출처 : 여성시대 cry for me
국카스텐
Guckkasten
(이미 독일어 이름인지 너무 유명한....)
젝스키스
Sechskies
이건 좀 시시하고;;
우리가 쉽게 쓰는 독일어
또 뭐가 있을까?
노이로제
Neurose
알레르기
Allergie
죽여버려...
그래서 분명 영어로는 알러지인데
우리가 '알레르기'라고 부르는 이유
우리는 독일어로 배웠기 때문이지!
공산주의, 자본주의 등의 이념을 뜻하는
이데올로기
ideology
너~무나도 재밌고 즐거운
아르바이트
Arbeit
이 또한 독일어 ^^
이건 진짜 몰랐을걸?
햄스터
Hamster
귀여운 갱얼쥐...강쥐...도그...는 아니고
깁스
Gibs
독일어로 원래는 석고라는 뜻
우리가 또 흔히 쓰는 '기브스'는
이 깁스의 일본식 발음
마지막으로,
거지
Geosie
가 독일어일린지 없지ㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
놀려서 미안하고...
거지가 밖에서 노숙, 혹은 야박하는 거
비박
Biwak
끝!
Wow~
놀라워라~
:O
출처: *여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간 원문보기 글쓴이: cry for me
첫댓글 거지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜인줄
우와...
맞엌ㅋㅋㅋ 근데 Arbeit는 풀타임잡 우리가 생각하는 정식 직장이고 반대로 Job이 우리가 생각하는 알바임ㅋㅋㅋ 더 환장하는건 jo면 원래 요 라고 읽는데 저거는 또 외래어라고 그런지 욥이 아니라 좁 이라고 읽음
너무 놀라서 턱 떨어질 거 같음
첫댓글 거지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜인줄
우와...
맞엌ㅋㅋㅋ 근데 Arbeit는 풀타임잡 우리가 생각하는 정식 직장이고 반대로 Job이 우리가 생각하는 알바임ㅋㅋㅋ 더 환장하는건 jo면 원래 요 라고 읽는데 저거는 또 외래어라고 그런지 욥이 아니라 좁 이라고 읽음
너무 놀라서 턱 떨어질 거 같음