|
출연진에는 "Sisters" 갱단의 우두머리이자 교도소 강간범인 Bogs Diamond 역의 Mark Rolston도 포함됩니다. [11] 제프리 드먼(Jeffrey DeMunn)은 뒤프레인의 재판에서 검사로 선임되었다. 알폰소 프리먼(Alfonso Freeman) 프레시 피쉬 콘 역; 네드 벨라미(Ned Bellamy)와 돈 맥마너스(Don McManus)는 각각 교도관 영블러드(Youngblood)와 와일리(Wiley) 역을 맡았다. 그리고 Dion Anderson이 Bull Haig 헤드 역을 맡았습니다. [4] 르네 블레인은 앤디의 아내를, 스콧 만은 그녀의 골프 강사 연인 글렌 쿠엔틴을 연기합니다. [12] 프랭크 메드라노는 해들리에게 두들겨 맞아 죽는 앤디의 동료 신입 수감자 중 한 명인 뚱뚱한 애스 역을 맡았고,[4][13] 빌 볼렌더는 앤디가 유죄 판결을 받은 범죄에 대한 책임이 있는 죄수 엘모 블래치를 연기했다. [14] 제임스 키시츠키(James Kisicki)와 클레어 슬레머(Claire Slemmer)는 각각 메인 내셔널 뱅크(Maine National Bank) 지점장과 출납원 역을 맡았다. [15][16]
분석[편집]
이 영화는 기독교 신비주의에 기반을 둔 것으로 해석되어 왔다. [17] 앤디는 메시아적이고 그리스도와 같은 인물로 제시되며, 레드는 영화 초반에 그를 쇼생크로부터 집어삼키고 보호하는 아우라를 가지고 있다고 묘사합니다. [18] 앤디와 몇몇 수감자들이 감옥 지붕에 타르를 칠하는 장면은 최후의 만찬을 재현한 것으로 볼 수 있는데, 앤디가 12명의 수감자/제자들을 위해 맥주/와인을 구하는 장면으로, 프리먼은 그들을 "모든 피조물의 주인"이라고 묘사하며 예수의 축복을 빌어낸다. [19] 프랭크 다라본트 감독은 이것이 그의 의도는 아니었지만,[20] 그는 사람들이 영화에서 그들 자신의 의미를 찾기를 원했다고 대답했다. [21] 각본에서는 《피가로의 결혼》 음반의 발견이 성배를 발견하고, 죄수들을 멈추게 하고, 병자들을 침대에서 일어나게 하는 것과 비슷하다고 묘사된다. [22]
영화 초반부에서 노튼 소장은 예수 그리스도를 인용하여 앤디에게 자신을 설명하며 "나는 세상의 빛이다"라고 말하며 자신을 앤디의 구세주라고 선언하지만, 이 설명은 빛의 운반자인 루시퍼를 언급할 수도 있습니다. [23] 실제로, 교도소장은 일반적인 법의 지배를 시행하지 않고, 사탄의 행동처럼 자신의 법이 되어 자신이 옳다고 생각하는 대로 자신의 규칙과 처벌을 시행하기로 선택합니다. [3] 교도소장은 또한 리처드 닉슨 전 미국 대통령과 비교되기도 했다. 노턴의 외모와 공개 연설은 닉슨의 모습을 반영하는 것으로 볼 수 있다. 이와 비슷하게, 노턴은 닉슨이 고발당했던 것과 같은 부패한 사기를 저지르면서 노예적인 대중에게 독실하게 말하는 성자의 이미지를 투영한다. [24]
앤디와 레드의 재회는 미국령 버진 아일랜드의 세인트 크로이에 있는 샌디 포인트 국립 야생동물 보호구역에서 촬영되었습니다. 그 위치는 탈출구 또는 낙원의 형태로 해석되었습니다.
