출처 : BASIC ITALIAN_A GRAMMAR AND WORKBOOK (Stella Peyronel & Ian Higgins)
지시 형용사 questo(이것)과 quello(저것)은 그들의 영어에서의 대응 어휘(this와 that)처럼 항상 그들이 수식하는 명사의 앞에 온다.
questo ragazzo 이 소년
questa ragazza 이 소녀
questi ragazzi 이 소년들
queste ragazze 이 소녀들
quel ragazzo 저 소년
quella ragazza 저 소녀
quei ragazzi 저 소년들
quelle ragazze 저 소녀들
형용사 quello와 bello(아름답다/잘생기다/멋지다/좋다)의 형태들은 정관사와 동일한 방식으로 변화한다. 여기 그 변화형들이 있는데, 괄호 안에 있는 것은 그 형태들에 상응하는 정관사의 형태이다.
남성 단수 quel/bel (il); quello/bello (lo); qeull’/bell’ (l’)
남성 복수 quei/bei (i); quegli/begli (gli); quegli/begli (gli)
여성 단수 quella/bella (la); quell’/bell’ (l’)
여성 복수 quelle/belle (le); quelle/belle (le)
여성 단수 형태인 bell’은 드물게 사용되며, 모음 앞인 경우에도 bella를 사용하는 것이 더 선호된다.
quel film 저 영화
bei film 아름다운 영화
bello spettacolo 아름다운 쇼
quegli spettacoli 저 쇼들
quell’esempio 저 예시
begli esempi 좋은 예시들
quella canzone 저 노래
belle canzoni 아름다운 노래들
bella esperienza 아름다운 경험
quelle esperienze 저 경험들
quel bel film 저 아름다운 영화
quei bei film 저 아름다운 영화들
bello가 명사 앞에 오는 경우에는 전체 형태가 사용됨에 유의할 필요가 있다.
lo spettacolo e bello, un’esperienza bella e interessante 등
형용사 buono(좋다)의 형태들은 그것이 단수 명사 앞에서 사용될 때, 부정관사와 동일한 방식으로 변화한다.
남성형 buon (un); buono (uno)
여성형 buon’/buona* (un’); buona (una)
※ 현대 이탈리어어에서는 buon’보다 buona의 형태가 더 선호된다.
buono libro 좋은 책
buon amico 좋은 친구
buon caffe 좋은 커피
buono studente 좋은 학생
buona idea 좋은 아이디어
buona esperienza 좋은 경험
buona memoria 좋은 기억
buono가 명사 다음에 오는 경우에는, 그것의 전체 형태가 사용됨에 유의할 필요가 있다.
questo libro e buono, il caffe e buone 등
형용사 grande(크다/위대하다)는 그것이 명사 앞에서 사용되는 경우, 불변화사 형태인 gran으로 변화할 수도 있고, 어떤 표현들에서는 grand’로 변하기도 한다. 현대 이탈리아어에서는 그 전체 형태인 grande가 모든 경우에 더 선호된다.
grande musicista/gran musicista 위대한 음악가
grande film/gran film 위대한 영화
grande casa/gran casa 큰 집
Gran Bretagna 영국
grande amico/(때때로) grand’amico/gran amico 위대한 친구
grande idea/(때때로) grand’idea/gran idea 위대한 사상
(때때로) grande uomo/grand’uomo 위대한 남자
복수 명사들 앞에서는 grande가 규칙적이라는 점에 유의할 필요가 있다.
grandi musicisti, grandi case 등
grande가 명사 다음에 오는 경우에는 역시 전체 형태를 항상 사용한다는 점에 유의할 필요가 있다.
quel film e grande, la casa e grande 등
형용사 santo(신성한)는 명사 앞에서 사용될 때 다양한 형태를 가지는 다른 사례이다.
santo는 오직 “s + 자음”으로 시작하는 남성형 이름들 앞에서만 사용된다.
san은 “s + 자음”이 아닌 다른 자음으로 시작되는 남성형 이름들 앞에서 사용된다.
sant’는 모음으로 시작하는 남성형 또는 여성형 이름들 앞에서 사용된다.
santa는 자음으로 시작하는 여성형 이름들 앞에서 사용된다.
Santo Stefano 성 스테파노
San Francesco 성 프란체스코
San Pietro 성 베드로
Sant’Antonio 성 안토니오
Sant’Anna 성 안나
Santa Caterina 성 캐서린
santo가 “신성한” 또는 “복된”의 의미로 사용되는 경우 그것은 규칙적인 형태를 가진다는 점에 유의할 필요가 있다.
il santo padre (신성하신 하느님 아버지), una santa donna (신성한 여인)