독도의 진실
일본 외무성이 제시한 독도 관련 증거 자료 속의 ‘거짓’을 낱낱이 파헤치다!
독도가 한국의 영토가 될 수밖에 없는 15가지 이유
책 소개
전 한국인과 11개국 언어로 세계인들에게
독도의 진실을 알리다!
하나씩 밝혀지는 독도 관련 한·일 기록 자료 공개
일본외무성은 「독도(다케시마)문제를 이해하기 위한 10포인트」라는 주제를 10개 국어로 설명하고 있으며, 이를 바탕으로 일본문부과학성은 일본 역사교과서에 한국이 독도를 불법으로 점거하고 있다고 언급하고 있다. 그런데 그 근거가 도저히 납득할 수 없는 것들이다. 양영디지털고등학교의 교장 정윤성 저자는 일본의 이와 같은 거짓 증거 자료에 대항하고자 ꡔ독도의 진실ꡕ이라는 11개국 언어로 기록된 책을 발간하게 되었다. 독도 문제의 심각성을 알고 있지만, 사실상 기록 자료를 구체적으로 접하지 못한 대중들을 위해 독도 문제를 알기 쉽게 설명하고 있으며, 이를 세계인들에게 알리기 위한 취지가 담겨 있다.
지은이 소개
정윤성
(丁潤聲, YANG YOUNG DIGITAL HIGH SCHOOL Principal)
1950년 출생. 현재 양영디지털고등학교 교장(2012. 8. 10)
전남대학교 공과대학 섬유공학과 졸업(학사)
일본 쓰꾸바 대학원 경영·정책과학 연구과 졸업 (석사)
아주대학교 대학원 산업공학과 졸업(박사)
Jeong Yoon Seong
Born in 1950
Current position: Principal, Yang Young Digital High School
Education:
Ph. D. in Industrial Engineering, Ajou University, Korea
M.S. in Management Science and Public Policy Studies, Tsukuba University, Japan
B.S. in Textile Engineering, Chonnam National University, Korea
● 홈페이지 : www.y-y.hs.kr
● 블로그 : http://blog.daum.net/jys50075
● facebook : jys50075@hanmail.net
● 트위터 : jys50075
옮긴이 소개
1. 정윤성 양영디지털고등학교 교장(한국어, 일본어)
2. 최미영 양영디지털고등학교 국어 교사
3. 기경숙 양영디지털고등학교 영어 교사
4. 김영혜 양영디지털고등학교 영어 교사
5. 노은경 양영디지털고등학교 영어 교사
6. 오정림 양영디지털고등학교 영어 교사
7. 유순자 포곡고등학교 영어 교사
8. 데릭 (Derek Street) 전 양영디지털고등학교 영어 원어민 교사
9. 아오모리 쓰요시 (青森剛, AOMORI Tsuyoshi), 도호쿠(東北)대학 석·박사과정 수료, 현재 가톨릭대학 초빙교수(일본어)
10. 박성태 장안대학교 관광일본어과 조교수
11. 정다현 분당서현청소년수련관 중국어 교사
12. 임수영 중국어 통번역
13. 박진형 한국외국어대학교부속 용인외국어고등학교 프랑스어 교사
14. 용인외고 프랑스어 동아리 ‘French Honor Society’ 멤버 2명
손동신 / 정시헌
15. 민병필 신흥대학교 외래교수 및 독일어 강사
16. 김남경 서강대학교 독일어과 2학년 재학
17. 김주만 EPN 사장(러시아어)
18. 노순희 Svetlana M RO (EPN Kazakhstan 부사장)(러시아어)
19. 조경호 한국외국어대학교부속 용인외국어고등학교 스페인어 교사
20. 용인외고 스페인어 동아리 ‘Spanish Honor Society’ 멤버들
<1학년>
문다은 / 박서연 / 이웅기 / 문승민
<2학년>
김도연 / 김해슬 / 박의연 / 임화평 / 박기정 / 이호성 / 김유진
<3학년>
최성웅 / 김상엽 / 김혜연 / 이승윤 / 김재영 / 유재은 / 이신혜
21. 강민규 아랍어 통번역, 킹사우디대학 재학
22. 강혜원 한국외국어대학교 포르투갈어과 재학
23. 김동배 베트남 법인장(VN P & TEL CO., LTD)
24. LeThi Kim Anh(Le Thi Kim Anh GA)(베트남어)
목차
발간사 ● 6
독도 소개자료 ● 13
한국어 Korean
일본 외무성 홈페이지의 독도 관련 자료에 나타난 문제점과 허구성 ● 26
객관성과 신뢰성 없는 일본 외무성 자료와 하늘과 땅이 잘 알고 있는 한·일 역사 ● 36
이웃 일본의 역사 교육을 걱정한다
― 대한민국의 독도는 더 이상 논란의 대상이 아니다 ― ● 43
영어 English
The Problems and Falsehoods Appeared in Material about Dokdo on Foreign Affairs’ Homepage of Japan. ● 50
Heaven and Earth know Japan’s Ministry of Foreign Affairs is neither reliable nor objective in its data of Dokdo. ● 61
Japanese History Education Problem Arouses Anxiety About Korea and Japan’ s Future
― Korea’ s Dokdo should never be an Issue ― ● 70
일본어 Japanese
日本の外務省のホームページに掲載されている独島(竹島)関連の資料にみられる問題点と虚構性 ● 76
客観性と信頼性のない日本の外務省の資料と 天と地がよく知っている韓·日の歴史 ● 86