Zihuatanejo는 천국 또는 낙원에 대한 아날로그로 해석되었습니다. [25] 영화에서 앤디는 그곳을 기억이 없는 곳으로 묘사하며, 죄를 잊음으로써 자신의 죄를 용서하거나 "평화롭다"는 뜻의 태평양에 씻겨 내려가도록 내버려 둠으로써 죄를 용서해 준다. 지와타네호로 도망칠 가능성은 앤디가 아내의 죽음에 대한 책임감을 느낀다고 인정한 후에야 제기된다. [25] 마찬가지로, 레드의 자유는 그가 자신을 구원하거나 자신의 죄를 속죄할 수 없다는 것을 받아들일 때에만 얻어진다. 프리먼은 레드의 이야기를 구원을 찾는 앤디와 달리 자신의 범죄에 대해 결백하지 않기 때문에 구원의 이야기라고 설명했다. [26]
일부 기독교 관객들은 지와타네호를 천국으로 해석하지만, 영화 평론가 마크 커모드(Mark Kermode)는 지와타네호를 선과 악에 대한 전통적인 관념을 벗어나 성취된 니체적 형태의 죄책감으로 해석될 수도 있다고 썼다. 앤디가 그리스도와 같은 인물로 해석될 수 있는 것처럼, 그는 교육과 자유의 경험을 통해 탈출구를 제공하는 차라투스트라와 같은 예언자로 볼 수 있습니다. [25] 영화 평론가 로저 에버트(Roger Ebert)는 쇼생크 탈출은 절망적인 위치에 놓였을 때 자존감을 유지하기 위한 우화라고 주장했습니다. Andy의 성실성은 특히 성실성이 부족한 감옥에서 스토리 라인의 중요한 주제입니다. [27]
로빈스 자신은 지와타네호의 개념이 관객들에게 반향을 불러일으킨다고 믿는데, 그 이유는 그것이 나쁜 관계, 직업, 환경 등 어떤 '감옥'에 갇혀 있든 간에 어떤 '감옥'에서 수년간 살아남은 후 성취할 수 있는 탈출의 한 형태를 나타내기 때문이다. 로빈스는 그런 장소가 우리를 위해 존재하는 것이 중요하다고 말했다. [28] 아이작 M. 모어하우스(Isaac M. Morehouse)는 이 영화가 등장인물이 어떻게 감옥에 갇혀 있을지, 감옥에 갇혔는지, 심지어 자유로울 수 있는지를 삶의 관점에 따라 어떻게 자유로울 수 있는지를 보여주는 훌륭한 예시를 제공한다고 말한다. [29] 철학자 장 폴 사르트르(Jean-Paul Sartre)는 자유란 주의력과 회복력을 필요로 하는 지속적인 프로젝트이며, 그것이 없으면 사람은 다른 사람이나 기관에 의해 정의되기 시작한다고 설명했는데, 이는 수감자들이 자신의 삶을 정의하기 위해 감옥에 의존하게 된다는 레드의 믿음을 반영합니다. 앤디는 교도소 확성기로 음악을 틀고 돈세탁 사기를 계속하는 것을 거부함으로써 반란을 통해 회복력을 보여줍니다. [3]
많은 요소가 영화의 힘에 대한 찬사로 간주될 수 있습니다. 교도소 극장에서 수감자들은 영화 '길다'(1946)를 보는데, 이 장면은 원래 '잃어버린 주말'(1945)을 상영하기 위한 것이었다. 교도소에서 사용된 필름의 상호 교환성은 장면의 핵심이 주제가 아니라 영화적 경험임을 시사하며, 이를 통해 수감자들은 자신이 처한 상황의 현실에서 벗어날 수 있다. [30] 이 장면 직후, 앤디는 영사실에서 시스터즈에게 폭행을 당하고 필름 릴을 사용하여 그들과 싸운다.[31] 영화의 끝에서, 앤디는 영화 포스터에 가려진 감방의 구멍을 통과하여 그의 감방과 쇼생크를 탈출한다. [32]
앤디와 레드의 관계는 두 남자 사이의 비성적인 이야기로 묘사되어 왔는데[33], 우정이 케이퍼, 자동차 추격전, 또는 여성과의 관계를 발전시키는 것에 의해 구축되지 않기 때문에 다른 영화는 거의 제공하지 않는다. [34] 철학자 알렉산더 훅(Alexander Hooke)은 앤디와 레드의 진정한 자유는 서로 기쁨과 유머를 나눌 수 있는 우정이라고 주장했습니다. [3]
