p. : --했어야만 했는데, 후회를 현재 하고 있으므로(regret), 과거의 행하지 못한 것에 대한 유감의 의미 I should have paid more attention to him (그에게 주의를 더 기울여야만 했었는데 사실은 그렇게 하지 못했다) may have p.p .... (~했을 지도 모른다) cannot have p.p.... (~했을 리가 없다) must have p.p.... (~했음에 틀림없다)
㉥ need not have p.p.... (~할 필요가 없었는데 했다 : • You need not hɑve been in such a hurry. 그렇게 서두르지 않아도 되었었는데《‘need not have+과거분사’는, 그 동작이 실제는 행하여졌으나 그럴 필요가 없었던 것을 나타냄》
••✍•☞
Further Study深化學習
㉡ a. He may be rich의 과거형은? → 과거 → He may have been rich.
그는 지금 부자일지도 모른다. 그는 과거에 부자였을 것이다.
b. He must be rich의 과거형은? → 과거 → He must have been rich.
그는 지금 부자임에 틀림없다. 그는 과거에 부자였음에 틀림없다.
㉠ ⦗must + rV ; 현재의 추측을 나타내어⦘…임〔함〕에 틀림없다, 틀림없이 …이다〔하다〕《이 때의 부정은 cannot (…일 리가 없다); 또, 이 뜻일 때의 must는 상대의 말에 대한 응답과 부가의문의 경우를 제외하고는 의문문이 없으며, Are you sure?로 대용함》 • It ~ be true. 정말임에 틀림없다• You ~ know this!―Must I? 너는 틀림없이 이것을 알고 있을 테지―제가 말입니까 • You ~ know this, mustn’t you? 자넨 틀림없이 이걸 알고 있을 테지, 그렇지
㉡ ⦗must have+과거분사; 과거에 있어서의 추정⦘ …이었음〔했음〕에 틀림없다
• You look very tired. You ~ hɑve been working too hard. 몹시 피곤하신 것 같군요, 틀림없이 과로 때문일 겁니다. • What a sight it ~ hɑve been! 틀림없이 장관(壯觀)이었을 테지 • How you ~ hɑve hɑted me! 틀림없이 나를 증오했을 테지 • I thought you ~ hɑve lost your way. 자넨 길을 잃었음에 틀림없다고 여겼다
c. He might be rich의 과거형은? → 과거 → He might have been rich. [조건절 가정법에서]
그는 지금 부자일지도 모른다. 그는 과거에 부자였을 것이다.
㉠ might + rV :⦗현재의 추측을 나타내어⦘ …할는지도 모르겠는데, …할 수 있을 텐데
• You ~ fail if you were lazy. 게으름을 피우면 실패할는지도 모른다
• It ~ be better if we told him the whole story. 그에게 모든 이야기를 해주는 게 좋을지도 모르겠는데.
㉡ ⦗might have+과거분사로; 과거 사실과 반대되는 추측의 가정 귀결절에 쓰여⦘ …했을지도 모를 텐데《가정법 과거완료》
• I ~ hɑve gone to the party, but I decided not to. (가려면야) 파티에 갈 수도 있었지만 가지 않기로 정했었다
• I ~ have come if I had wanted to. 올 마음이 있었으면 왔을지도 몰랐는데.
③ https://biblehub.com/matthew/23-23.htm 에서
전자는 후자는 용법 : You give a tenth of your spices - mint, dill and cummin. But|you have neglected the more important matters of the law - justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter,|without neglecting the former.
㉮ the former--, the latter --, that--, this--, = the former[that] is --, the latter[this] ---- :
A is bigger than B. A는 B보다 더 크다 A = the former[that] is --, B = the latter[this] ----
this는 후자로 쓰는 이유는 B가 A보다 더 가깝기 때문입니다.
John and James were mentioned; the former is the father, the latter is the son.
존과 제임스의 이름이 나왔는데 전자는 아버지요 후자는 아들이다
The former outnumbers the latter. 전자는 후자보다도 수가 많다
(the former) : (둘 중에서) 전자
He had to between giving up his job and giving up his principles. He chose the former.
그는 직장을 포기하는 것과 자신의 원칙을 포기하는 것 사이에서 선택을 해야 했다. 그는 전자를 택했다.
㉯ this(these)와 that(those)이 나란히 쓰일 경우 this(these)는 상대적으로 가까이에 있는 요소인 후자(後者)를, that(those)은 상대적으로 멀리 있는 전자(前者)를 가리킵니다. 그렇지만 이것은 문어적인 표현으로, 실제로는 the former(전자), the latter(후자)라는 표현을 더 많이 씁니다.
* Work and play are both necessary to health; this gives us rest and that gives us energy. 일과 놀이 둘 다 건강을 위해 필요하다; 후자는 우리에게 휴식을 주고 전자는 활력을 준다.
this는 play를 가리킴 that은 work를 가리킴
* Of coffee and milk, the former is canned and the latter is bottled.
the former : coffee를 가리킴 the latter : milk를 가리킴
커피와 우유 중에서, 전자는 깡통에 들어 있고 후자는 병에 들어 있다.
[사이트에서] 이외에 여러 가지 표현법이 있습니다. 참고 삼아 공부하면 독해력에 많은 도움이 됩니다.
You should have practiced the latter,|without neglecting the former.
These things should have been done without neglecting the others.
It behooved you to do these, and not to be leaving aside those.
These you ought to have done, these are the things you should have done without neglecting the others.
These things you ought to have done, and not to leave those undone. without leaving the others undone.
④ 전치사 + 동명사 용법 : without neglecting the former. https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/143
전자에 소홀하지 않고 - 전자[십분의 일의 세금-박하와 회향과 근채 (같은)]를 바치는 일도 소홀히 않고.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/143
㉠ without + 동명사 : (―이) …하지 않고 without neglecting the former. 전자를 게을리 하지 않고
• without opening : 열지도 않고 • without saying a word 말 한 마디도 없이
• No one can pass in or out without being seen. 눈에 띄지 않고 아무도 출입할 수 없다
㉡ on + 동명사 또는 동작을 나타내는 명사 : …와 동시에, …하는 즉시, …하자 곧, …의〔한〕 바로 뒤에
• on arrival 도착하자(마자) 곧 • on receipt of the money 돈을 받자 곧
• On arriving in Seoul, I called him up on the phone. 서울에 도착하자 곧 그에게 전화를 걸었다.
㉢ in + 동명사 : ⦗in doing의 형식으로⦘ …한 점에서, …하므로, …하면서
• The proposal is acceptable in being practicable. 그 제안은 실행이 가능한 점에서 수락할 수 있다
• in so saying 그렇게 말하며.
㉣ by + Ving : ⦗doing을 목적어로⦘ …함에 의해서, …함으로써
• She passed the examination by working hard. 그녀는 열심히 공부해서 시험에 합격했다