隣国日本の歴史教育を憂う
-韓国の独島はもはや議論の対象ではない- ● 94
중국어 Chinese
日本外务省在其网站刊登的关于独岛相关资料中呈现的问题与虚伪性 ● 100
没有客观性和信赖性的日本外务省资料以及天知地知的韩日历史 ● 110
프랑스어 French
La nature fictive et problématique du document publié concernant Dokdo sur le site web du Ministère des Affaires Etrangères du Japon ● 118
Des documents diplomatiques de Ministère des Affaires Etrangères du Japon manquant d’objectivité et de crédibilité, et une histoire coréano-japonaise connue du monde entier ● 129
독일어 German
Die hinsichtlich der Daten über die koreanischen Inseln ‚ Dokdo‘ auf der Homepage des japanischen Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten bestehende Problematik und Erfindungr ● 140
Himmel und Erde wissen die Geschichte des Korea&Japans und die unzuverlässige und unsachliche Daten des japanischen Ministeriums. ● 152
러시아어 Russian
스페인어 Spanish
El problema y la falsedad en los materiales relacionados con Dokdo de Sitio Web del Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón ● 186
El material del Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón sin objetividad y credibilidad, y La historia entre Corea y Japón que todos saben. ● 198
아랍어 Arabic
포르투갈어 Portugese
베트남어 Vietnamese
번역자 소개 ● 270
출판사 서평
일본 외무성이 제시한 거짓 증거의 실체 공개!
11개국 언어로 독도가 대한민국의 영토임을 널리 알린다
독도는 현재 대한민국이 실효 지배하고 있으며, 대한민국의 주민이 실제 거주하고 있는 곳이다. 그리고 이곳이 역사적, 지리적, 국제법적으로 대한민국의 영토라는 것은 누구나 잘 알고 있다.
그러나 일본외무성은 「독도(다케시마)문제를 이해하기 위한 10포인트」라는 주제를 10개 국어로 설명하고 있으며, 이를 바탕으로 일본문부과학성은 일본 역사교과서에 한국이 독도를 불법으로 점거하고 있다고 언급하고 있다. 그런데 그 근거가 도저히 납득할 수 없는 것들이다. 일본 외무성은 독도가 한국 영토임을 밝히는 일본 국가의 공문서인 공적 자료는 오히려 누락시키고, 대신 신뢰성과 객관성이 결여된 개인의 편지, 보고서 등 사적 자료를 주장의 근거로 삼고 있다. 따라서 이를 정당한 주장으로 받아들일 수 없음은 당연하다.
이와 같은 일본의 허위 주장을 우리가 간과한다면, 앞으로 자라나는 일본 학생들은 왜곡된 교과서로 역사를 배우게 될 것이다. 그런 그들이 한국에 대해서 어떤 생각을 할까 심히 걱정이 되며, 여기에 한·일 관계의 심각성이 있다 하겠다.
이에 일관성과 신뢰성이 없는 자료에 근거한 일본외무성의 부당한 논리와 왜곡된 일본 역사교과서를 조속히 시정하기를 촉구한다. 나아가 과거 한·일 역사에 대해 일본이 반성하고, 정확한 정보를 국민에게 제공하여 올바른 한·일 관계를 유지하도록 노력해줄 것을 당부한다.
필자는 일본외무성의 부당한 논리에 대응하고자 베트남어를 추가하여 『11개국 언어로 말하는 독도의 진실』을 발간하게 되었다. 이는 정확한 역사적 사실을 전 세계에 알리기 위하여 함께 뜻을 같이하는 번역자들의 강한 의지의 표현이기도 하다.
이 책에 참여한 번역자들의 한마디
● 민병필(독일어 번역자, 신흥대학교 외래교수 및 독일어 강사)
“진실이 너희를 자유케 하리라!” 진실을 왜곡하는 이들을 바라보고 있기에 기꺼이 참여하였습니다. 진실이 밝혀지는 날까지 힘이 되겠습니다.
● 박진형(프랑스어 번역자, 한국외국어대학교 부속 용인외국어고등학교 교사)
독도를 세계인들에게 바로 알리기 위한 노력이 조금이라도 보탬이 되기를 바랍니다.
● 김남경(독일어 번역자, 서강대학교 2학년 재학중이며 번역 프리랜서로 활동)
한국과 일본의 독도 문제를 전 세계에 알려야 하며, 더불어 독도가 우리나라 땅이라는 것을 보여주려는 의지를 키워야 한다고 생각합니다.
● 강민규(아랍어 번역자, 킹사우디대학 재학)
대한민국 국민으로서 독도 영토 문제에 대한 심각성을 절실히 느꼈습니다. 독도의 수호는 국민과 국가가 함께 해야 합니다.
● 조경호(스페인어 번역 및 지도교사, 한국외국어대학교부설 영재원 부원장)
용인외고 스페인어 동아리 ‘Spanish Honor Society’ 멤버들과 함께 한 소중한 시간이었습니다. 이러한 기회를 통해 독도의 진실이 세계로 뻗어가기를 바랍니다.