생산[편집]
개발[편집]
프랭크 다라본트 감독(2011년 사진)은 1987년 쇼생크 탈출의 각색 권리를 5,000달러에 구입했습니다
프랭크 다라본트는 1983년 작가 스티븐 킹과 함께 단편 영화 'The Woman in the Room'을 각색하기 위해 처음 협업을 시작했는데, 스티븐 킹은 자신의 단편 소설을 각색하여 신인 감독이 이력서를 작성하는 데 사용하는 달러 딜로 판권을 1달러에 구입했습니다. [8] 1987년 《느릅나무 거리의 악몽 3: 드림 워리어스》로 첫 시나리오 각본 크레딧을 받은 후, 다라본트는 5,000달러를 가지고 킹에게 돌아왔다.[35] 킹의 1982년 컬렉션 《Different Seasons》에 수록된 96쪽짜리 중편소설 《리타 헤이워스와 쇼생크 탈출》의 판권을 구입했다. [36] 킹은 레드가 동료 죄수 앤디를 숙고하는 것에 주로 초점을 맞춘 이야기가 어떻게 장편 영화로 만들어질 수 있는지 이해하지 못했지만, 다라본트는 그것이 "명백하다"고 믿었다. [8] 킹은 다라본트에서 받은 5,000달러짜리 수표를 현금화하지 않았다. 그는 나중에 그것을 액자에 넣어 다라본트에게 돌려주었는데, 거기에는 다음과 같은 쪽지가 함께 적혀 있었다: "혹시 보석금이 필요할 경우를 대비하여. 사랑해요, 스티브." [37]
5년 후, 다라본트는 8주에 걸쳐 대본을 썼다. 그는 킹의 이야기에 있는 요소들을 확장했다. 소설에서 양로원에서 사망한 작은 캐릭터인 브룩스는 결국 목을 매달아 자살하는 비극적인 캐릭터가 되었습니다. 소설에서 앤디를 무죄로 만드는 증거를 거래하여 더 좋은 감옥으로 이감하는 토미는 각본에서 킹의 이야기에 등장하는 여러 교도소 소장 캐릭터의 합성물인 노턴 소장의 명령에 따라 살해됩니다. [8] 다라본트는 주요 적대자 역할을 할 단일 감시관 캐릭터를 만들기로 결정했습니다. [38] 다라본트는 프랭크 카프라 감독의 작품 중 스미스 씨, 워싱턴에 가다(1939), 멋진 인생(1946)을 포함한 작품을 나열하며 이를 허풍이라고 설명했다. 다라본트는 쇼생크 탈출을 감옥 영화라기보다는 장황한 이야기에 비유했다. [39] 그는 또한 대본에서 시간의 흐름을 설명하기 위해 대화를 사용하는 데 영감을 준 좋은 친구들 (Goodfellas, 1990)과 존 프랑켄하이머 (John Frankenheimer)가 감독 한 감옥 드라마 알카트라즈의 버드 맨 (Birdman of Alcatraz, 1962)을 인용했다. [40] 나중에 촬영 장소를 물색하는 동안 Darabont는 자신의 감옥 세트 프로젝트 Against the Wall을 위해 스카우트하고 있던 Frankenheimer를 우연히 만났습니다. 다라본트는 프랑켄하이머가 스카우트 활동을 싣고 다라본트에게 격려와 조언을 해줬던 일을 회상했다. [41]
당시 감옥을 소재로 한 영화는 흥행 성공 가능성이 있는 것으로 간주되지 않았지만, 다라본트의 대본은 당시 캐슬 록 엔터테인먼트의 프로듀서인 리즈 글로처가 읽었고, 감옥 이야기에 대한 관심과 대본에 대한 반응으로 인해 캐슬 록 엔터테인먼트가 쇼생크 탈출을 제작하지 않으면 그만두겠다고 위협했습니다. [8] 감독이자 캐슬 록 엔터테인먼트의 공동 창립자인 롭 라이너(Rob Reiner)도 대본을 좋아했다. 그는 다라본트에게 240만 달러[42]에서 300만 달러를 제안하고 자신이 직접 감독할 수 있게 해주었다. [8] 이전에 King의 1982년 소설 The Body를 1986년 영화 Stand by Me로 각색한 Reiner는 Tom Cruise를 Andy로, Harrison Ford를 Red로 캐스팅할 계획이었습니다. [8][43]
