[틈틈이 영어공부] How is the soup coming along?
- 영한 : (원하는 대로) 되어 가다, ~가 어떻게 되어갑니까?
- 영영 : to make progress, to get better or to proceed in a desired way , to proceed in a specified way
- 다른의미 : 함께 가다/오다
※If you wanna come along, you have to pay. (너도 끼려면 돈내.)
※Please come along with me. (나랑 같이 가지.)
- 예문 :
How is the project coming along?
기획은 어떻게 진행되고 있어요?
How is your mother coming along?
어머니는 차도가 좀 있으십니까?
=========================================
(Paul comes home from the supermarket while Alexis is preparing dinner… )
(폴이 수퍼마킷에서 돌아오니 알렉시스가 저녁준비를 하고 있다…)
Paul: How is the soup coming along?
폴: 수프가 어떻게 돼가?
Alexis: (giving Paul a spoon) Taste it.
알렉시스: (폴에게 스푼을 주 며) 맛좀 봐.
Paul: It could use just a little more salt.
폴: 소금이 좀 더 필요하겠는데.
Alexis: Okay. Did you remember to pick up some bread?
알렉시스: 그래. 빵 사는 것 잊지 않았지?
Paul: Yes. (looking in the shopping bag) Oh no! It's not in the bag.
폴: 응. (쇼핑백을 들여다 보며) 어! 가방 속에 없네.
Alexis: We have to have bread with dinner tonight.
알렉시스: 오늘 저녁 메뉴는 꼭 빵이 있어야 하는데.
Paul: (looking at the receipt) I paid for the bread. It's on the receipt.
폴: (영수증을 보며) 빵 값을 냈거든. 여기 영수증에 있어.
Alexis: They forgot to put it in the bag. You have to go back.
알렉시스: 백 속에 넣는 걸 잊은 거야. 당신이 다시 가야 하겠는데.
Paul: Okay. I'll be back in a snap.
폴: 알았어. 금방 갔다 올게.
Alexis: This is going to be a wonderful dinner.
알렉시스: 멋진 저녁 식사가 될 거야.
[기억할만한 표현]
▶ (something) could use (something): ~가 필요하다
"That wall could use a little more paint."
(저 벽은 페인트칠을 좀 더 해야겠네요.)
▶ pick up (someone or something): ~를 사다, 가져오다
"I have to go and pick up some flowers for the party."
(저는 파티를 위한 꽃을 좀 사와야 합니다.)
▶ (do something) in a snap: 눈깜짝 할 새에, 재빨리 ~하다
"I'll be in and out of the shower in a snap."
(재빨리 샤워할 거에요.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그