캐슬 록 엔터테인먼트는 다라본트가 개발하고자 하는 다른 영화에 자금을 지원하겠다고 제안했다. 다라본트는 로스앤젤레스에서 가난하게 자랐고, 그것이 업계에서 자신의 입지를 높일 것이라고 믿었고, 캐슬 록 엔터테인먼트가 계약상 그를 해고하고 어쨌든 라이너에게 영화를 넘겨줄 수 있었다고 말하면서 그 제안을 진지하게 고려했지만, 그는 2014년 버라이어티 인터뷰에서 "당신은 돈을 대가로 당신의 꿈을 계속 연기할 수 있고, 알다시피, 당신이 하기로 한 일을 한 번도 하지 않고 죽습니다." [8] 라이너는 이 프로젝트에서 다라본트의 멘토 역할을 했다. [8] 캐슬 록 엔터테인먼트에 대본을 보여준 지 2주 만에 다라본트는 그의 영화를 만들기 위한 2,500만 달러의 예산을 갖게 되었고[2] (750,000달러의 시나리오 및 감독 급여와 순이익의 일정 비율을 가져갔다),[42] 1993년 1월에 사전 제작이 시작되었다. [39][나]
캐스팅[편집]
모건 프리먼은 프로듀서 리즈 글로처의 제안으로 캐스팅되었는데, 그는 "레드"라는 별명을 가진 백인 아일랜드인에 대한 소설의 캐릭터 설명을 무시했습니다. 프리먼의 캐릭터는 앤디가 왜 레드라고 불리냐고 물었을 때 "어쩌면 내가 아일랜드인이기 때문일지도 모른다"고 대답하자 선택을 암시한다. [40] 프리먼은 자신의 역할에 대해 조사하지 않기로 결정하면서, "수감된 사람의 역할을 연기하는 것은 수감에 대한 어떤 구체적인 지식도 필요로 하지 않는다. 남자는 변하지 않기 때문입니다. 일단 그 상황에 처하게 되면, 넘어야 할 라인이 무엇이든 그냥 넘게 됩니다." [2] 다라본트는 또 다른 감옥 드라마 《브루베이커》(1980)에서 단역을 맡았던 프리먼을 이미 알고 있었고, 팀 로빈스는 일렉트릭 컴퍼니의 어린이 텔레비전 쇼에서 프리먼을 보며 자랐기 때문에 프리먼과 함께 일하는 것에 흥분하고 있었다. [41]
다라본트는 처음에 진 해크먼(Gene Hackman)과 로버트 듀발(Robert Duvall)과 같은 자신이 좋아하는 배우들을 앤디 듀프레인(Andy Dufresne) 역으로 찾았지만 사용할 수 없었다. [40] 클린트 이스트우드와 폴 뉴먼도 고려되었습니다. [44] 톰 크루즈, 톰 행크스, 케빈 코스트너가 제안을 받았고[8] 행크스는 포레스트 검프에서 주연을 맡았기 때문에, 코스트너는 워터월드에서 주연을 맡았기 때문에 역할을 넘겨주었습니다. [45] 조니 뎁, 니콜라스 케이지, 찰리 쉰도 다른 단계에서 역할을 위해 고려되었습니다. [45] 크루즈는 대본의 테이블 리딩에 참석했지만, 경험이 부족한 다라본트에서 일하는 것은 거절했다. [8] 다라본트는 1990년 심리 공포 영화 제이콥스 래더(Jacob's Ladder)에서 로빈스의 연기를 본 후 로빈스를 캐스팅했다고 말했다. [46] 로빈스가 캐스팅되었을 때, 그는 다라본트에게 '허드서커 프록시'에서 그와 함께 일했던 경험 많은 촬영 감독 로저 디킨스를 기용해야 한다고 주장했다. [8] 배역을 준비하기 위해 로빈스는 동물원에서 우리에 갇힌 동물들을 관찰하고, 독방에서 오후를 보내고, 죄수들과 간수들과 이야기를 나누고,[33] 몇 시간 동안 팔과 다리에 족쇄를 채웠다. [2]
처음에는 젊은 죄수 토미 역으로 캐스팅된 브래드 피트는 델마 & 루이스에서의 성공 이후 하차했고, 그 역할은 데뷔작인 길 벨로우스에게 돌아갔다. [2][8] 제임스 갠돌피니는 교도소 강간범 늪지 역을 맡았다. [8] 밥 건튼은 《데몰리션 맨》(1993)을 촬영하던 중 노튼 소장 역을 위한 오디션을 보러 갔다. 건튼이 그 배역에 적합하다는 것을 스튜디오에 납득시키기 위해, 다라본트와 프로듀서 니키 마빈은 그에게 《데몰리션 맨》의 쉬는 날에 스크린 테스트를 녹음하도록 주선했다. 그들은 그의 데몰리션 맨 역할을 위해 머리를 깎았기 때문에 그를 위해 가발을 만들었습니다. Gunton은 영화가 진행됨에 따라 화면에서 그의 노화를 전달하기 위해 회색으로 표현될 수 있는 머리카락이 있는 Norton을 묘사하기를 원했습니다. 건튼은 로빈스와 함께 스크린 테스트를 진행했고, 디킨스가 촬영했다. 배역이 확정된 후, 그는 머리가 다시 돌아올 때까지 영화의 초반 장면에서 가발을 사용했다. 건튼은 마빈과 다라본트가 마빈이 그 캐릭터를 이해했다는 것을 알았고, 그의 키가 로빈스와 비슷하다는 사실도 마찬가지여서 앤디가 교도소장의 양복을 믿을 수 있게 사용할 수 있었다고 말했다. [38]
경비원 바이런 해들리 역을 맡은 클랜시 브라운은 프로덕션의 연락 장교에 의해 전직 경비원들과 이야기할 기회가 주어졌지만 그의 잔인한 성격이 어떤 식으로든 오하이오 주 교도관에게서 영감을 받았다고 말하는 것이 좋은 일이 아니라고 생각하여 거절했습니다. [47] 헤이우드를 연기한 윌리엄 새들러는 1989년 다라본트가 그가 작가로 있던 텔레비전 시리즈 《테일즈 프롬 더 크립트》 세트장에서 그가 만들려고 했던 각색에 출연하는 것에 대해 그에게 접근했다고 말했다. [48] 프리먼의 아들 알폰소는 머그샷 사진에서 어린 레드로 카메오로 출연하며,[40] 앤디가 쇼생크에 도착했을 때 "신선한 생선"을 외치는 죄수로 출연한다. [49] 영화에 사용된 엑스트라 중에는 교도소의 전직 교도소장과 전 수감자, 그리고 인근 감금 시설의 현역 교도관이 있었습니다. [2][50] 이 소설의 원제는 드래그 의상을 입은 남자를 포함하여 존재하지 않는 리타 헤이워스 역에 대한 오디션에 여러 사람들을 끌어들였습니다. [42]
촬영[편집]
맨스필드 감화원(Mansfield Reformatory)으로도 알려진 오하이오 주립 감화원(Ohio State Reformatory)은 가상의 쇼생크 교도소로 사용되었습니다
2,500만 달러의 예산으로,[51] 주요 촬영은 1993년 6월부터 8월까지 3개월에 걸쳐 이루어졌다[8]. [52][53] 정기적으로 촬영하려면 일주일에 6일, 하루 최대 18시간씩 일해야 했다. [8] 프리먼은 촬영이 긴장감이 감돌았다고 설명하며 "대부분의 경우 긴장감은 출연진과 감독 사이에 있었다. 감독님과 안 좋은 순간을 겪었던 기억이 나는데, 그런 순간도 몇 번 있었어요." 프리먼은 다라본트가 여러 장면을 촬영해야 한다고 언급했는데, 그는 눈에 띄는 차이점이 없다고 생각했다. 예를 들어, 앤디가 바위 망치를 구하기 위해 레드에게 처음 접근하는 장면은 촬영하는 데 9시간이 걸렸고, 프리먼이 다른 수감자와 함께 야구공을 던지고 잡는 장면이 내내 등장했다. 촬영된 테이크의 수로 인해 프리먼은 다음 날 팔에 붕대를 감은 채 촬영에 나섰다. 프리먼은 때때로 추가 테이크를 하는 것을 단순히 거부했다. 로빈스는 긴 나날이 힘들었다고 말했다. 다라본트는 영화를 만들면서 많은 것을 배웠다고 느꼈다: "감독은 배우가 무엇을 필요로 하는지 측정할 수 있는 내적 잣대를 가지고 있어야 한다." [8] 그는 가장 빈번한 갈등이 디킨스와의 싸움이라는 것을 알게 되었다. 다라본트는 좀 더 경치 좋은 장면을 선호한 반면, 디킨스는 감옥 밖을 보여주지 않는 것이 밀실 공포증을 더한다고 생각했고, 이는 넓은 풍경 장면을 사용했을 때 더 많은 임팩트가 있다는 것을 의미했습니다. [2]
Marvin은 5개월 동안 미국과 캐나다 전역의 교도소를 정찰하며 시대를 초월한 미학을 가진 교도소를 찾았고, 보안상의 어려움이 수반되는 활성 교도소에서 매일 몇 시간씩 필요한 영상을 촬영하는 복잡성을 피하기 위해 완전히 버려졌습니다. [54] Marvin은 결국 오하이오 주 맨스필드에 있는 오하이오 주립 감화원을 선택하여 고딕 양식의 석재와 벽돌 건물을 인용하여 메인에 있는 가상의 쇼생크 주립 교도소로 사용했습니다. [53][54] 이 시설은 비인간적인 생활 조건으로 인해 3년 전인 1990년에 폐쇄되었습니다.[55] [53]
자체 발전소와 농장이 있는 15에이커 규모의 감화소는 촬영이 끝난 직후 부분적으로 철거되어 주 관리 건물과 두 개의 감방 블록만 남았습니다. [53] 입소실과 교도소 소장실과 같은 특수 교도소 시설의 내부 장면 중 일부는 감화원에서 촬영되었습니다. 브룩스와 레드가 사용하던 기숙사 내부는 관리 건물에 있었다. 하숙집의 외부 촬영은 다른 곳에서 촬영했습니다. 교도소 감방의 내부 장면은 근처의 폐쇄된 웨스팅하우스 일렉트릭 공장 내부에 지어진 사운드 스테이지에서 촬영되었습니다. 다라본트는 수감자들의 감방이 서로 마주 보는 것을 원했기 때문에, 앤디가 유죄 판결을 받은 범죄에 대해 엘모 블래치가 유죄를 인정하는 장면을 제외하고는 거의 모든 감방 장면이 웨스팅하우스 공장에 있는 특수 제작된 세트에서 촬영되었다. 이 영화는 실제 교도소의 더 밀폐된 감방 중 한 곳에서 촬영되었다. [56] 장면은 맨스필드와 오하이오 주 애쉬랜드에서도 촬영되었습니다. [57] 앤디가 레드에게 보낸 편지를 묻은 떡갈나무는 오하이오주 루카스의 말라바르 농장 주립공원 근처에 있었다. [44] 2016년 바람에 의해 파괴되었습니다. [58]
오하이오주 맨스필드에 있는 비스먼 빌딩은 브룩스와 레드가 감옥에서 석방된 후 거주하게 될 중간 집이었습니다
오하이오의 감옥이 메인의 허구의 감옥을 대신한 것처럼, 멕시코 지와타네호에서 앤디와 레드의 재회를 보여주는 해변 장면은 실제로 미국령 버진 아일랜드 중 하나인 세인트 크로이 섬의 카리브해에서 촬영되었습니다. [59] 'Zihuatanejo' 의 해변은 장수거북 바다거북 을 위한 보호 구역인 Sandy Point National Wildlife Refuge [60] 입니다. [61] 어퍼 샌더스키에서 촬영된 장면에는 레드와 그의 동료 수감자들이 피가로의 결혼(목공소는 현재 쇼생크 목공소라고 불림)을 듣는 감옥 목공 장면과 [44] 와이언도트 카운티 법원에서 촬영된 오프닝 법정 장면이 포함됩니다. [60] 다른 촬영 장소로는 맬러바 팜 주립공원의 퓨 캐빈, 앤디가 아내가 불륜을 저지르는 동안 밖에 앉아 있는 곳, [62] 오하이오주 버틀러가 메인주 벅스턴을 대신했으며,[63] 맨스필드의 비스만 빌딩은 브룩스가 석방된 후 머물렀던 중간 집이었습니다. [64]
앤디가 감옥에서 탈출하는 장면을 위해 다라본트는 앤디가 자신의 미니어처 바위 망치를 사용하여 하수관을 부수는 것을 상상했지만 현실적이지 않다고 판단했습니다. 그는 그 대신 큰 바위 조각을 사용하기로 했습니다. [65] 영화는 앤디가 "똥의 강"으로 묘사된 하수관을 통해 자유를 찾아 탈출하는 상징적인 장면을 묘사하는 반면, 로빈스는 물, 초콜릿 시럽, 톱밥이 섞인 혼합물 속을 기어 다닙니다. 로빈스가 등장하는 개울은 실제로 화학자에 의해 독성 인증을 받았다고 프로덕션 디자이너 테렌스 마쉬(Terence Marsh)는 말한다. 제작팀은 개울을 더 깊게 만들기 위해 댐을 만들고 염소 처리를 사용하여 부분적으로 오염을 제거했습니다. [49][65] 그 장면에 대해 로빈스는 "영화를 찍을 때 좋은 군인이 되고 싶지 않아요. 그래서 당신은 배우로서 신체적 건강과 안전을 위태롭게 하는 일을 하게 될 것입니다." [66] 이 장면은 훨씬 더 길고 극적으로 의도되어 Andy가 들판을 가로질러 기차로 탈출하는 것을 자세히 설명하려고 했지만 시퀀스를 촬영할 수 있는 시간이 하룻밤뿐이었기 때문에 Andy가 물 속에 의기양양하게 서 있는 모습을 보여주는 것으로 단축되었습니다. [65][67] 자신의 작품 중에서, 디킨스는 이 장면을 가장 좋아하지 않는 장면 중 하나로 꼽으며, "과도하게 조명했다"고 말한다. [67] 이에 대해 다라본트는 디킨스의 자기 평가에 동의하지 않았다. 그는 디킨스가 소요된 시간과 정확성, 그리고 제한된 촬영 일정으로 인해 무엇을 어떻게 촬영할 수 있는지에 대해 정확해야 했다고 말했다. 2019년 인터뷰에서 그는 감방에서 구덩이에서 내려오는 로빈스의 얼굴을 클로즈업할 수 없다는 것을 의미한 것을 후회한다고 말했다. [65]
앤디가 교도소 안내 방송을 통해 반항적으로 음악을 틀어주는 장면에 대해서는, 앤디가 음악을 끄지 않고 볼륨을 높이는 것이 로빈스의 아이디어였다.[49] 완성된 영화에서 수감자들은 리타 헤이워스의 《길다》(1946)를 보지만, 원래는 빌리 와일더의 《잃어버린 주말》(1945)을 보려고 했다. 술의 위험성에 관한 영화. 파라마운트 픽처스에서 푸티지를 입수하기에는 너무 비싸기 때문에 프로듀서 니키 마빈은 쇼생크 탈출의 국내 배급권을 가진 컬럼비아 픽처스에 접근하여 저가 타이틀 목록을 제공했는데 그 중 하나가 길다였습니다. [68] 촬영은 주로 감옥 안팎에서 이루어졌기 때문에 이야기 전반에 걸쳐 묘사된 다양한 시대에 관계없이 장면이 거의 연대순으로 촬영되는 경우가 많았습니다. 이것은 배우들의 실제 관계가 각 캐릭터의 관계와 함께 진화함에 따라 배우의 연기에 도움이 되었습니다. [65] 다라본트는 앤디가 레드에게 멕시코에 가고 싶다는 꿈에 대해 이야기하는 장면이 가장 마지막에 촬영된 장면 중 하나이자 영화 제작에 대한 회상에서 가장 많이 다시 방문한 장면이라고 언급했다. 그는 로빈스와 프리먼이 단 몇 테이크로 그 장면을 완성한 것에 대해 칭찬했다. [41]
후반 작업[편집]
극장 개봉된 영화의 마지막 컷은 142분 동안 상영되며,[1] 에이즈 촬영 중 사망한 다라본트의 전 에이전트인 앨런 그린을 추모하기 위해 헌정되었습니다. [69] 영화의 첫 번째 편집은 거의 2시간 30분 동안 진행되었는데, Glotzer는 이를 "길다"고 생각했으며, Red가 수감 후 생활에 적응하는 더 긴 시퀀스를 포함하여 여러 장면이 잘렸습니다. 다라본트는 테스트 상영에서 관객들은 이미 레드가 성공하지 못할 것이라고 확신하고 있었기 때문에 그 장면에 대해 참을성이 없어지는 것 같았다고 말했다. [33] 시간을 위해 잘린 또 다른 장면은 교도관이 Andy의 탈출 터널을 조사하는 것을 보여주었습니다. 이것은 액션을 늦추기 위한 것으로 생각되었다.[70] 이 영화는 원래 앤디의 범죄를 연기하는 콜드 오프닝이 있었고, 오프닝 크레딧 내내 앤디의 재판이 재생되었지만, 이 장면들은 더 "강렬한" 오프닝을 만들기 위해 함께 편집되었다. [71] 다라본트가 그의 최고 작품이라고 말한 대본이 있는 한 장면은 촬영 일정 때문에 촬영되지 않은 채로 남았다. [72] 이 장면에서 꿈꾸는 레드는 리타 헤이워스의 포스터 속으로 빨려 들어가 태평양 해안에서 혼자이고 보잘것없는 자신을 발견하고 "무서워, 집에 갈 길이 없어"라고 말한다. 다라본트는 그 장면을 포착할 수 없었던 것을 후회한다고 말했다. [73]
영화의 마지막에 대한 다라본트의 원래 비전에서 레드는 버스를 타고 멕시코 국경으로 향하는 것으로 나타나 그의 운명을 모호하게 만듭니다. Glotzer는 Red와 Andy가 Zihuatanejo에서 재회하는 장면을 포함시키겠다고 주장했습니다. 그녀는 다라본트가 이 결말이 "상업적이고 사피적인" 결말이라고 느꼈지만, 글로처는 관객들이 그들을 함께 보기를 원했다고 말했다. [8] 캐슬 록은 그 장면을 포함시킬 필요 없이 그 장면에 대한 촬영 자금을 지원하기로 동의했고, 다라본트에게 최종 결정을 보장했다. [74] 이 장면은 원래 앤디와 레드가 첫 만남의 대화를 읊는 긴 재회를 특징으로 했지만, 다라본트는 "귀엽지 않은" 퀄리티가 있다고 말하며 이를 삭제했다. [75] 해변 동창회는 테스트 관객이 가장 좋아하는 장면이었습니다. 프리먼과 로빈스 모두 그것이 필요한 종결을 제공했다고 느꼈다. 다라본트는 테스트 관객들의 반응을 본 후 이 장면을 포함시키는 데 동의했다: "내 생각에 이곳은 우리 캐릭터들이 그들의 긴 이야기의 끝에 도달하는 마법적이고 고양된 장소라고 생각한다..."[74]
음악[편집]
본문: The Shawshank Redemption (soundtrack)
영화의 음악은 토마스 뉴먼이 작곡했습니다. 그는 음악이 없어도 이미 너무나 강렬한 감정을 불러일으킨다고 느꼈기 때문에, 주의를 산만하게 하지 않으면서 장면을 고양시킬 수 있는 곡을 작곡하기가 어려웠다. "Shawshank Redemption"이라는 작품은 Andy가 쇼생크에서 탈출하는 동안 연주되며 원래 3음 모티브를 가지고 있었지만 Darabont는 "승리의 번영"이 너무 많다고 생각하여 단일 음표 모티브로 톤을 낮출 것을 요청했습니다. 레드가 감옥에서 풀려난 후 연주된 〈So Was Red〉는 레드가 앤디의 은닉처를 발견하는 과정으로 이어지며 뉴먼이 가장 좋아하는 곡 중 하나가 되었다. 이 곡은 처음에 솔로 오보에를 위해 작곡되었으나, 뉴먼이 마지못해 하모니카를 추가하는 데 동의했는데, 이는 레드가 희망의 메시지를 계속하기 위해 앤디로부터 받은 하모니카를 참조한 것입니다. 다라본트에 따르면, 하모니카 연주자 토미 모건(Tommy Morgan)은 "첫 번째 테이크에서 아주 완벽한 것을 아무렇지도 않게 전달했다"고 하며, 이는 완성된 영화에서 들을 수 있다. [76] 뉴먼의 음악은 매우 성공적이어서 그 중 발췌본은 이후 몇 년 동안 영화 예고편에 사용되었습니다. [36]